1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member 
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org

2
00:00:35,853 --> 00:00:40,853
Subtitles by <font color="#ff0000">explosiveskull</font>
Sync by <font color="#00ffff">GoldenBeard</font>

3
00:00:42,609 --> 00:00:45,810
♪ The sun's in the sky ♪

4
00:00:45,812 --> 00:00:49,981
♪ Nothing can go wrong ♪

5
00:00:49,983 --> 00:00:52,516
♪ Kiss winter goodbye ♪

6
00:00:52,518 --> 00:00:55,388
♪ And sing this summer song ♪

7
00:00:56,889 --> 00:01:01,458
♪ I was born here,
I guess I'll stay ♪

8
00:01:01,460 --> 00:01:04,795
♪ Why would I ever go away? ♪

9
00:01:04,797 --> 00:01:07,265
♪ Life is a lifelong ♪

10
00:01:07,267 --> 00:01:12,302
♪ Summer's day... ♪

11
00:01:12,304 --> 00:01:14,539
♪ Whoa, whoa, whoa ♪

12
00:01:14,541 --> 00:01:18,575
♪ I'm gonna sing
all summer long. ♪

13
00:01:18,577 --> 00:01:20,444
Yay.

14
00:01:20,446 --> 00:01:23,848
- Thanks.
- Bravo! Bravo!

15
00:01:23,850 --> 00:01:26,516
Encore! Uh, "The Summer Song."

16
00:01:26,518 --> 00:01:28,253
He just played
"The Summer Song."

17
00:01:28,255 --> 00:01:30,488
Well, play it again, then.

18
00:01:30,490 --> 00:01:32,689
Or just any song with "summer"
in the title. Doesn't matter.

19
00:01:32,691 --> 00:01:34,492
Uh, cheers, guys.
I'm gonna take a bit of a break

20
00:01:34,494 --> 00:01:36,494
- and then I'll come back.
- Are you being serious?

21
00:01:37,330 --> 00:01:38,563
That's it.

22
00:01:38,565 --> 00:01:39,963
I can't believe I missed it.

23
00:01:43,869 --> 00:01:46,271
Jack.

24
00:01:46,273 --> 00:01:47,572
Sir.

25
00:01:47,574 --> 00:01:50,608
How are you...
enjoying the job?

26
00:01:50,610 --> 00:01:51,808
Yeah, not bad. Good, thanks.

27
00:01:51,810 --> 00:01:55,647
I've noticed
the customers like you.

28
00:01:55,649 --> 00:01:57,715
Okay, great. Yeah, well,
I try to be friendly.

29
00:01:57,717 --> 00:01:59,016
Unlike me.

30
00:01:59,018 --> 00:02:01,385
I'm increasingly finding
I don't like you.

31
00:02:01,387 --> 00:02:03,521
- Right.
- You know, the beard

32
00:02:03,523 --> 00:02:04,688
gets on my nerves.

33
00:02:04,690 --> 00:02:05,557
What's wrong with shaving?

34
00:02:05,559 --> 00:02:06,524
- Yeah, I know. I suppose I...
- Yeah...

35
00:02:06,526 --> 00:02:08,292
And I don't like the way
you're always late.

36
00:02:08,294 --> 00:02:09,694
I-I don't like the way
you dress.

37
00:02:09,696 --> 00:02:11,729
And worse, I get the feeling

38
00:02:11,731 --> 00:02:13,731
you think working here
is beneath you.

39
00:02:13,733 --> 00:02:16,667
- Oh.
- But the customers like you.

40
00:02:16,669 --> 00:02:21,475
So, if you want to
go full-time, you can.

41
00:02:22,976 --> 00:02:24,608
Right.

42
00:02:24,610 --> 00:02:25,843
Okay. Well, yeah, great.

43
00:02:25,845 --> 00:02:27,612
Uh, let me think about that.

44
00:02:27,614 --> 00:02:30,447
Or, eh, here's
the alternative, son.

45
00:02:30,449 --> 00:02:32,316
Two weeks,
you're out on your ear.

46
00:02:32,318 --> 00:02:35,756
Yeah. I'll give the job
to dozy Karen.

47
00:02:37,590 --> 00:02:39,523
Okay, great.

48
00:02:39,525 --> 00:02:41,358
Well, classic. Um...

49
00:02:41,360 --> 00:02:43,027
- Yeah, I'll get right back to you.
- Good.

50
00:02:43,029 --> 00:02:44,494
There's someone to see you.

51
00:02:44,496 --> 00:02:47,432
Make it quick.
We've got stuff to sell.

52
00:02:51,337 --> 00:02:52,970
Do you want the good news
or the bad news?

53
00:02:52,972 --> 00:02:54,071
I'm gonna have to say
good news,

54
00:02:54,073 --> 00:02:55,739
'cause I don't think I could
take any more bad news.

55
00:02:55,741 --> 00:02:56,607
Well, the good news is

56
00:02:56,609 --> 00:02:59,376
you're booked
for Latitude Festival.

57
00:02:59,378 --> 00:03:01,112
No!

58
00:03:01,114 --> 00:03:02,846
Yes! Yes!

59
00:03:02,848 --> 00:03:04,047
It's not the biggest...

60
00:03:04,049 --> 00:03:05,583
It's the,
it's the Suffolk Tent.

61
00:03:05,585 --> 00:03:07,051
I don't care what tent,
it's Latitude!

62
00:03:07,053 --> 00:03:08,219
It's a proper festival!

63
00:03:08,221 --> 00:03:11,789
You are the best manager in the world!

64
00:03:11,791 --> 00:03:13,491
Latitude!

65
00:03:13,493 --> 00:03:16,027
♪ This road
that I'm walking, well ♪

66
00:03:16,029 --> 00:03:17,528
♪ It started young ♪

67
00:03:17,530 --> 00:03:20,530
♪ I found a guitar
and then it all begun ♪

68
00:03:20,532 --> 00:03:22,433
♪ I found all the things
I wanted to be ♪

69
00:03:22,435 --> 00:03:25,102
- Classic.
- ♪ So come take my hand ♪

70
00:03:25,104 --> 00:03:26,671
♪ And rock this road with me ♪

71
00:03:26,673 --> 00:03:28,373
♪ Rock this road ♪

72
00:03:28,375 --> 00:03:29,840
♪ I'm not gonna stop ♪

73
00:03:29,842 --> 00:03:33,043
♪ Rock this road
till I'm at the top ♪

74
00:03:33,045 --> 00:03:35,646
♪ Rock this road,
we'll do it right ♪

75
00:03:35,648 --> 00:03:37,915
♪ I'm gonna rock this road
tonight ♪

76
00:03:45,392 --> 00:03:47,725
♪ Gotta follow
this winding road ♪

77
00:03:47,727 --> 00:03:49,059
♪ I gotta follow ♪

78
00:03:49,061 --> 00:03:51,129
- ♪ Wherever it goes ♪
- And it has shiny wheels.

79
00:03:51,131 --> 00:03:53,530
♪ I guess I'll always
carry this load ♪

80
00:03:53,532 --> 00:03:54,999
♪ That's my fate ♪

81
00:03:55,001 --> 00:03:58,702
- ♪ I rock this road. ♪
- Yes, I'd love to play with it.

82
00:04:01,473 --> 00:04:04,041
Uh, accept my gratitude,
Latitude.

83
00:04:05,412 --> 00:04:09,049
Uh, yeah, it's been a blast.

84
00:04:20,893 --> 00:04:23,494
I thought "Dinosaur"
was particularly strong.

85
00:04:23,496 --> 00:04:25,629
Well, yeah, I got most of
the words right.

86
00:04:25,631 --> 00:04:26,898
"Hear me roar,

87
00:04:26,900 --> 00:04:29,600
- I'm a dinosaur."
- Rocky!

88
00:04:29,602 --> 00:04:30,968
- What are you doing here?
- Yes, mate!

89
00:04:30,970 --> 00:04:33,069
- Yeah!
- Oh!

90
00:04:33,071 --> 00:04:35,939
- I'm a road manager, innit.
- Oh!

91
00:04:35,941 --> 00:04:37,975
So everyone who said
that you were a lazy,

92
00:04:37,977 --> 00:04:40,511
- useless, drug-taking drunk...
- Hello.

93
00:04:40,513 --> 00:04:42,513
...who'd never get a job
were wrong.

94
00:04:42,515 --> 00:04:43,780
Yes, they were, actually.

95
00:04:43,782 --> 00:04:45,816
I'm in profitable employment.

96
00:04:45,818 --> 00:04:48,151
A valued cog in
a well-oiled rock machine.

97
00:04:48,153 --> 00:04:49,754
- Yeah.
- Yeah.

98
00:04:49,756 --> 00:04:51,054
Good set, though, mate.

99
00:04:51,056 --> 00:04:52,590
- Yeah.
- Did you hear it? I didn't see you.

100
00:04:52,592 --> 00:04:53,691
I-If I'm totally honest,

101
00:04:53,693 --> 00:04:55,725
I only popped by for
a quick bong behind the tent.

102
00:04:55,727 --> 00:04:57,929
- Oh.
- But it was a lovely surprise to hear you.

103
00:04:57,931 --> 00:04:59,196
I mean,
I didn't hear much of it,

104
00:04:59,198 --> 00:05:00,965
to be honest, 'cause...

105
00:05:00,967 --> 00:05:04,068
of the bong and stuff,
but... yeah.

106
00:05:04,070 --> 00:05:06,504
Ah, you're still making sweet
love to young Ellie, I see.

107
00:05:06,506 --> 00:05:07,571
- No.
- No.

108
00:05:07,573 --> 00:05:10,975
No, never. Not once.

109
00:05:10,977 --> 00:05:13,044
That's a shame.

110
00:05:13,046 --> 00:05:14,679
She's my manager.

111
00:05:14,681 --> 00:05:17,514
Hey, do you wanna come
backstage for our gig?

112
00:05:17,516 --> 00:05:18,850
- Wha... Please.
- Yeah?

113
00:05:18,852 --> 00:05:20,550
Let's do it, then.

114
00:05:20,552 --> 00:05:21,985
- Let's rock this road.
- All right.

115
00:05:21,987 --> 00:05:23,687
So how long you been
back in Suffolk?

116
00:05:23,689 --> 00:05:25,922
Oof. Well, I'm trying to live
outside the traditional

117
00:05:25,924 --> 00:05:27,124
concept of time.

118
00:05:27,126 --> 00:05:29,794
So, could be weeks,
could me months,

119
00:05:29,796 --> 00:05:31,696
could be a year and a half,
no idea.

120
00:05:31,698 --> 00:05:33,263
Oh, here we are.

121
00:05:33,265 --> 00:05:34,934
Thank you so much.

122
00:05:37,903 --> 00:05:39,537
So what exactly do you do?

123
00:05:39,539 --> 00:05:41,239
Make sure everything runs
like clockwork.

124
00:05:41,241 --> 00:05:43,273
- Service the equipment.
- Right.

125
00:05:43,275 --> 00:05:46,877
Make sandwiches, make teas.

126
00:05:46,879 --> 00:05:48,614
Uh... Oh, Christ.

127
00:05:52,986 --> 00:05:54,518
Sorry.

128
00:05:54,520 --> 00:05:56,186
Sorry. Sorry, Michael.

129
00:05:56,188 --> 00:05:57,588
You're fired.

130
00:05:57,590 --> 00:05:58,659
Fair do's.

131
00:06:04,162 --> 00:06:06,165
Got fired.

132
00:06:07,967 --> 00:06:09,165
Give Ellie one for me, yeah?

133
00:06:09,167 --> 00:06:10,887
- No, really, we don't...
- Catch you later.

134
00:06:17,109 --> 00:06:18,675
Oh, great day.

135
00:06:18,677 --> 00:06:19,910
Yeah, great day.

136
00:06:19,912 --> 00:06:22,246
Though, Elle,
we should stop now.

137
00:06:22,248 --> 00:06:23,948
I can't do this anymore.

138
00:06:23,950 --> 00:06:25,949
Don't be stupid.

139
00:06:25,951 --> 00:06:27,884
You're gonna need
a bigger tent.

140
00:06:27,886 --> 00:06:29,252
You're
gonna need a bigger tent.

141
00:06:29,254 --> 00:06:31,155
No, okay, stop.
You gotta stop pretending

142
00:06:31,157 --> 00:06:35,191
that we're in a thrilling story
with a big, exciting end.

143
00:06:35,193 --> 00:06:37,727
We're in a little story
and it ends now.

144
00:06:37,729 --> 00:06:39,696
I think I hear something
special in my songs,

145
00:06:39,698 --> 00:06:41,165
you think you hear
something special,

146
00:06:41,167 --> 00:06:42,600
and I love you for it.

147
00:06:42,602 --> 00:06:44,302
But no one else does.
No one ever has.

148
00:06:44,304 --> 00:06:45,970
Uh, Nick loves
"The Summer Song."

149
00:06:45,972 --> 00:06:48,706
Nick is famously
a world-class moron.

150
00:06:48,708 --> 00:06:51,107
If it hasn't happened by now,
it's not going to.

151
00:06:51,109 --> 00:06:52,275
It'll take a miracle.

152
00:06:52,277 --> 00:06:54,145
Miracles happen.

153
00:06:54,147 --> 00:06:55,679
I mean it.

154
00:06:55,681 --> 00:06:57,247
This is a serious moment
for me.

155
00:06:57,249 --> 00:06:59,083
This is just absolutely
not happening.

156
00:06:59,085 --> 00:07:02,720
Look, I can't be the star that
we thought I could be at 14,

157
00:07:02,722 --> 00:07:04,287
on that day in the school hall

158
00:07:04,289 --> 00:07:06,958
when I sang a pretty cool cover
of "Wonderwall"

159
00:07:06,960 --> 00:07:09,193
and you were there, backstage.

160
00:07:09,195 --> 00:07:10,694
- I'm not hearing a word.
- Okay, but look.

161
00:07:10,696 --> 00:07:13,997
This, this was my last gig.

162
00:07:13,999 --> 00:07:16,934
And I'm so happy
you were there.

163
00:07:16,936 --> 00:07:19,773
This is the end of our long
and winding road.

164
00:07:25,712 --> 00:07:27,677
Come on!
The world is full of miracles.

165
00:07:27,679 --> 00:07:29,045
Like what?

166
00:07:29,047 --> 00:07:30,982
Benedict Cumberbatch
becoming a sex symbol.

167
00:07:30,984 --> 00:07:32,984
- Oh...
- You'll change your mind.

168
00:07:32,986 --> 00:07:35,052
I won't. This is the start
of a better life.

169
00:07:35,054 --> 00:07:38,559
And I'm...
feeling perky about it.

170
00:07:51,037 --> 00:07:52,138
Mmm.

171
00:07:54,107 --> 00:07:55,639
Night-night, rock star.

172
00:07:55,641 --> 00:07:57,076
Yeah. Night-night.

173
00:09:27,867 --> 00:09:30,067
You all right, mate?

174
00:09:35,240 --> 00:09:37,009
Just a few minutes, okay?

175
00:09:48,186 --> 00:09:50,453
Can I just say one thing?

176
00:09:50,455 --> 00:09:54,190
Just to... warn you.

177
00:09:54,192 --> 00:09:56,426
I've spoken with the doctor
and you,

178
00:09:56,428 --> 00:09:58,896
you will walk again.

179
00:09:58,898 --> 00:10:02,031
But you have lost your beard

180
00:10:02,033 --> 00:10:04,834
and, um, two big teeth.

181
00:10:04,836 --> 00:10:06,116
And even though
it should be sad,

182
00:10:06,806 --> 00:10:08,506
it's actually very funny,
unfortunately.

183
00:10:08,508 --> 00:10:12,041
So despite all the pain and inconvenience,

184
00:10:12,043 --> 00:10:14,344
you're not even gonna get
any sympathy.

185
00:10:14,346 --> 00:10:17,414
People will just laugh at you.

186
00:10:19,118 --> 00:10:21,121
Ow.

187
00:10:22,220 --> 00:10:24,420
What happened?

188
00:10:24,422 --> 00:10:27,525
No one knows.

189
00:10:27,527 --> 00:10:28,925
It was all over the world.

190
00:10:28,927 --> 00:10:32,029
Electricity flicked off
for 12 seconds.

191
00:10:32,031 --> 00:10:33,863
You were just unlucky
that at that exact moment,

192
00:10:33,865 --> 00:10:34,867
a big bus hit you.

193
00:10:35,768 --> 00:10:36,800
You know, the weird thing
they thought

194
00:10:36,802 --> 00:10:37,668
was gonna happen at midnight
when we hit 2000?

195
00:10:37,670 --> 00:10:40,471
- Oh, yeah, Y2K.
- It sort of happened.

196
00:10:40,473 --> 00:10:43,808
It was very big news which,
um, you missed entirely.

197
00:10:43,810 --> 00:10:45,943
- Because of the bus.
- Ah.

198
00:10:45,945 --> 00:10:48,279
Mm-hmm.

199
00:10:48,281 --> 00:10:51,818
Right. I've gotta
get back to school.

200
00:10:53,085 --> 00:10:55,319
- Elle?
- Yeah?

201
00:10:55,321 --> 00:10:57,854
Thanks for taking
such good care of me.

202
00:10:57,856 --> 00:11:00,491
You're welcome.
I'll come back later.

203
00:11:00,493 --> 00:11:02,059
Will you still need me,

204
00:11:02,061 --> 00:11:04,328
will you still feed me,
when I'm 64?

205
00:11:04,330 --> 00:11:06,296
I don't know.
I'll think about it.

206
00:11:06,298 --> 00:11:08,998
- Why 64?
- What do you mean?

207
00:11:09,000 --> 00:11:13,002
It's just... oh, forget it.

208
00:11:13,004 --> 00:11:15,441
What do you mean, "Why 64?"

209
00:11:20,012 --> 00:11:21,212
<i>I think the accident</i>

210
00:11:21,214 --> 00:11:22,413
<i>was a message from God.</i>

211
00:11:22,415 --> 00:11:25,149
Yeah, he was very angry.

212
00:11:25,151 --> 00:11:27,150
Elle, you think
me getting hit by a bus

213
00:11:27,152 --> 00:11:29,053
was God's way of telling me
not to go back to teaching?

214
00:11:29,055 --> 00:11:30,621
Exactly.

215
00:11:30,623 --> 00:11:31,921
Incredible. It's amazing.

216
00:11:31,923 --> 00:11:34,058
You know, God loves your stuff.

217
00:11:34,060 --> 00:11:36,359
Look, if God had been remotely
interested in my stuff,

218
00:11:36,361 --> 00:11:38,027
he would've once,
right, just once,

219
00:11:38,029 --> 00:11:40,530
had someone write me
a fan letter who wasn't my mum.

220
00:11:40,532 --> 00:11:42,165
Or me.

221
00:11:42,167 --> 00:11:44,101
Yeah.

222
00:11:44,103 --> 00:11:46,102
I didn't ask
to be The Beatles,

223
00:11:46,104 --> 00:11:48,104
you know, I just wanted once
to have a standing ovation

224
00:11:48,106 --> 00:11:50,341
not given by people who were
already standing at the bar.

225
00:11:50,343 --> 00:11:52,242
Be the what?

226
00:11:57,048 --> 00:11:59,282
- Oh, my God.
- Oh, yeah.

227
00:11:59,284 --> 00:12:01,452
Carol, come and look!

228
00:12:01,454 --> 00:12:03,219
I know Ellie said it was funny,

229
00:12:03,221 --> 00:12:05,923
but no one mentioned visual
humor of this quality.

230
00:12:05,925 --> 00:12:09,559
Jack! Oh, my God! Your teeth.

231
00:12:09,561 --> 00:12:11,594
- Cheese!
- Oh, wow.

232
00:12:11,596 --> 00:12:13,897
Presents, presents,

233
00:12:13,899 --> 00:12:15,466
- presents. - Mm, presents, presents.
- Yes, yes.

234
00:12:15,468 --> 00:12:17,468
It's true, we have
bought you presents.

235
00:12:17,470 --> 00:12:19,236
- Exciting.
- Well, they have, obviously.

236
00:12:19,238 --> 00:12:20,637
- Huge work week.
- Yeah, yeah.

237
00:12:20,639 --> 00:12:22,439
What do we have here?

238
00:12:22,441 --> 00:12:24,241
Okay, okay, okay.

239
00:12:24,243 --> 00:12:26,410
- Uh, boom! Hey!
- Oh, wow.

240
00:12:26,412 --> 00:12:29,179
- Because you lost your teeth. That's...
- Yeah, I know.

241
00:12:29,181 --> 00:12:31,147
That's why that's funny. Okay.

242
00:12:31,149 --> 00:12:33,217
- Number two.
- Where did you get that?

243
00:12:35,421 --> 00:12:36,687
- 'Cause you got hit by a bus.
- Yeah, I remember.

244
00:12:36,689 --> 00:12:37,688
Do you?

245
00:12:37,690 --> 00:12:39,022
- Hilarious.
- Yeah.

246
00:12:39,024 --> 00:12:40,357
All right. One more.

247
00:12:40,359 --> 00:12:42,626
- I've signed your name, don't worry.
- One more, yes.

248
00:12:42,628 --> 00:12:44,995
I don't know what this one
could possibly be.

249
00:12:44,997 --> 00:12:46,997
- Oh, my... Neither do I.
- No idea.

250
00:12:46,999 --> 00:12:49,666
I mean, I'm thinking some
sort of snow shovel.

251
00:12:49,668 --> 00:12:53,404
- Mm-hmm.
- Or a... tiny little giraffe with no legs.

252
00:12:53,406 --> 00:12:55,204
Just open it, open it, open it.

253
00:12:55,206 --> 00:12:56,406
Oh.

254
00:12:56,408 --> 00:12:57,943
Okay.

255
00:13:02,114 --> 00:13:03,483
Wow.

256
00:13:06,418 --> 00:13:08,184
'Cause yours got run over by a bus.

257
00:13:08,186 --> 00:13:10,020
Well, play something.

258
00:13:10,022 --> 00:13:11,387
- Yes, play something.
- Come on.

259
00:13:11,389 --> 00:13:13,723
- Play "The Summer Song."
- Let me get rid of this.

260
00:13:16,295 --> 00:13:17,560
Hey!

261
00:13:17,562 --> 00:13:19,029
What's tickin' and tockin'
and rockin'?

262
00:13:19,031 --> 00:13:20,430
- Yeah! - Oh!
- What is he doing here?

263
00:13:20,432 --> 00:13:22,433
Yeah, he got sacked.
He's staying with us,

264
00:13:22,435 --> 00:13:24,568
- sleeping on the sofa.
- That is a disaster

265
00:13:24,570 --> 00:13:26,337
- that could last forever... Yep.
- Terrible decision.

266
00:13:26,339 --> 00:13:27,670
- That's right.
- ...and ruin your entire life.

267
00:13:27,672 --> 00:13:28,539
Absolutely.

268
00:13:28,541 --> 00:13:30,406
Hey, really glad
you're not dead, man.

269
00:13:31,143 --> 00:13:32,175
He's got a new guitar.

270
00:13:32,177 --> 00:13:34,147
- He's gonna play a song.
- Ow. - ROCKY: Epic.

271
00:13:36,614 --> 00:13:39,551
A great guitar
requires a great song.

272
00:13:47,158 --> 00:13:50,294
♪ Yesterday ♪

273
00:13:50,296 --> 00:13:54,530
♪ All my troubles
seemed so far away ♪

274
00:13:54,532 --> 00:13:58,001
♪ Now it seems as though
they're here to stay ♪

275
00:13:58,003 --> 00:14:03,976
♪ Oh, I believe in yesterday ♪

276
00:14:06,311 --> 00:14:09,713
Go on.

277
00:14:09,715 --> 00:14:13,083
♪ Suddenly ♪

278
00:14:13,085 --> 00:14:17,721
♪ I'm not half the man
I used to be ♪

279
00:14:17,723 --> 00:14:21,091
♪ There's a shadow hanging
over me ♪

280
00:14:21,093 --> 00:14:26,597
♪ Oh, yesterday came suddenly ♪

281
00:14:28,100 --> 00:14:32,602
♪ Why she had to go ♪

282
00:14:32,604 --> 00:14:33,804
♪ I don't know ♪

283
00:14:33,806 --> 00:14:35,307
♪ She wouldn't say ♪

284
00:14:38,244 --> 00:14:42,478
♪ I said something wrong ♪

285
00:14:42,480 --> 00:14:46,152
♪ Now I long for yesterday. ♪

286
00:14:52,057 --> 00:14:53,723
Oh, my...

287
00:14:53,725 --> 00:14:57,194
Wha... What the hell was that?

288
00:14:57,196 --> 00:14:58,795
"Yesterday."

289
00:14:58,797 --> 00:15:01,397
That was one of
the most beautiful songs

290
00:15:01,399 --> 00:15:03,699
- I've ever heard.
- Yeah. I mean,

291
00:15:03,701 --> 00:15:05,501
it's a bit-bit sloppy,
but it's sweet.

292
00:15:05,503 --> 00:15:09,173
- Oh.
- When did you write that?

293
00:15:09,175 --> 00:15:11,341
I didn't write it.
Paul McCartney wrote it,

294
00:15:11,343 --> 00:15:12,443
The Beatles.

295
00:15:12,445 --> 00:15:14,111
Who?

296
00:15:14,113 --> 00:15:15,478
The Beatles.

297
00:15:15,480 --> 00:15:17,080
The what?

298
00:15:17,082 --> 00:15:19,750
John, Paul, George
and Ringo, The Beatles.

299
00:15:19,752 --> 00:15:21,452
Which beetles is this?

300
00:15:21,454 --> 00:15:22,934
The insect beetles
or the car Beetles?

301
00:15:23,556 --> 00:15:25,255
The pop group Beatles...
Nick, help me out here.

302
00:15:25,257 --> 00:15:27,491
Right. Yes.

303
00:15:27,493 --> 00:15:30,794
Um, there's this problem
with musicians.

304
00:15:30,796 --> 00:15:33,429
They presume everyone else has
this encyclopedic knowledge

305
00:15:33,431 --> 00:15:35,866
of obscure pop, make you
feel stupid when you haven't

306
00:15:35,868 --> 00:15:37,568
heard of bands, you know,

307
00:15:37,570 --> 00:15:40,670
like Neutral Milk Hotel,
or, uh, The Monophonics,

308
00:15:40,672 --> 00:15:44,107
or, in this case, The Beatles.

309
00:15:44,109 --> 00:15:45,843
Wow, this is the most
complicated joke

310
00:15:45,845 --> 00:15:47,111
- I've ever heard.
- No...

311
00:15:47,113 --> 00:15:48,045
Nice song, though.

312
00:15:48,047 --> 00:15:50,179
- It's not a nice song.
- No, it is, mate.

313
00:15:50,181 --> 00:15:51,214
Don't do yourself down

314
00:15:51,216 --> 00:15:53,650
just 'cause you look like
a cartoon character.

315
00:15:53,652 --> 00:15:55,251
It's-it's a very nice song.

316
00:15:55,253 --> 00:15:56,652
It's not a very nice song,
Nick.

317
00:15:56,654 --> 00:15:58,588
It's one of the greatest songs
ever written.

318
00:15:58,590 --> 00:16:02,192
Well, it's not Coldplay.
It's not "Fix You."

319
00:16:02,194 --> 00:16:03,894
It's not bloody "Fix You,"
Carol,

320
00:16:03,896 --> 00:16:07,530
it's a great,
great work of art.

321
00:16:07,532 --> 00:16:11,470
Wow, somebody suddenly got
very cocky.

322
00:16:13,505 --> 00:16:15,506
<i>That song was exquisite.</i>

323
00:16:15,508 --> 00:16:17,207
<i>How come I've never
heard it before?</i>

324
00:16:17,209 --> 00:16:19,208
Okay, I don't know what
you guys are playing at,

325
00:16:19,210 --> 00:16:22,512
but this is so weird,
a-and quite unfair,

326
00:16:22,514 --> 00:16:24,580
in light of me
having lost two teeth,

327
00:16:24,582 --> 00:16:26,750
looking like a sort of
reverse rabbit.

328
00:16:26,752 --> 00:16:28,484
I-I'm on pretty heavy
medication.

329
00:16:28,486 --> 00:16:30,420
Just let me out.

330
00:16:30,422 --> 00:16:31,889
All right.

331
00:16:35,393 --> 00:16:36,727
I thought you liked the medication.

332
00:16:36,729 --> 00:16:38,261
Yeah, I do love the medication.

333
00:16:38,263 --> 00:16:40,697
I really don't know
what you're cross about.

334
00:16:41,901 --> 00:16:44,471
Jack...

335
00:17:24,810 --> 00:17:26,742
Oh, Christ.

336
00:17:26,744 --> 00:17:29,646
No way. No way.

337
00:17:29,648 --> 00:17:31,917
Okay. All right.

338
00:17:36,254 --> 00:17:37,354
What?

339
00:17:37,356 --> 00:17:39,259
Mm.

340
00:17:44,330 --> 00:17:46,698
Okay.

341
00:17:54,673 --> 00:17:57,676
Oh... you are having me on.

342
00:18:09,455 --> 00:18:11,855
B, B, B, B.

343
00:18:11,857 --> 00:18:13,593
"Bowie," "Beck,"
"Beach Boys."

344
00:18:17,529 --> 00:18:20,297
No. Stop it.

345
00:18:28,640 --> 00:18:30,874
Oh, fuck off!

346
00:18:30,876 --> 00:18:32,041
No!

347
00:18:32,043 --> 00:18:34,610
Let's try...

348
00:18:34,612 --> 00:18:36,413
Good.

349
00:18:36,415 --> 00:18:37,415
Still rolling.

350
00:18:40,586 --> 00:18:41,784
Oh, thank God.

351
00:18:41,786 --> 00:18:43,288
God bless you, Donald.

352
00:18:45,491 --> 00:18:47,260
Okay.

353
00:18:48,660 --> 00:18:49,859
No.

354
00:18:49,861 --> 00:18:52,428
Okay, let's just...

355
00:18:55,734 --> 00:18:57,436
Well, that figures.

356
00:19:21,060 --> 00:19:22,462
Elle!

357
00:19:26,564 --> 00:19:27,766
Jack.

358
00:19:33,738 --> 00:19:37,406
- What...?
- Do you genuinely not know who The Beatles are?

359
00:19:37,408 --> 00:19:38,408
Genuinely.

360
00:19:39,477 --> 00:19:41,110
Okay.

361
00:19:41,112 --> 00:19:43,946
Then I'm in a really, really,
really complicated situation.

362
00:19:43,948 --> 00:19:45,081
See you soon.

363
00:19:45,083 --> 00:19:47,320
Nice pajamas.

364
00:19:48,887 --> 00:19:51,357
Jack!

365
00:19:52,623 --> 00:19:54,691
Christ. I don't even know

366
00:19:54,693 --> 00:19:56,592
if I can remember the words
to the songs.

367
00:19:56,594 --> 00:19:59,796
Okay. "Eleanor Rigby...

368
00:19:59,798 --> 00:20:02,465
"Eleanor Rigby lives
in a church,

369
00:20:02,467 --> 00:20:04,134
in a room where the wedding..."

370
00:20:04,136 --> 00:20:05,769
No.

371
00:20:05,771 --> 00:20:09,004
"Eleanor Rigby,
darning her socks in the...

372
00:20:09,006 --> 00:20:10,406
In a room where..."

373
00:20:10,408 --> 00:20:13,710
No, does... does she have...?

374
00:20:13,712 --> 00:20:15,615
Does she have socks?

375
00:20:24,656 --> 00:20:26,693
<i>Am I gonna do this?</i>

376
00:20:28,761 --> 00:20:30,997
<i>Can I do this?</i>

377
00:20:47,446 --> 00:20:48,744
- Yeah?
- Four and one.

378
00:20:48,746 --> 00:20:51,815
Four and one. Beautiful.
That's music to my ears.

379
00:20:51,817 --> 00:20:54,483
- Right, now what is our common, uh, factor...
- Miss, there's

380
00:20:54,485 --> 00:20:56,552
- someone at the window. - Sorry?
- The window, the window.

381
00:20:56,554 --> 00:20:59,623
Um... Yes. Right.

382
00:20:59,625 --> 00:21:01,691
Can you all just give me
just one second?

383
00:21:01,693 --> 00:21:03,460
I want... If there's any more
factors of, um, 18,

384
00:21:03,462 --> 00:21:05,162
I wanna hear 'em.

385
00:21:05,164 --> 00:21:07,664
- Yes?
- I may do one more gig.

386
00:21:07,666 --> 00:21:09,866
I think I may have got some,
like, new songs.

387
00:21:09,868 --> 00:21:11,201
- Is that your boyfriend, miss?
- Great.

388
00:21:11,203 --> 00:21:12,802
No!

389
00:21:12,804 --> 00:21:15,038
Enough! He is not my boyfriend!
That is enough.

390
00:21:15,040 --> 00:21:17,107
♪ Back in school again,
Maxwell plays the fool again ♪

391
00:21:17,109 --> 00:21:18,607
♪ Teacher gets annoyed ♪

392
00:21:18,609 --> 00:21:19,675
Yes! Another one.

393
00:21:19,677 --> 00:21:20,917
Your boyfriend's
left you, miss.

394
00:21:22,080 --> 00:21:25,147
Awkward!

395
00:21:25,149 --> 00:21:26,982
You're right,
that was very awkward.

396
00:21:26,984 --> 00:21:28,784
But let's keep going!

397
00:21:28,786 --> 00:21:31,488
♪ He's a real nowhere man ♪

398
00:21:31,490 --> 00:21:34,857
♪ Sitting in his nowhere land ♪

399
00:21:34,859 --> 00:21:37,726
What did he do there, though?

400
00:21:37,728 --> 00:21:39,829
♪ Woke up, fell out of bed ♪

401
00:21:39,831 --> 00:21:42,132
♪ Dragged a... neh... across my head ♪

402
00:21:42,134 --> 00:21:44,600
Yoo-hoo!
- Yeah?

403
00:21:44,602 --> 00:21:46,001
Oh. Sure those Post-it Notes

404
00:21:46,003 --> 00:21:47,136
aren't gonna
mark the wallpaper?

405
00:21:47,138 --> 00:21:48,972
Eh, that's not exactly
my top priority at the moment.

406
00:21:48,974 --> 00:21:51,207
Oh, well,
your top priority should be

407
00:21:51,209 --> 00:21:53,609
getting yourself some
new teeth. Aw.

408
00:21:53,611 --> 00:21:54,810
I brought you a Pepsi.

409
00:21:54,812 --> 00:21:57,113
- Have we not got any Coke?
- What?

410
00:21:57,115 --> 00:21:58,982
Coca-Cola.

411
00:21:58,984 --> 00:22:00,817
I don't know
what you're saying.

412
00:22:00,819 --> 00:22:03,556
Come downstairs
if you're hungry.

413
00:22:11,897 --> 00:22:13,633
Gotcha.

414
00:22:15,199 --> 00:22:16,899
Do you reckon you could,
like, make 'em look,

415
00:22:16,901 --> 00:22:18,568
you know, better than before?

416
00:22:18,570 --> 00:22:20,002
It's just, I'm hoping to
relaunch my music thing...

417
00:22:20,004 --> 00:22:22,571
I'm a dentist, Jack,
not a magician.

418
00:22:22,573 --> 00:22:25,608
Let's try the red.

419
00:22:25,610 --> 00:22:27,911
Your dad was
my first-ever patient.

420
00:22:27,913 --> 00:22:30,614
I only survived because
of people like him.

421
00:22:30,616 --> 00:22:31,780
That's right.

422
00:22:31,782 --> 00:22:33,549
I only coped...

423
00:22:33,551 --> 00:22:35,217
Clamp.

424
00:22:35,219 --> 00:22:36,888
...with a little help
from my friends.

425
00:22:50,099 --> 00:22:51,099
Eh.

426
00:22:53,906 --> 00:22:56,172
So, um...

427
00:22:56,174 --> 00:22:58,607
- uh, I thought we'd agreed.
- Yeah, well, we had, Dad.

428
00:22:58,609 --> 00:23:00,609
But I've-I've got a bunch of
new songs, and I thought people

429
00:23:00,611 --> 00:23:01,711
might like to hear 'em.

430
00:23:01,713 --> 00:23:04,079
Huh. Well, why, uh,

431
00:23:04,081 --> 00:23:06,118
why don't you play one for us?

432
00:23:07,985 --> 00:23:09,219
Okay.

433
00:23:09,221 --> 00:23:11,186
- You sure?
- Y-Yeah, of course.

434
00:23:11,188 --> 00:23:13,690
Me and your dad
love hearing your... things.

435
00:23:13,692 --> 00:23:14,924
Don't we, darling?

436
00:23:14,926 --> 00:23:16,091
We do.

437
00:23:16,093 --> 00:23:19,896
- Okay. Okay, good.
- Right.

438
00:23:19,898 --> 00:23:23,599
Ooh.

439
00:23:23,601 --> 00:23:26,001
Okay.

440
00:23:26,003 --> 00:23:31,010
Right, this is called...
"Let It Be."

441
00:23:51,330 --> 00:23:55,298
♪ When I find myself
in times of trouble ♪

442
00:23:55,300 --> 00:23:57,934
♪ Mother Mary comes to me ♪

443
00:23:57,936 --> 00:23:59,101
♪ Speaking... ♪

444
00:23:59,103 --> 00:24:01,037
Oh. Oh, sorry, love.

445
00:24:01,039 --> 00:24:03,173
- I'll get it.
- Mmm.

446
00:24:03,175 --> 00:24:05,140
Good start, though.

447
00:24:05,142 --> 00:24:06,209
Very pretty.

448
00:24:07,812 --> 00:24:09,346
- Ah, hello, Sheila.
- Terry!

449
00:24:09,348 --> 00:24:10,713
- Come in, love.
- Nice to see you.

450
00:24:10,715 --> 00:24:12,214
Oh. It's Terry!

451
00:24:12,216 --> 00:24:14,951
- Oh. Terry. Hey!
- Hello. Hiya. Hey.

452
00:24:14,953 --> 00:24:16,986
Jack's just playing us
a new song.

453
00:24:16,988 --> 00:24:18,222
Oh, really? I thought,
I thought he'd given up.

454
00:24:18,224 --> 00:24:20,991
- Yeah, no, well, he's got some new songs.
- He... Yeah.

455
00:24:20,993 --> 00:24:22,725
- Uh, what's this one called?
- Uh, "Leave It Be."

456
00:24:22,727 --> 00:24:24,126
- "Let It Be."
- Oh, excellent.

457
00:24:24,128 --> 00:24:26,629
- Well, rock on, Jack.
- Uh-huh.

458
00:24:26,631 --> 00:24:28,164
Well, it's not
very rocky, but...

459
00:24:30,234 --> 00:24:33,069
♪ When I find myself
in times of trouble... ♪

460
00:24:33,071 --> 00:24:34,169
Would you like a drink, Terry?

461
00:24:34,171 --> 00:24:35,672
Dad...

462
00:24:35,674 --> 00:24:36,839
Well, I'd already
heard that bit.

463
00:24:36,841 --> 00:24:37,973
Sorry, Jack.

464
00:24:37,975 --> 00:24:39,341
Your dad's a rude man.

465
00:24:39,343 --> 00:24:41,344
Yeah, I'll get a beer,
please, Jed.

466
00:24:41,346 --> 00:24:42,412
Excellent.

467
00:24:42,414 --> 00:24:43,812
Right.

468
00:24:43,814 --> 00:24:45,248
Carry on, Jacko.

469
00:24:45,250 --> 00:24:47,017
I'll be back.

470
00:24:47,019 --> 00:24:48,251
- Can I get it in a glass?
- Glass it is!

471
00:24:48,253 --> 00:24:49,853
Right, is everyone else
settled?

472
00:24:49,855 --> 00:24:51,120
- Yeah, yeah, yeah.
- Yes!

473
00:24:51,122 --> 00:24:53,123
Hurry it up, darling,
you're losing the crowd.

474
00:24:53,125 --> 00:24:54,824
Okay.

475
00:24:54,826 --> 00:24:58,228
♪ When I find myself
in times of trouble ♪

476
00:24:58,230 --> 00:25:00,963
♪ Mother Mary comes to me... ♪

477
00:25:00,965 --> 00:25:02,132
Ooh, sorry.

478
00:25:02,134 --> 00:25:03,165
Sorry, Jack. That's me.

479
00:25:03,167 --> 00:25:04,733
Sorry, my fault.

480
00:25:06,271 --> 00:25:08,672
- Oh, it's Marge.
- Oh.

481
00:25:08,674 --> 00:25:10,040
Hello, love.

482
00:25:10,042 --> 00:25:12,242
I'm just at, uh,
Jed and Sheila's house

483
00:25:12,244 --> 00:25:14,911
listening to Jack's new song.
"Let Him Be."

484
00:25:14,913 --> 00:25:16,378
- "Let It Be."
- "Let It Be."

485
00:25:16,380 --> 00:25:19,749
No, well, apparently,
he's-he's started up again.

486
00:25:19,751 --> 00:25:21,283
Yeah.

487
00:25:21,285 --> 00:25:23,286
Uh, yeah, I know.

488
00:25:23,288 --> 00:25:27,123
I know. I know.

489
00:25:27,125 --> 00:25:29,425
Yeah, I know.

490
00:25:29,427 --> 00:25:30,960
- I know.
- What do you know?

491
00:25:30,962 --> 00:25:32,995
Listen, I'll-I'll...
I'll call you back

492
00:25:32,997 --> 00:25:34,798
when it's over, all right?

493
00:25:34,800 --> 00:25:35,831
Oh, all right, then.

494
00:25:35,833 --> 00:25:37,434
Yeah. Okay.
See you in a minute.

495
00:25:37,436 --> 00:25:40,103
- Right. Carry on broadcasting, young man.
- Maybe start

496
00:25:40,105 --> 00:25:41,937
after the first bit.
I've heard it three times now.

497
00:25:41,939 --> 00:25:43,072
If it's okay,
I'm gonna go from the top.

498
00:25:43,074 --> 00:25:44,142
Please yourself, son.

499
00:25:48,879 --> 00:25:51,246
Then, maybe we can have "Summer Song."

500
00:25:51,248 --> 00:25:54,717
Christ! This is "Let It Be."

501
00:25:54,719 --> 00:25:57,921
You're the first people
on Earth to hear this song.

502
00:25:57,923 --> 00:26:00,190
This is like watching da Vinci
paint <i>The Mona Lisa</i>

503
00:26:00,192 --> 00:26:02,192
right in front
of your bloody eyes.

504
00:26:02,194 --> 00:26:06,197
Can you not just be quiet
for a single second?

505
00:26:09,367 --> 00:26:12,001
Ooh, that'll be Marge.

506
00:26:12,003 --> 00:26:14,002
- Oh, Marjorie!
- Well, she said she was gonna come round,

507
00:26:14,004 --> 00:26:15,972
- so I'll... Oh, yeah.
- Oh, I'll put the kettle on.

508
00:26:15,974 --> 00:26:17,307
- Hi! - Hello.
- Hello, love.

509
00:26:17,309 --> 00:26:18,942
- Hi. Hi.
- How are you?

510
00:26:18,944 --> 00:26:20,909
- Come in, come in.
- Well, that went well.

511
00:26:20,911 --> 00:26:22,145
- Oh, that's good coffee.
- Thank you.

512
00:26:22,147 --> 00:26:23,346
- Good.
- Put the kettle on, actually.

513
00:26:23,348 --> 00:26:25,514
<i>This is
a new song I've just written.</i>

514
00:26:25,516 --> 00:26:30,220
♪ Oh, yeah,
I'll tell you somethin' ♪

515
00:26:30,222 --> 00:26:33,990
♪ I think you'll understand ♪

516
00:26:35,292 --> 00:26:39,229
♪ When I say that somethin' ♪

517
00:26:39,231 --> 00:26:42,999
- ♪ I want to hold your hand ♪
- I'm gonna get you!

518
00:26:45,102 --> 00:26:47,236
♪ Whisper words of wisdom ♪

519
00:26:47,238 --> 00:26:49,973
♪ Let it be ♪

520
00:26:49,975 --> 00:26:53,108
Oh, God.

521
00:27:05,055 --> 00:27:07,991
Right, bag stack them up
and put them on the trailer.

522
00:27:11,897 --> 00:27:13,229
Excuse me.

523
00:27:13,231 --> 00:27:15,932
- Yeah?
- Um, are you the manager?

524
00:27:15,934 --> 00:27:17,567
Uh-huh.

525
00:27:17,569 --> 00:27:19,168
I'm Gavin.

526
00:27:22,006 --> 00:27:24,406
Hey.

527
00:27:24,408 --> 00:27:26,442
You okay?

528
00:27:26,444 --> 00:27:29,244
It's me, that's the problem.

529
00:27:29,246 --> 00:27:31,446
That's the awful truth.
The revelation.

530
00:27:31,448 --> 00:27:35,454
I know the songs are strong,
but no one's interested still.

531
00:27:37,254 --> 00:27:38,988
Jack Malik's the problem.

532
00:27:38,990 --> 00:27:40,522
- That's not true.
- It is.

533
00:27:40,524 --> 00:27:42,125
I just don't have the "it"
that's the difference

534
00:27:42,127 --> 00:27:44,828
between Jay-Z and...

535
00:27:44,830 --> 00:27:47,931
Jay-Y.

536
00:27:47,933 --> 00:27:50,269
Well, then, how do you
explain this?

537
00:27:53,170 --> 00:27:55,838
You're gonna be
a recording artist, Mr. Malik.

538
00:27:55,840 --> 00:27:58,340
♪ Because she loves you ♪

539
00:27:58,342 --> 00:28:00,411
♪ And you know that can't be bad ♪

540
00:28:01,513 --> 00:28:03,146
♪ Yes, she loves you ♪

541
00:28:03,148 --> 00:28:05,013
I'd be very happy
to help for free.

542
00:28:05,015 --> 00:28:07,149
My studio, at your service.

543
00:28:07,151 --> 00:28:10,485
Gavin. You're cool.

544
00:28:10,487 --> 00:28:11,487
Y... Am I?

545
00:28:12,323 --> 00:28:14,324
♪ She loves you,
yeah, yeah, yeah ♪

546
00:28:14,326 --> 00:28:16,125
♪ And with a love like that ♪

547
00:28:16,127 --> 00:28:19,162
♪ You know you should be glad ♪

548
00:28:19,164 --> 00:28:21,998
♪ With a love like that ♪

549
00:28:22,000 --> 00:28:24,336
♪ You know you should... ♪

550
00:28:34,079 --> 00:28:39,281
♪ Be glad... ♪

551
00:28:39,283 --> 00:28:42,117
♪ Yeah, yeah, yeah ♪

552
00:28:42,119 --> 00:28:45,621
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. ♪

553
00:28:45,623 --> 00:28:48,290
Yes, yes, yes, we got it!

554
00:28:48,292 --> 00:28:50,126
Yes, we have reached
the mountaintop!

555
00:28:50,128 --> 00:28:52,328
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah! ♪

556
00:28:52,330 --> 00:28:53,570
Do you like it, Gavin?

557
00:28:54,565 --> 00:28:56,465
I absolutely love it, Ellie. Mwah!

558
00:28:58,602 --> 00:29:00,435
Jack, you got any more songs?

559
00:29:00,437 --> 00:29:02,472
One or two.

560
00:29:02,474 --> 00:29:07,510
♪ Oh, yeah,
I'll tell you somethin' ♪

561
00:29:07,512 --> 00:29:09,244
♪ I think you'll understand ♪

562
00:29:09,246 --> 00:29:14,416
♪ When I say that somethin' ♪

563
00:29:14,418 --> 00:29:18,186
♪ I want to hold your hand ♪

564
00:29:18,188 --> 00:29:20,656
♪ Now, let me hold your hand ♪

565
00:29:20,658 --> 00:29:25,360
♪ I want to hold your hand ♪

566
00:29:25,362 --> 00:29:28,397
♪ And when I touch you ♪

567
00:29:28,399 --> 00:29:31,070
♪ I feel happy inside ♪

568
00:29:33,038 --> 00:29:36,571
♪ It's such a feelin' that my love ♪

569
00:29:36,573 --> 00:29:39,008
♪ I can't hide ♪

570
00:29:39,010 --> 00:29:40,510
♪ I can't hide ♪

571
00:29:40,512 --> 00:29:43,413
♪ I can't hide... ♪

572
00:29:45,215 --> 00:29:49,953
♪ Well, she was just 17 ♪

573
00:29:49,955 --> 00:29:52,422
♪ You know what I mean ♪

574
00:29:52,424 --> 00:29:54,156
♪ And the way she looked ♪

575
00:29:54,158 --> 00:29:57,092
♪ Was way beyond compare ♪

576
00:29:57,094 --> 00:29:58,694
Whoo!

577
00:29:58,696 --> 00:30:03,066
♪ She wouldn't dance
with another ♪

578
00:30:03,068 --> 00:30:05,367
- Whoo!
- ♪ Oh ♪

579
00:30:05,369 --> 00:30:09,238
♪ When I saw her
standing there. ♪

580
00:30:13,043 --> 00:30:15,211
- Have a listen.
- Thank you.

581
00:30:15,213 --> 00:30:17,280
- Hey. Exciting.
- How much?

582
00:30:17,282 --> 00:30:18,647
Oh, no charge.

583
00:30:18,649 --> 00:30:20,119
Uh, it's free
with any purchase.

584
00:30:21,285 --> 00:30:23,365
Songs with your Snickers,
music with your multipacks.

585
00:30:23,454 --> 00:30:25,599
- Oh, thank you.
- Tunes with your chunks of cheddar cheese.

586
00:30:25,623 --> 00:30:27,103
- Jack!
<i>- And here's a lovely</i>

587
00:30:27,926 --> 00:30:29,759
<i>little story. Jack, you work
in the wholesale warehouse</i>

588
00:30:29,761 --> 00:30:31,994
<i>in Lowestoft.</i>

589
00:30:31,996 --> 00:30:35,130
<i>And we hear members of the
retail trade have been getting</i>

590
00:30:35,132 --> 00:30:37,200
a free CD along with
their jumbo boxes

591
00:30:37,202 --> 00:30:40,669
- of Nescafé and washing powder.
- That's right.

592
00:30:40,671 --> 00:30:42,571
But you're gonna sing us
a new song now.

593
00:30:42,573 --> 00:30:45,241
So, here's Jack Malik,
the singing wholesaler,

594
00:30:45,243 --> 00:30:47,542
"In My Life."

595
00:30:47,544 --> 00:30:52,415
♪ But of all these friends
and lovers ♪

596
00:30:52,417 --> 00:30:54,716
♪ There is no one ♪

597
00:30:54,718 --> 00:30:56,519
♪ Compares with you ♪

598
00:30:56,521 --> 00:31:00,723
♪ And these memories
lose their meaning ♪

599
00:31:00,725 --> 00:31:05,328
♪ When I think of love
as something new ♪

600
00:31:05,330 --> 00:31:09,765
♪ Though I know
I'll never lose affection ♪

601
00:31:09,767 --> 00:31:14,369
♪ For people and things
that went before ♪

602
00:31:14,371 --> 00:31:18,674
♪ I know I'll often stop
and think about them ♪

603
00:31:18,676 --> 00:31:22,478
♪ In my life ♪

604
00:31:22,480 --> 00:31:26,115
♪ I love you more. ♪

605
00:31:32,657 --> 00:31:34,557
Beautiful.

606
00:31:34,559 --> 00:31:38,627
No mention of, uh, jumbo-sized
Fairy liquid, but nice work.

607
00:31:38,629 --> 00:31:41,329
You ever thought about doing
a wholesale-based song?

608
00:31:41,331 --> 00:31:42,665
Not really, no.

609
00:31:42,667 --> 00:31:45,401
You could call it, uh,
"In My Warehouse"

610
00:31:45,403 --> 00:31:46,735
instead of "In My Life."

611
00:31:46,737 --> 00:31:49,371
Now, time to find out
what's happening

612
00:31:49,373 --> 00:31:51,473
in Kerry's Kitchen.

613
00:31:51,475 --> 00:31:52,755
G'day, everyone.
It's Kerry here.

614
00:31:55,312 --> 00:31:57,713
I could've written every song
of the Rolling Stones

615
00:31:57,715 --> 00:31:59,150
or David Bowie.

616
00:32:00,284 --> 00:32:02,318
I'll always just be Lowestoft's
warbling warehouseman.

617
00:32:02,320 --> 00:32:03,752
Oh, no, don't.

618
00:32:03,754 --> 00:32:08,156
- That's not true.
- So obviously is.

619
00:32:08,158 --> 00:32:11,694
That song was really beautiful.

620
00:32:11,696 --> 00:32:13,631
Who-who did you write it about?

621
00:32:14,732 --> 00:32:17,200
Stop here. Stop the car.

622
00:32:21,673 --> 00:32:24,406
- Elle.
- Hmm?

623
00:32:24,408 --> 00:32:27,542
- These songs.
- Mm.

624
00:32:27,544 --> 00:32:30,579
There's something about 'em
you should know.

625
00:32:33,484 --> 00:32:36,284
Oh. Hi.

626
00:32:36,286 --> 00:32:38,320
Hi... it's the
musician... Ed Sheeran.

627
00:32:38,322 --> 00:32:40,490
- I beg your pardon.
- Ed Sheeran.

628
00:32:40,492 --> 00:32:43,225
- I'm a musician.
- Yeah, no, seriously though, who is it?

629
00:32:43,227 --> 00:32:45,147
This must be a bad line,
I'll-I'll call you back.

630
00:32:47,665 --> 00:32:49,866
Who was it?

631
00:32:49,868 --> 00:32:51,901
He said it was Ed Sheeran,
the musician.

632
00:32:51,903 --> 00:32:53,235
That'll be Nick.

633
00:32:53,237 --> 00:32:55,171
Mm.

634
00:32:55,173 --> 00:32:56,539
Nick!

635
00:32:56,541 --> 00:32:57,807
No, it's Ed Sheeran again.

636
00:32:57,809 --> 00:32:59,709
Yeah, can I speak
to Carol, please?

637
00:32:59,711 --> 00:33:01,176
There's no one
called Carol here.

638
00:33:01,178 --> 00:33:02,878
Except there is.
She's always there.

639
00:33:02,880 --> 00:33:05,615
Okay, mate, um,
I'll leave it there.

640
00:33:05,617 --> 00:33:07,782
Amazing performance tonight
though, on TV.

641
00:33:07,784 --> 00:33:10,788
That song, "In My Life,"
that was really beautiful.

642
00:33:13,190 --> 00:33:16,291
What did he say?

643
00:33:16,293 --> 00:33:18,461
He said he really enjoyed
"In My Life."

644
00:33:18,463 --> 00:33:20,328
And what did Carol say?

645
00:33:20,330 --> 00:33:23,265
- She wasn't there.
- She's always there.

646
00:33:23,267 --> 00:33:25,870
I think it might've been
Ed Sheeran.

647
00:33:27,938 --> 00:33:29,807
The musician?

648
00:33:47,225 --> 00:33:49,258
Hi.

649
00:33:49,260 --> 00:33:50,792
- Hello.
- I'm Ed.

650
00:33:50,794 --> 00:33:53,695
- Um, is Jack here?
- Oh. Right.

651
00:33:53,697 --> 00:33:55,530
I'll see if he's up.
Just wait there, love.

652
00:33:55,532 --> 00:33:58,367
Jack!

653
00:33:58,369 --> 00:34:00,336
- It's for you.
- Who is it?

654
00:34:00,338 --> 00:34:01,639
His name's Ed.

655
00:34:05,944 --> 00:34:08,744
He's got a nice, friendly face.

656
00:34:08,746 --> 00:34:12,851
- Hi.
- Hi.

657
00:34:15,752 --> 00:34:18,389
C... Uh, come in.

658
00:34:20,924 --> 00:34:23,992
Your shirt's inside out.

659
00:34:23,994 --> 00:34:27,462
Oh, Christ.

660
00:34:27,464 --> 00:34:29,267
Uh, we should...

661
00:34:30,335 --> 00:34:31,766
Ouch.

662
00:34:31,768 --> 00:34:34,402
So, uh, look, I'm sorry
to barge in like this.

663
00:34:34,404 --> 00:34:35,804
No, no, uh, major pop stars

664
00:34:35,806 --> 00:34:37,273
are always dropping round,
you know?

665
00:34:37,275 --> 00:34:38,641
Lady Gaga won't leave us alone.

666
00:34:38,643 --> 00:34:40,875
You're funny.

667
00:34:40,877 --> 00:34:42,378
Well, funny-looking, at least.

668
00:34:42,380 --> 00:34:44,246
Yeah, so, anyway, I live, uh,

669
00:34:44,248 --> 00:34:46,983
I live locally,
and I saw your song on TV.

670
00:34:46,985 --> 00:34:50,319
And it was really good.

671
00:34:50,321 --> 00:34:51,721
- Wow.
- So I googled you,

672
00:34:51,723 --> 00:34:55,724
and I listened to your songs
on the warehouse website.

673
00:34:55,726 --> 00:34:57,626
And they were even better.

674
00:34:57,628 --> 00:34:58,694
Gosh, thanks.

675
00:34:58,696 --> 00:35:01,396
All right, don't mind me.

676
00:35:01,398 --> 00:35:02,931
So, I've had
the support act drop out

677
00:35:02,933 --> 00:35:05,000
of the European leg
of the tour,

678
00:35:05,002 --> 00:35:06,936
and I was wondering
if you'd consider it.

679
00:35:06,938 --> 00:35:09,672
- Consider what?
- S... Yeah.

680
00:35:09,674 --> 00:35:11,574
Being the opening act.

681
00:35:11,576 --> 00:35:13,275
- For you, seriously?
- Nope.

682
00:35:13,277 --> 00:35:14,312
Yeah, why not?

683
00:35:15,246 --> 00:35:16,612
W-Wha... When would I start?

684
00:35:16,614 --> 00:35:18,447
Tuesday.

685
00:35:18,449 --> 00:35:20,349
Do you know
where the pickle is?

686
00:35:20,351 --> 00:35:21,516
No.

687
00:35:21,518 --> 00:35:23,552
- No.
- Tu... What, Tuesday?

688
00:35:23,554 --> 00:35:25,520
- Not next July?
- No. Tuesday.

689
00:35:25,522 --> 00:35:27,456
- Is your hearing all right?
- No.

690
00:35:27,458 --> 00:35:28,958
No, my hearing is fine,
it's just, you keep saying

691
00:35:28,960 --> 00:35:30,358
lots of really strange things.

692
00:35:30,360 --> 00:35:33,462
But yes, yes, thank you, yes.

693
00:35:33,464 --> 00:35:36,732
- Um, how long do you need?
- About 30 minutes. Maximum.

694
00:35:36,734 --> 00:35:38,067
Any more than that, people
start getting a bit restless.

695
00:35:38,069 --> 00:35:40,569
- You know, "Bring on the ginger geezer."
- Yeah.

696
00:35:40,571 --> 00:35:42,304
Get in.

697
00:35:42,306 --> 00:35:44,473
Night.

698
00:35:44,475 --> 00:35:45,507
- Night.
- Night.

699
00:35:45,509 --> 00:35:47,777
Night. Nice to meet you.

700
00:35:47,779 --> 00:35:49,947
You look like Ed Sheeran,
you know.

701
00:35:52,049 --> 00:35:54,317
I am Ed Sheeran.

702
00:35:54,319 --> 00:35:56,855
Oh, right. Well done.

703
00:35:58,855 --> 00:36:00,489
Light show?

704
00:36:00,491 --> 00:36:02,023
- Preferably not, no.
- Well, that's good,

705
00:36:02,025 --> 00:36:04,726
'cause I've only got the torch
on my phone, so...

706
00:36:04,728 --> 00:36:06,061
Have you got any beer?

707
00:36:06,063 --> 00:36:07,730
Uh, cider.

708
00:36:07,732 --> 00:36:09,565
- Cider works.
- Okay.

709
00:36:09,567 --> 00:36:12,367
I'll have a cider with the man
that wrote "Yesterday."

710
00:36:12,369 --> 00:36:14,103
Yeah.

711
00:36:14,105 --> 00:36:17,639
Mum, Dad,
who drunk all the cider?

712
00:36:17,641 --> 00:36:19,541
<i>- That is nuts!
- Yeah, as you said, it's nutty.</i>

713
00:36:19,543 --> 00:36:22,411
And he's absolutely covered
in tattoos.

714
00:36:22,413 --> 00:36:23,612
Nice dressing gown, by the way.

715
00:36:23,614 --> 00:36:25,880
No, it's not. No.

716
00:36:25,882 --> 00:36:27,717
Don't. Don't start.

717
00:36:27,719 --> 00:36:29,819
It looked so good online,
so I just ordered it,

718
00:36:29,821 --> 00:36:31,920
and the most disgusting pink
thing in history turns up.

719
00:36:31,922 --> 00:36:34,824
- So good.
- Meanwhile, you need a new roadie.

720
00:36:34,826 --> 00:36:35,958
Tomorrow.

721
00:36:35,960 --> 00:36:37,460
What do you mean?
You're not coming?

722
00:36:37,462 --> 00:36:40,529
No, of course not.

723
00:36:40,531 --> 00:36:42,565
I'm, you know, a schoolteacher.

724
00:36:42,567 --> 00:36:43,898
I teach maths.

725
00:36:43,900 --> 00:36:45,067
I can't suddenly manage

726
00:36:45,069 --> 00:36:47,036
Ed Sheeran's support act.

727
00:36:47,038 --> 00:36:48,837
Yeah, maybe you can, though.

728
00:36:48,839 --> 00:36:51,373
Um... yeah.

729
00:36:51,375 --> 00:36:53,375
Well, I certainly can't do it
this Tuesday.

730
00:36:53,377 --> 00:36:55,878
'Cause we've got a parent-
teacher's evening at 6:45.

731
00:36:55,880 --> 00:36:57,679
And, although I like you, I...

732
00:36:57,681 --> 00:37:00,583
I don't like you enough to let
down the whole of year ten.

733
00:37:00,585 --> 00:37:03,418
- Right. Okay.
- Sorry.

734
00:37:03,420 --> 00:37:05,121
Lucy, Ellie's resigned
from her post.

735
00:37:05,123 --> 00:37:07,989
Do you fancy being my roadie
in Moscow on Tuesday?

736
00:37:07,991 --> 00:37:10,025
Sorry. Would love to,

737
00:37:10,027 --> 00:37:11,927
but we've got rehearsals
for the school play.

738
00:37:11,929 --> 00:37:13,462
- Mm-hmm.
- Okay.

739
00:37:13,464 --> 00:37:16,165
Let's think, plan C.

740
00:37:16,167 --> 00:37:18,500
- Oh, no.
- What?

741
00:37:18,502 --> 00:37:20,469
I've had an idea.
It's a very bad idea.

742
00:37:20,471 --> 00:37:21,871
♪ Mm-mm-mm ♪

743
00:37:21,873 --> 00:37:25,007
♪ Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I ♪

744
00:37:25,009 --> 00:37:26,875
♪ I'm in love with your body ♪

745
00:37:26,877 --> 00:37:29,978
♪ Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I ♪

746
00:37:29,980 --> 00:37:32,447
♪ I'm in love with your body ♪

747
00:37:32,449 --> 00:37:34,083
♪ Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I ♪

748
00:37:34,085 --> 00:37:35,550
Hi.

749
00:37:35,552 --> 00:37:36,786
♪ I'm in love with
the shape of you. ♪

750
00:37:36,788 --> 00:37:37,987
- Welcome aboard.
- Hey. Oh. - Hey.

751
00:37:37,989 --> 00:37:40,155
- How you doing, man?
- Hey!

752
00:37:40,157 --> 00:37:40,989
- Here he is.
- Hey.

753
00:37:40,991 --> 00:37:43,494
Hello, Mr. Sheeran.
My name's Rocky.

754
00:37:43,927 --> 00:37:44,927
And y-you can call me
whatever you like.

755
00:37:44,929 --> 00:37:46,561
"Handsome" always works well.

756
00:37:46,563 --> 00:37:48,764
No.

757
00:37:48,766 --> 00:37:52,101
Only kidding, no, it was just...
Rock... just call me Rocky.

758
00:37:52,103 --> 00:37:53,701
- Nice to meet you, Rocky.
- Yeah.

759
00:37:53,703 --> 00:37:55,170
Um, Jack, you and Rocky
are at the back there.

760
00:37:55,172 --> 00:37:58,206
And listen, um, tonight,
it's small and intimate.

761
00:37:58,208 --> 00:38:00,074
Don't worry.
Nothing to be worried about.

762
00:38:00,076 --> 00:38:01,811
- Okay.
- Cool. - All right.

763
00:38:01,813 --> 00:38:03,545
- Love your work, man.
- Thank you.

764
00:38:03,547 --> 00:38:05,146
- Especially the rapping.
- Really?

765
00:38:05,148 --> 00:38:06,514
No, I'm only kidding.

766
00:38:08,985 --> 00:38:11,654
No, leave it to the brothers,
that'd be my advice.

767
00:38:11,656 --> 00:38:14,989
Gingers and rap...
sounds a bit crap.

768
00:38:14,991 --> 00:38:18,828
Well, you may be right.
Enjoy your flight.

769
00:38:18,830 --> 00:38:20,929
Oh, here he is.

770
00:38:20,931 --> 00:38:22,230
Wait a minute!

771
00:38:22,232 --> 00:38:23,866
All right, um...

772
00:38:23,868 --> 00:38:28,737
uh, I think it will be neat
if I take my seat.

773
00:38:28,739 --> 00:38:31,042
Boom. Victory.

774
00:38:38,549 --> 00:38:40,483
♪ Gonna fly to the... ♪

775
00:38:40,485 --> 00:38:41,650
Champagne?

776
00:38:41,652 --> 00:38:43,786
Oh, yes, please.
Thank you.

777
00:38:43,788 --> 00:38:44,954
Champagne, sir?

778
00:38:44,956 --> 00:38:47,223
Um, have you got Coke?

779
00:38:47,225 --> 00:38:48,991
Sorry?

780
00:38:48,993 --> 00:38:51,494
Oh, right, yeah.
Pepsi, please.

781
00:38:51,496 --> 00:38:53,496
Of course, sir.

782
00:38:55,665 --> 00:38:58,032
♪ Back in the US,
back in the US ♪

783
00:38:58,034 --> 00:39:00,536
♪ Back in the USSR ♪

784
00:39:00,538 --> 00:39:02,070
All right!

785
00:39:02,072 --> 00:39:05,641
♪ Well, the Ukraine girls
really knock me out ♪

786
00:39:05,643 --> 00:39:08,811
♪ They leave the West behind ♪

787
00:39:08,813 --> 00:39:12,114
♪ And the Moscow girls
make me sing and shout ♪

788
00:39:12,116 --> 00:39:17,253
♪ Georgia's always on my
mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mind ♪

789
00:39:17,255 --> 00:39:19,121
All right, Moscow!

790
00:39:23,828 --> 00:39:26,561
♪ Whoo-oo-oo ♪

791
00:39:26,563 --> 00:39:27,596
Sing it with me!

792
00:39:27,598 --> 00:39:30,933
♪ Whoo-oo-oo ♪

793
00:39:30,935 --> 00:39:32,000
♪ Whoo-oo-oo ♪

794
00:39:32,002 --> 00:39:33,969
Louder than that!

795
00:39:33,971 --> 00:39:35,570
♪ Whoo-oo-oo ♪

796
00:39:35,572 --> 00:39:36,804
Louder!

797
00:39:36,806 --> 00:39:39,942
♪ Whoo-oo-oo ♪

798
00:39:39,944 --> 00:39:43,811
♪ Whoo-oo-oo ♪

799
00:39:43,813 --> 00:39:46,882
♪ Whoo-oo-oo ♪

800
00:39:46,884 --> 00:39:52,054
♪ Whoo-oo-oo, whoo-oo-oo ♪

801
00:39:53,657 --> 00:39:58,126
♪ Whoo-oo-oo, whoo-oo-oo ♪

802
00:39:58,128 --> 00:40:01,262
♪ Back in the USSR ♪

803
00:40:01,264 --> 00:40:04,900
♪ You don't know
how lucky you are, boys ♪

804
00:40:04,902 --> 00:40:08,036
♪ Back in the USSR. ♪

805
00:40:16,714 --> 00:40:18,746
Cheers.

806
00:40:18,748 --> 00:40:20,616
Okay, Moscow,

807
00:40:20,618 --> 00:40:25,353
it was Jack Malik!

808
00:40:28,025 --> 00:40:30,592
And now are you ready

809
00:40:30,594 --> 00:40:33,895
for Ed Sheeran?!

810
00:40:38,735 --> 00:40:41,670
On a three-hour plane journey,
without a guitar?

811
00:40:41,672 --> 00:40:43,938
Yeah.

812
00:40:43,940 --> 00:40:45,674
'Cause I thought
we were going to Russia,

813
00:40:45,676 --> 00:40:47,208
so I should write a song
about Russia.

814
00:40:47,210 --> 00:40:49,311
Yeah, that... I just,
I thought it was really cool

815
00:40:49,313 --> 00:40:50,878
that you called it "USSR,"
you know?

816
00:40:50,880 --> 00:40:52,146
It probably stopped
being called that

817
00:40:52,148 --> 00:40:53,215
before you were born.

818
00:40:53,217 --> 00:40:55,016
Yeah.

819
00:40:55,018 --> 00:40:56,652
Amazing, man.

820
00:40:56,654 --> 00:40:58,853
- Loved that USSR track.
- Thanks.

821
00:40:58,855 --> 00:41:01,056
Right. I've got an idea.

822
00:41:01,058 --> 00:41:03,891
Everyone, I think we can all
agree that we're impressed

823
00:41:03,893 --> 00:41:05,293
with Jack's songwriting talent,
right?

824
00:41:05,295 --> 00:41:06,996
- Whoo-hoo!
- - So, here's the plan.

825
00:41:06,998 --> 00:41:09,998
I'm gonna go out that door,
Jack's gonna go out this door.

826
00:41:10,000 --> 00:41:13,201
And whoever writes the
best song in ten minutes, wins.

827
00:41:14,904 --> 00:41:16,070
What's the prize?

828
00:41:16,072 --> 00:41:18,806
No prize.
Just being the best songwriter.

829
00:41:18,808 --> 00:41:23,344
Jack "Back in the USSR" Malik,
are you in?

830
00:41:23,346 --> 00:41:25,648
- Okay.
- Okay.

831
00:41:25,650 --> 00:41:26,748
And it can't be anything
you've written before.

832
00:41:26,750 --> 00:41:27,949
Like, nothing
in your bottom drawer.

833
00:41:27,951 --> 00:41:29,217
Has to be new, tonight.

834
00:41:29,219 --> 00:41:31,052
- Right.
- Cool.

835
00:41:31,054 --> 00:41:32,721
- Fun.
- I still,

836
00:41:32,723 --> 00:41:34,255
still think
there should be a prize, Ed.

837
00:41:34,257 --> 00:41:37,393
I mean, with all his money,
he could afford a tenner.

838
00:41:43,100 --> 00:41:45,701
<i>Ladies and gentlemen,</i>

839
00:41:45,703 --> 00:41:49,204
<i>we are gathered here tonight
to witness an epic battle.</i>

840
00:41:49,206 --> 00:41:50,405
<i>In the blue corner,</i>

841
00:41:50,407 --> 00:41:52,074
Sir Ed Sheeran!

842
00:41:53,444 --> 00:41:56,945
♪ Broken hearts can find a love
to make them whole ♪

843
00:41:56,947 --> 00:41:58,880
♪ Anywhere ♪

844
00:41:58,882 --> 00:42:05,054
♪ She said we are penguins
on the ice ♪

845
00:42:05,056 --> 00:42:09,324
♪ We're not meant to fly,
but God knows we can try ♪

846
00:42:09,326 --> 00:42:13,962
♪ Well, I see a hope
that's in your eyes ♪

847
00:42:13,964 --> 00:42:16,898
♪ Well, can you see
the love in mine? ♪

848
00:42:16,900 --> 00:42:19,467
And now,

849
00:42:19,469 --> 00:42:22,770
the soon-to-be defeated,
Mr. Jack Malik!

850
00:42:25,909 --> 00:42:30,080
♪ The long and winding road ♪

851
00:42:32,148 --> 00:42:37,888
♪ That leads to your door ♪

852
00:42:41,257 --> 00:42:44,962
♪ Will never disappear ♪

853
00:42:47,498 --> 00:42:51,403
♪ I've seen that road before ♪

854
00:42:54,438 --> 00:42:58,109
♪ It always leads me here ♪

855
00:43:00,210 --> 00:43:05,514
♪ Lead me to your door ♪

856
00:43:05,516 --> 00:43:09,418
♪ Many times I've been alone ♪

857
00:43:09,420 --> 00:43:12,987
♪ And many times I've cried ♪

858
00:43:12,989 --> 00:43:15,190
♪ Any way you'll never know ♪

859
00:43:15,192 --> 00:43:17,960
♪ The many ways I've tried ♪

860
00:43:17,962 --> 00:43:24,166
♪ But still they lead me back ♪

861
00:43:24,168 --> 00:43:26,934
♪ To the long ♪

862
00:43:26,936 --> 00:43:29,440
♪ And winding road ♪

863
00:43:33,009 --> 00:43:35,946
♪ You left me standing here ♪

864
00:43:38,882 --> 00:43:43,922
♪ A long, long time ago ♪

865
00:43:46,290 --> 00:43:49,960
♪ Don't leave me waiting here ♪

866
00:43:52,862 --> 00:43:57,801
♪ Lead me to your door. ♪

867
00:44:13,284 --> 00:44:16,552
So, the vote!

868
00:44:16,554 --> 00:44:19,454
Nope, no vote. No vote.

869
00:44:19,456 --> 00:44:21,023
No. That was, uh,

870
00:44:21,025 --> 00:44:24,492
an interesting moment.

871
00:44:24,494 --> 00:44:26,460
I was always told that
there would be someone

872
00:44:26,462 --> 00:44:28,096
who came along that was
a lot better than me,

873
00:44:28,098 --> 00:44:31,400
and you are definitely
better than me, Jack.

874
00:44:31,402 --> 00:44:33,569
Yeah, wow.
That was, uh,

875
00:44:33,571 --> 00:44:35,603
one of the best songs
I've heard in my life.

876
00:44:35,605 --> 00:44:37,940
I mean, these things
are complicated.

877
00:44:37,942 --> 00:44:39,942
Yeah.

878
00:44:39,944 --> 00:44:43,110
Obviously not complicated
for you, though, right?

879
00:44:43,112 --> 00:44:44,913
I think I'm gonna go to bed.

880
00:44:44,915 --> 00:44:47,114
Someone should probably shag
him while they have the chance.

881
00:44:47,116 --> 00:44:48,616
- - Yeah.
- Pick me, Jack!

882
00:44:48,618 --> 00:44:49,951
You're definitely Mozart, mate.

883
00:44:49,953 --> 00:44:52,020
And I'm definitely Salieri.

884
00:44:52,022 --> 00:44:53,190
Night, Jack.

885
00:44:58,596 --> 00:45:00,161
Hi.

886
00:45:00,163 --> 00:45:02,563
I'm Debra Hammer.

887
00:45:02,565 --> 00:45:04,532
I'm Ed's manager.

888
00:45:04,534 --> 00:45:06,268
We should talk.

889
00:45:06,270 --> 00:45:08,302
Yeah. I... Well, I g... I mean,

890
00:45:08,304 --> 00:45:10,271
- I've kind of got a manager back home.
- Oh?

891
00:45:10,273 --> 00:45:11,505
No, but, but no,
but we should talk.

892
00:45:11,507 --> 00:45:14,275
- Yeah.
- Okay, great.

893
00:45:14,277 --> 00:45:15,878
That's great.

894
00:45:15,880 --> 00:45:17,311
Uh... good.

895
00:45:17,313 --> 00:45:19,248
Have a good night.
I'll see you in Los Angeles.

896
00:45:19,250 --> 00:45:20,882
In Los Angeles?

897
00:45:20,884 --> 00:45:24,085
Yeah, well, we, we need you
to come to L.A.

898
00:45:24,087 --> 00:45:28,891
See, we pay and then you come
and you write songs

899
00:45:28,893 --> 00:45:31,960
and then we release them,
and you make a ton of money.

900
00:45:31,962 --> 00:45:34,496
And then we take most of it.

901
00:45:37,534 --> 00:45:39,300
Okay.

902
00:45:39,302 --> 00:45:41,103
I have a question.

903
00:45:41,105 --> 00:45:43,141
Is this the best
that you can look?

904
00:45:45,542 --> 00:45:47,308
We'll figure it out.

905
00:45:47,310 --> 00:45:48,879
Gorgeous.

906
00:45:51,147 --> 00:45:53,648
<i>Ellie, Ellie, Ellie!</i>

907
00:45:53,650 --> 00:45:57,018
<i>Oh, well, in my capacity as Jack's</i>

908
00:45:57,020 --> 00:45:59,520
former musical mentor,
stroke manager,

909
00:45:59,522 --> 00:46:01,389
stroke roadie, stroke driver...

910
00:46:01,391 --> 00:46:03,025
'Cause he can't even drive.

911
00:46:03,027 --> 00:46:04,625
- Ooh!
- Loser! Loser!

912
00:46:04,627 --> 00:46:06,395
I did try to teach you.
I did try to teach you.

913
00:46:06,397 --> 00:46:08,697
- Honestly, no, you can have the job back.
- No, thanks.

914
00:46:08,699 --> 00:46:11,300
Why would anyone ever leave Suffolk

915
00:46:11,302 --> 00:46:12,634
before the day they die?

916
00:46:14,138 --> 00:46:17,706
Right, but if you must go
to Los Angeles

917
00:46:17,708 --> 00:46:20,608
- and hang out with perverts and drug addicts...
- I must.

918
00:46:20,610 --> 00:46:22,311
...then we wish you
good luck and success.

919
00:46:22,313 --> 00:46:24,947
Or, even better, failure

920
00:46:24,949 --> 00:46:26,480
and a swift return.

921
00:46:26,482 --> 00:46:28,150
Failure and a swift return!

922
00:46:28,152 --> 00:46:30,554
Yay!

923
00:46:33,556 --> 00:46:35,456
Will you miss me, Jack?

924
00:46:35,458 --> 00:46:37,125
Course I'll miss you.

925
00:46:37,127 --> 00:46:39,494
Hey.

926
00:46:39,496 --> 00:46:40,498
Of course I'll miss you.

927
00:46:43,600 --> 00:46:46,971
You're leaving, so...
I can ask you anything.

928
00:46:55,011 --> 00:46:57,281
How did I get
in the wrong column?

929
00:46:59,350 --> 00:47:01,349
How did I get in

930
00:47:01,351 --> 00:47:04,288
the "friend, manager, roadie"
column, inst...

931
00:47:06,556 --> 00:47:10,093
...instead of the
"And I Love Her" column?

932
00:47:12,362 --> 00:47:15,130
What are you doing up there?

933
00:47:15,132 --> 00:47:17,565
Come on. If you don't
come downstairs soon,

934
00:47:17,567 --> 00:47:19,333
your mum will be too drunk
to make her speech.

935
00:47:19,335 --> 00:47:20,855
- Jack!
- Coming, Ellie Wellie?

936
00:47:21,672 --> 00:47:24,373
- Yeah.
- Come on down, my baby bunny, we miss you!

937
00:47:24,375 --> 00:47:26,675
- Jack!
- Ellie! - Jack! -Jack!

938
00:47:26,677 --> 00:47:28,409
Jackie, what are you
doing up there?

939
00:47:28,411 --> 00:47:30,612
Oh, God.
Are those definitely columns?

940
00:47:30,614 --> 00:47:33,447
Jack!

941
00:47:33,449 --> 00:47:35,317
Well, a girl can certainly
tell the difference.

942
00:47:37,321 --> 00:47:39,121
- Jack!
- It...

943
00:47:39,123 --> 00:47:40,654
Actually, seriously,
it is getting a bit grim,

944
00:47:40,656 --> 00:47:42,724
so you may wanna,
uh, uh, come down.

945
00:47:42,726 --> 00:47:45,027
- Come on!
- We miss you!

946
00:47:45,029 --> 00:47:47,762
Jack!

947
00:47:47,764 --> 00:47:52,768
Wow, Ellie. That's...

948
00:47:52,770 --> 00:47:55,170
- big news on a big night.
- Ellie!

949
00:47:55,172 --> 00:47:57,505
Jack, get down here now, mate!

950
00:47:57,507 --> 00:47:59,507
Jack!

951
00:47:59,509 --> 00:48:02,177
Come on!

952
00:48:03,480 --> 00:48:07,284
Jack, Jack, Jack, Jack...

953
00:48:09,286 --> 00:48:12,654
Jack!

954
00:48:21,130 --> 00:48:22,563
♪ Here comes the sun ♪

955
00:48:22,565 --> 00:48:24,733
♪ Doo-doo-doo-doo ♪

956
00:48:24,735 --> 00:48:28,369
♪ Here comes the sun,
and I say ♪

957
00:48:28,371 --> 00:48:30,375
♪ It's all right ♪

958
00:48:32,141 --> 00:48:34,076
Get it!

959
00:48:34,078 --> 00:48:35,476
- Oh, oh, oh!
- ♪ Sun, sun, sun ♪

960
00:48:35,478 --> 00:48:37,181
♪ Here it comes ♪

961
00:48:38,648 --> 00:48:43,652
♪ Sun, sun, sun,
here it comes ♪

962
00:48:43,654 --> 00:48:45,719
- ...cute vegan place down the street, I love it.
- Ladies.

963
00:48:45,721 --> 00:48:50,759
♪ Sun, sun, sun,
here it comes. ♪

964
00:48:50,761 --> 00:48:53,728
Jack Malik.

965
00:48:53,730 --> 00:48:57,465
Welcome to
my little beach shack.

966
00:48:57,467 --> 00:49:00,168
Thank you
for coming all this way.

967
00:49:00,170 --> 00:49:03,371
Good to see you. Well...

968
00:49:03,373 --> 00:49:07,275
- you're not very attractive.
- No.

969
00:49:07,277 --> 00:49:09,344
- You're out of shape.
- Yes.

970
00:49:09,346 --> 00:49:11,480
You're skinny,
yet, somehow, round.

971
00:49:11,482 --> 00:49:12,683
Uh-huh.

972
00:49:13,784 --> 00:49:16,884
You have been profoundly
unsuccessful for ten years.

973
00:49:16,886 --> 00:49:20,322
- Yep.
- And until about a month ago,

974
00:49:20,324 --> 00:49:22,389
we'd call you
a complete failure.

975
00:49:22,391 --> 00:49:24,826
Well, that's not quite
how I'd put it, but...

976
00:49:24,828 --> 00:49:27,228
- We would say that you were a complete failure.
- Yeah.

977
00:49:27,230 --> 00:49:28,663
Sit, please.

978
00:49:28,665 --> 00:49:32,300
But now, now...

979
00:49:32,302 --> 00:49:35,837
you've hit an extraordinary
songwriting groove,

980
00:49:35,839 --> 00:49:38,440
and you want to be the biggest
star in the world.

981
00:49:38,442 --> 00:49:41,543
- Well, mmm...
- "Yes" is the answer to that question.

982
00:49:41,545 --> 00:49:42,543
Well, yes, I guess.

983
00:49:42,545 --> 00:49:44,545
Not, "Well, yes, I guess."

984
00:49:44,547 --> 00:49:46,083
"Yes."

985
00:49:47,618 --> 00:49:48,750
I guess.

986
00:49:51,721 --> 00:49:55,690
Buddy, what I'm offering you,

987
00:49:55,692 --> 00:49:58,826
is the great and glorious
poisoned chalice

988
00:49:58,828 --> 00:50:02,197
of money and fame.

989
00:50:02,199 --> 00:50:04,199
If you don't want to drink it,

990
00:50:04,201 --> 00:50:06,433
which I would understand,

991
00:50:06,435 --> 00:50:10,871
go back and have a warm beer
in little, bonny England.

992
00:50:10,873 --> 00:50:13,608
If you do want to drink it,

993
00:50:13,610 --> 00:50:18,413
I need to hear you say,
"Debra, I'm so thirsty.

994
00:50:18,415 --> 00:50:20,851
Give me the goddamn chalice."

995
00:50:21,951 --> 00:50:24,821
So, which is it?

996
00:50:25,922 --> 00:50:27,889
I'll take the chalice.

997
00:50:30,326 --> 00:50:32,194
Yeah.

998
00:50:32,196 --> 00:50:35,963
♪ You're asking me
will my love grow ♪

999
00:50:35,965 --> 00:50:39,201
♪ I don't know ♪

1000
00:50:39,203 --> 00:50:41,739
♪ I... don't know ♪

1001
00:50:44,407 --> 00:50:47,842
♪ Stick around now,
it may show ♪

1002
00:50:47,844 --> 00:50:51,813
♪ I don't know ♪

1003
00:50:51,815 --> 00:50:56,420
♪ I... don't know. ♪

1004
00:50:59,422 --> 00:51:01,489
Yeah. I'm feeling that.

1005
00:51:01,491 --> 00:51:02,857
Okay, what's next?

1006
00:51:02,859 --> 00:51:05,659
Um, it's called
"A Hard Day's Night."

1007
00:51:05,661 --> 00:51:06,761
All right.

1008
00:51:06,763 --> 00:51:07,763
What does that mean?

1009
00:51:08,799 --> 00:51:11,666
Um, I'm not quite sure yet.

1010
00:51:11,668 --> 00:51:13,748
Okay, we're
rolling when you're ready.

1011
00:51:15,371 --> 00:51:16,737
Stop, stop.
Something's missing.

1012
00:51:16,739 --> 00:51:20,375
It-it's the guitar,
it has to gently weep more.

1013
00:51:22,779 --> 00:51:24,712
That's it!
That's my baby!

1014
00:51:24,714 --> 00:51:27,382
- Yes! Yes!
- Yeah? Good.

1015
00:51:27,384 --> 00:51:30,384
♪ I'm gonna sing
this summer song ♪

1016
00:51:30,386 --> 00:51:34,021
♪ Whoa, whoa, whoa ♪

1017
00:51:34,023 --> 00:51:37,425
♪ I'm gonna sing
all summer long. ♪

1018
00:51:37,427 --> 00:51:40,527
- Okay. The first one...
- "Here Comes the Sun."

1019
00:51:40,529 --> 00:51:42,663
Is... Yeah, yeah.
That's amazing.

1020
00:51:42,665 --> 00:51:44,431
Whoo.

1021
00:51:44,433 --> 00:51:46,367
- And the second one...
- My personal favorite.

1022
00:51:46,369 --> 00:51:48,770
- "The Summer Song."
- "The Summer Song."

1023
00:51:48,772 --> 00:51:50,304
That is...

1024
00:51:50,306 --> 00:51:54,009
it's simple without
being charming.

1025
00:51:54,011 --> 00:51:55,809
I'm struggling
to find the words.

1026
00:51:55,811 --> 00:51:57,878
I hated it, but n...

1027
00:51:57,880 --> 00:52:01,715
I wasn't interested in it
enough to listen to it again

1028
00:52:01,717 --> 00:52:03,353
to find out why.

1029
00:52:04,987 --> 00:52:07,721
Yeah, bin it.

1030
00:52:07,723 --> 00:52:10,692
Yeah. Reject.

1031
00:52:10,694 --> 00:52:12,393
Thank you, Rocky.

1032
00:52:12,395 --> 00:52:14,295
Times like this, I wish

1033
00:52:14,297 --> 00:52:15,563
I hadn't given up smoking.

1034
00:52:15,565 --> 00:52:18,833
I could just murder
a cigarette.

1035
00:52:18,835 --> 00:52:20,902
Yeah.

1036
00:52:20,904 --> 00:52:22,806
What's a "cigarette"?

1037
00:52:24,907 --> 00:52:27,244
What?

1038
00:52:36,752 --> 00:52:38,989
Wow.

1039
00:52:43,025 --> 00:52:46,895
Uh... oh, yes, Jack,
this is Hilary.

1040
00:52:46,897 --> 00:52:49,331
She's gonna be working
with you on your image.

1041
00:52:49,333 --> 00:52:51,032
Do I have to have an image?

1042
00:52:51,034 --> 00:52:52,766
Well, if you don't
have an image,

1043
00:52:52,768 --> 00:52:56,538
- then the lack of image becomes an image.
- Right.

1044
00:52:56,540 --> 00:52:58,373
And the music sounds so joyful.

1045
00:52:58,375 --> 00:53:01,076
It'd be a shame to let it down
by you being so...

1046
00:53:01,078 --> 00:53:03,978
- off-putting.
- Mm-hmm.

1047
00:53:03,980 --> 00:53:06,614
I can see how you two
might be friends.

1048
00:53:07,951 --> 00:53:09,516
Yeah, yeah.

1049
00:53:09,518 --> 00:53:10,918
So, here...
Okay, here's the plan.

1050
00:53:10,920 --> 00:53:13,054
We're gonna take
the five best songs,

1051
00:53:13,056 --> 00:53:15,790
we'll put them online, right?

1052
00:53:15,792 --> 00:53:18,592
No visuals, just the music.

1053
00:53:18,594 --> 00:53:21,061
The enigma of Jack Malik.

1054
00:53:21,063 --> 00:53:24,099
And then,
we wait until we've...

1055
00:53:24,101 --> 00:53:26,101
fixed all of this,

1056
00:53:26,103 --> 00:53:27,668
and we release

1057
00:53:27,670 --> 00:53:29,737
an astonishing,

1058
00:53:29,739 --> 00:53:35,576
era-defining double album that
changes popular music forever.

1059
00:53:36,980 --> 00:53:42,083
♪ Boy, you're gonna
carry that weight ♪

1060
00:53:42,085 --> 00:53:46,324
♪ Carry that weight
a long time ♪

1061
00:53:47,958 --> 00:53:53,895
♪ Boy, you're gonna
carry that weight ♪

1062
00:53:53,897 --> 00:53:58,900
♪ Carry that weight
a long time ♪

1063
00:54:04,040 --> 00:54:05,806
# JackMalik.

1064
00:54:05,808 --> 00:54:07,509
# SheLovesYou.

1065
00:54:07,511 --> 00:54:09,911
I always knew he was a star,
right from the start.

1066
00:54:09,913 --> 00:54:12,447
We were very much neck and neck
in the earlier days.

1067
00:54:12,449 --> 00:54:14,081
We were both entertainers.

1068
00:54:14,083 --> 00:54:17,184
"Yesterday."

1069
00:54:17,186 --> 00:54:18,688
Me say more fans.
Me say Jacko!

1070
00:54:19,889 --> 00:54:21,889
The producer of the now-famous
"Warehouse Tapes," Gavin.

1071
00:54:21,891 --> 00:54:24,192
Absolutely and utterly the,
the best moment of my life.

1072
00:54:24,194 --> 00:54:26,694
Basically,
we seem to be talking

1073
00:54:26,696 --> 00:54:28,896
about the Shakespeare
of pop music.

1074
00:54:28,898 --> 00:54:30,498
These songs,
there's only five of them,

1075
00:54:30,500 --> 00:54:31,498
but they break new ground.
We've never heard

1076
00:54:31,500 --> 00:54:32,666
anything like this before.

1077
00:54:32,668 --> 00:54:33,835
- We want more.
- But we definitely need to hear more.

1078
00:54:33,837 --> 00:54:36,574
- More songs. More, more...
- Write more new songs, Jack.

1079
00:54:37,840 --> 00:54:40,007
The best
album ever. No question.

1080
00:54:44,080 --> 00:54:47,181
♪ Eleanor Rigby,
sits in the church ♪

1081
00:54:47,183 --> 00:54:51,018
♪ In the night
where the wedding has been... ♪

1082
00:54:51,020 --> 00:54:52,554
No.

1083
00:54:52,556 --> 00:54:53,724
♪ Look at her working ♪

1084
00:54:54,790 --> 00:54:57,558
♪ Darning her socks
in the night when the... ♪

1085
00:54:57,560 --> 00:54:59,126
There's rice in there,
somewhere.

1086
00:54:59,128 --> 00:55:00,795
Picks up the rice, picks up
the rice, picks up the rice.

1087
00:55:00,797 --> 00:55:02,096
♪ Picks up the rice
in the church ♪

1088
00:55:02,098 --> 00:55:04,132
♪ Where a wedding has been ♪

1089
00:55:04,134 --> 00:55:05,436
♪ Lives in a dream ♪

1090
00:55:06,436 --> 00:55:08,181
Where does she
darn the bloody socks?

1091
00:55:08,205 --> 00:55:09,485
Father McKenzie,
Father McKenzie!

1092
00:55:09,973 --> 00:55:12,507
♪ Father McKenzie, darning
his socks in the night ♪

1093
00:55:12,509 --> 00:55:13,541
♪ Darning his socks...
Dar... ♪

1094
00:55:13,543 --> 00:55:15,576
Oh, God.

1095
00:55:15,578 --> 00:55:17,779
When are we gonna get to
"all the lonely people"?

1096
00:55:17,781 --> 00:55:19,079
♪ All the lonely people ♪

1097
00:55:19,081 --> 00:55:21,815
♪ Where do they all c... ♪

1098
00:55:26,223 --> 00:55:29,590
<i>I need to go to Liverpool
as soon as possible.</i>

1099
00:55:29,592 --> 00:55:32,059
I think it could be inspiring.

1100
00:55:32,061 --> 00:55:34,628
Do you want me to tell you
the name of 50 places on Earth

1101
00:55:34,630 --> 00:55:37,130
more inspiring than Liverpool?

1102
00:55:37,132 --> 00:55:39,500
- Starting with Shitsville, USA.
- No, thank you.

1103
00:55:39,502 --> 00:55:40,902
Would you like me to tell you

1104
00:55:40,904 --> 00:55:43,237
the reasons that you can't go
next week?

1105
00:55:43,239 --> 00:55:46,206
Like having lunch with Ernesto,
the head of Universal Music,

1106
00:55:46,208 --> 00:55:47,741
on whom your life depends.

1107
00:55:47,743 --> 00:55:49,811
Like actually
finishing the damn album.

1108
00:55:49,813 --> 00:55:51,813
Like picking the damn name
for the damn album.

1109
00:55:51,815 --> 00:55:53,681
Like doing the damn videos
for the damn album, damn it.

1110
00:55:53,683 --> 00:55:55,750
Okay, I will be back
by Saturday.

1111
00:55:55,752 --> 00:55:57,585
Friday!

1112
00:55:57,587 --> 00:56:02,290
Friday is you on <i>The Late Late
Show with James Corden.</i>

1113
00:56:02,292 --> 00:56:05,559
And Saturday is the Major
Marketing Meeting of Meetings.

1114
00:56:05,561 --> 00:56:07,161
Friday, you are presented
to the world.

1115
00:56:07,163 --> 00:56:09,898
Saturday, you are crowned.

1116
00:56:09,900 --> 00:56:11,599
Okay, Friday.

1117
00:56:11,601 --> 00:56:13,601
Is it actually called
"the Major Marketing Meeting

1118
00:56:13,603 --> 00:56:15,904
- of Meetings"?
- Yes, it's actually called that.

1119
00:56:15,906 --> 00:56:17,639
Yes.

1120
00:56:17,641 --> 00:56:20,108
What does Liverpool have
that L.A. doesn't?

1121
00:56:20,110 --> 00:56:24,846
Mo Salah, Cilla Black,
mushy peas, rain.

1122
00:56:24,848 --> 00:56:28,583
Home sweet home.

1123
00:56:28,585 --> 00:56:29,851
Rocky, you're not
from Liverpool, mate.

1124
00:56:29,853 --> 00:56:31,018
Nope. Never been here before.

1125
00:56:31,020 --> 00:56:32,052
Hey, Jack, Jack!

1126
00:56:33,589 --> 00:56:35,223
- Oh.
- Oh, my God.

1127
00:56:35,225 --> 00:56:37,324
Jack!

1128
00:56:37,326 --> 00:56:39,192
H-How did they know
we were here?

1129
00:56:39,194 --> 00:56:42,096
- In, in, in. Drive, drive!
- Come on.

1130
00:56:42,098 --> 00:56:43,864
Oh, my God, it's...

1131
00:56:43,866 --> 00:56:46,768
- Wait, Jack!
- Why won't you stop, mate?

1132
00:56:49,973 --> 00:56:53,576
There you go, guys,
Strawberry Field.

1133
00:57:07,290 --> 00:57:10,991
♪ Let me take you down ♪

1134
00:57:10,993 --> 00:57:13,962
♪ Hmm-hmm-hmm-hmm. ♪

1135
00:57:13,964 --> 00:57:15,663
Now we're at Penny Lane.

1136
00:57:15,665 --> 00:57:17,764
What distinguishes it
from any other lane?

1137
00:57:17,766 --> 00:57:19,833
Just show some respect.

1138
00:57:19,835 --> 00:57:21,335
For what, exactly?

1139
00:57:21,337 --> 00:57:23,337
"Also Eleanor Rigby,

1140
00:57:23,339 --> 00:57:26,139
- the beloved wife of Thomas Woods."
- Yeah?

1141
00:57:26,141 --> 00:57:29,210
Friend? Relative? Wh...

1142
00:57:29,212 --> 00:57:31,045
♪ Eleanor Rigby... ♪

1143
00:57:31,047 --> 00:57:32,346
I always liked graveyards.

1144
00:57:32,348 --> 00:57:34,315
Lost my virginity in one,
actually.

1145
00:57:34,317 --> 00:57:36,918
♪ All the lonely people ♪

1146
00:57:36,920 --> 00:57:39,087
♪ Where do they all belong? ♪

1147
00:57:39,089 --> 00:57:40,822
♪ Eleanor Rigby ♪

1148
00:57:40,824 --> 00:57:42,023
♪ Picks up the rice
in the church ♪

1149
00:57:42,025 --> 00:57:43,257
♪ Where the wedding has been ♪

1150
00:57:43,259 --> 00:57:44,625
Yes!

1151
00:57:44,627 --> 00:57:45,893
♪ Lives in a dream ♪

1152
00:57:45,895 --> 00:57:48,161
♪ Father McKenzie,
writing the words ♪

1153
00:57:48,163 --> 00:57:50,398
♪ Of a sermon
that no one will hear ♪

1154
00:57:50,400 --> 00:57:52,967
♪ No one comes near ♪

1155
00:57:52,969 --> 00:57:55,936
Oh, come on, he's on fire!

1156
00:57:55,938 --> 00:57:57,170
Fireman!

1157
00:57:57,172 --> 00:57:59,072
There's a fireman
in "Penny Lane."

1158
00:57:59,074 --> 00:58:00,308
Jesus!

1159
00:58:00,310 --> 00:58:03,645
What?

1160
00:58:03,647 --> 00:58:05,813
- What?
- I'm sorry to disturb you, but you've got

1161
00:58:05,815 --> 00:58:07,751
- someone downstairs for you.
- What, really?

1162
00:58:13,123 --> 00:58:15,790
What are you doing here?

1163
00:58:15,792 --> 00:58:18,759
I was just passing by.

1164
00:58:18,761 --> 00:58:20,661
You live 370 miles away.

1165
00:58:20,663 --> 00:58:22,396
Yeah, you're right. Um...

1166
00:58:22,398 --> 00:58:23,734
I just...

1167
00:58:24,768 --> 00:58:26,568
I just, I thought it might
be nice to see you.

1168
00:58:26,869 --> 00:58:28,703
- What are you doing here?
- Um...

1169
00:58:28,705 --> 00:58:29,773
well, it's research.

1170
00:58:30,739 --> 00:58:32,706
It's, like,
a music industry thing. Yeah.

1171
00:58:32,708 --> 00:58:34,007
This is so great.

1172
00:58:34,009 --> 00:58:36,376
Um...

1173
00:58:37,746 --> 00:58:39,246
Are you hungry?

1174
00:58:39,248 --> 00:58:40,947
- As a big horse.
- Okay.

1175
00:58:40,949 --> 00:58:42,784
<i>Oh, it feels like
you've been gone forever.</i>

1176
00:58:42,786 --> 00:58:44,085
<i>How are Nick and Carol?</i>

1177
00:58:44,087 --> 00:58:46,054
- Very unhappy.
- Excellent.

1178
00:58:46,056 --> 00:58:48,456
I wouldn't know how to relate
to 'em if they actually got on.

1179
00:58:54,697 --> 00:58:55,965
I miss you.

1180
00:58:58,067 --> 00:59:01,001
I miss you.

1181
00:59:03,105 --> 00:59:04,871
Yes.

1182
00:59:04,873 --> 00:59:08,009
I am gonna have fish and chips.

1183
00:59:08,011 --> 00:59:09,079
But I'm on a diet.

1184
00:59:10,045 --> 00:59:11,846
So, salad instead of the fries.

1185
00:59:11,848 --> 00:59:14,081
I'll have the grilled salmon,
and again,

1186
00:59:14,083 --> 00:59:15,416
with a salad, no fries.

1187
00:59:15,418 --> 00:59:16,717
Anything else?

1188
00:59:16,719 --> 00:59:18,186
Maybe just a side of fries.

1189
00:59:18,188 --> 00:59:20,721
- Yeah, make that two. And lots more beers.
- Thanks.

1190
00:59:20,723 --> 00:59:22,389
I guess the girls are falling
over themselves

1191
00:59:22,391 --> 00:59:24,092
to sleep with you,
now you're a famous musician?

1192
00:59:24,094 --> 00:59:27,128
I'm not famous. And no, not yet.

1193
00:59:27,130 --> 00:59:29,262
Although there was one Russian.

1194
00:59:29,264 --> 00:59:31,232
That's nice.
Was she stocky?

1195
00:59:31,234 --> 00:59:33,333
Fairly stocky, yeah.

1196
00:59:33,335 --> 00:59:35,503
- Bar's closing. Can I get you anything else?
- No, thanks.

1197
00:59:35,505 --> 00:59:36,904
Maybe just a couple
of brandies.

1198
00:59:36,906 --> 00:59:38,505
And lots of chocolates.

1199
00:59:38,507 --> 00:59:40,007
What are we gonna do
when they throw us out?

1200
00:59:40,009 --> 00:59:42,976
I was thinking...
lots of ketamine.

1201
00:59:42,978 --> 00:59:45,145
- Mmm.
- And then, wandering the streets

1202
00:59:45,147 --> 00:59:47,849
of Liverpool, singing songs
we don't know the lyrics of.

1203
00:59:47,851 --> 00:59:50,851
Very loudly.

1204
00:59:50,853 --> 00:59:52,853
You've changed.

1205
00:59:55,458 --> 00:59:58,860
♪ Oh, oh, oh, oh. ♪

1206
01:00:16,078 --> 01:00:17,214
Hello?

1207
01:00:21,250 --> 01:00:23,884
Whoo!

1208
01:00:23,886 --> 01:00:25,253
So, where's your room?

1209
01:00:25,255 --> 01:00:27,424
Oh, definitely,
definitely not on this floor.

1210
01:00:29,558 --> 01:00:31,558
Do-na-noo-na-noo-na.

1211
01:00:31,560 --> 01:00:33,795
- Da-na-na-do...
- Do-na-noo-na.

1212
01:00:37,000 --> 01:00:40,000
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da.

1213
01:00:40,002 --> 01:00:42,438
Hmm.

1214
01:00:47,210 --> 01:00:49,480
- Long pause.
- Yeah.

1215
01:00:51,581 --> 01:00:54,348
Have I messed up massively?

1216
01:00:54,350 --> 01:00:55,817
- Meaning what?
- Going away, and...

1217
01:00:55,819 --> 01:00:58,251
Oh, no. God, no.

1218
01:00:58,253 --> 01:01:00,887
What was the alternative?

1219
01:01:00,889 --> 01:01:03,324
This is the most wonderful

1220
01:01:03,326 --> 01:01:05,226
and exciting thing
in the world.

1221
01:01:09,833 --> 01:01:12,269
Can I maybe
turn out the light?

1222
01:01:14,337 --> 01:01:16,773
Maybe.

1223
01:01:45,268 --> 01:01:47,134
Mistake?

1224
01:01:47,136 --> 01:01:48,938
Probably.

1225
01:01:59,348 --> 01:02:02,083
Oh, my God, you just...
you touched my bottom.

1226
01:02:02,085 --> 01:02:04,951
You've never done that before.

1227
01:02:04,953 --> 01:02:06,286
Well, I imagine
we're gonna have to do

1228
01:02:06,288 --> 01:02:07,991
a lot of things
we've never done before.

1229
01:02:10,592 --> 01:02:12,592
Are you sure?

1230
01:02:12,594 --> 01:02:15,496
- And what about you?
- I asked first.

1231
01:02:15,498 --> 01:02:17,501
I really don't know.

1232
01:02:33,215 --> 01:02:36,317
Oh, okay.

1233
01:02:36,319 --> 01:02:38,219
So, maybe no.

1234
01:02:38,221 --> 01:02:39,387
No?

1235
01:02:39,389 --> 01:02:41,154
Um...

1236
01:02:41,156 --> 01:02:43,291
It's certainly not a mistake
coming up to Liverpool.

1237
01:02:43,293 --> 01:02:46,126
Certainly, um,
a lovely evening.

1238
01:02:46,128 --> 01:02:47,929
But I think, probably, it's...

1239
01:02:47,931 --> 01:02:51,465
- it's a mistake to go further.
- Okay.

1240
01:02:51,467 --> 01:02:54,134
I have a room of my own and...

1241
01:02:54,136 --> 01:02:56,270
and I think, um...

1242
01:02:56,272 --> 01:02:59,340
a one-night stand would be...

1243
01:02:59,342 --> 01:03:02,543
a strange new column
for me to be in, Jack.

1244
01:03:02,545 --> 01:03:05,579
Maybe it, it wouldn't be
a one-night stand.

1245
01:03:05,581 --> 01:03:07,348
Well, when are you going back
to America?

1246
01:03:07,350 --> 01:03:09,616
- Tomorrow.
- So that's one night.

1247
01:03:09,618 --> 01:03:12,652
It's the dictionary definition
of a one-night stand and...

1248
01:03:12,654 --> 01:03:16,123
it's not for me.

1249
01:03:30,272 --> 01:03:32,608
♪ I said maybe ♪

1250
01:03:34,543 --> 01:03:38,447
♪ You're gonna be the one
that saves me ♪

1251
01:03:39,514 --> 01:03:44,117
♪ And after all ♪

1252
01:03:44,119 --> 01:03:48,054
♪ You're my wonderwall... ♪

1253
01:03:52,761 --> 01:03:54,094
Rocky!

1254
01:03:54,096 --> 01:03:56,262
Rocky! Get up.

1255
01:03:56,264 --> 01:03:57,598
- Let's go!
- What? What? What?

1256
01:03:57,600 --> 01:03:59,132
We've gotta find Ellie!

1257
01:03:59,134 --> 01:04:00,500
- I know where she is.
- Where?

1258
01:04:00,502 --> 01:04:02,036
- In Suffolk, mate.
- No, she's not,

1259
01:04:02,038 --> 01:04:04,237
- she's in Liverpool, you numpty.
- Really?

1260
01:04:04,239 --> 01:04:05,405
That's a coincidence.

1261
01:04:05,407 --> 01:04:07,440
Uh, we...

1262
01:04:07,442 --> 01:04:09,076
You have got a guest,
Ellie Appleton.

1263
01:04:09,078 --> 01:04:11,478
Oh, yeah, we just ordered her

1264
01:04:11,480 --> 01:04:13,014
a taxi to the station.

1265
01:04:13,016 --> 01:04:14,215
Oh, Christ.

1266
01:04:14,217 --> 01:04:16,116
Uh, thank you very much.

1267
01:04:19,422 --> 01:04:21,389
Okay. No, no, no. Okay.

1268
01:04:21,391 --> 01:04:23,456
Double our chances... you go
that way, I'll go this way.

1269
01:04:23,458 --> 01:04:25,462
- Whoever gets there first, stops her.
- Okay.

1270
01:04:32,134 --> 01:04:35,136
- Oh, there you are.
- It's that way. It's that way.

1271
01:04:39,409 --> 01:04:41,108
I'm dying.

1272
01:04:41,110 --> 01:04:42,710
- Ellie. Elle.
- Oh, my God.

1273
01:04:42,712 --> 01:04:44,110
I hope she's worth it, mate.

1274
01:04:44,112 --> 01:04:47,213
Where's the...?

1275
01:04:47,215 --> 01:04:48,815
D-Does anyone know
what platform goes to London?

1276
01:04:48,817 --> 01:04:50,186
- Six. - Six.
- Eight.

1277
01:04:51,253 --> 01:04:52,764
- No, it's definitely six.
- Oh, yeah, no, it's six.

1278
01:04:52,788 --> 01:04:53,868
It's definitely six. Sorry.

1279
01:04:55,190 --> 01:04:57,358
Yes, yes, yes!

1280
01:04:57,360 --> 01:05:00,226
No, no, no, no, no, no!

1281
01:05:00,228 --> 01:05:04,532
No. No.

1282
01:05:06,569 --> 01:05:08,268
Come on, pick up.
Pick up.

1283
01:05:08,270 --> 01:05:11,304
- Hello?
- Hi, yes.

1284
01:05:11,306 --> 01:05:12,806
I-I came after you,

1285
01:05:12,808 --> 01:05:14,775
but I missed the train.

1286
01:05:14,777 --> 01:05:16,444
I'm sorry.

1287
01:05:16,446 --> 01:05:18,512
- We need to talk.
- Let's talk.

1288
01:05:18,514 --> 01:05:21,114
- Where are you?
- Right behind you.

1289
01:05:21,116 --> 01:05:22,148
Having a cheese
and tomato baguette

1290
01:05:22,150 --> 01:05:23,150
and a packet of crisps.

1291
01:05:29,157 --> 01:05:30,791
Jack, would it, would it be

1292
01:05:30,793 --> 01:05:32,460
annoying of me to point out
we should be

1293
01:05:32,462 --> 01:05:33,828
- heading for the airport?
- How long have we got?

1294
01:05:33,830 --> 01:05:35,632
Well, in real terms,
minus an hour.

1295
01:05:39,435 --> 01:05:42,369
Okay.

1296
01:05:42,371 --> 01:05:44,337
Rocky, this is completely not
a conversation you're part of.

1297
01:05:44,339 --> 01:05:45,405
- No, of course it's not.
- Yeah.

1298
01:05:45,407 --> 01:05:46,407
No, deeply private.

1299
01:05:47,243 --> 01:05:48,708
With your future happiness
at stake.

1300
01:05:48,710 --> 01:05:50,311
Right, did you two
sleep together last night?

1301
01:05:50,313 --> 01:05:52,112
- No.
- No. - What a waste.

1302
01:05:52,114 --> 01:05:53,646
Anyway, I'll keep an eye
on the clock.

1303
01:05:53,648 --> 01:05:55,618
You've got precisely
four minutes.

1304
01:05:58,721 --> 01:06:01,788
- So...
- So... -

1305
01:06:01,790 --> 01:06:03,791
Um...

1306
01:06:03,793 --> 01:06:05,492
it's about last night.

1307
01:06:05,494 --> 01:06:08,362
What about it?

1308
01:06:08,364 --> 01:06:10,697
Well, it was almost
quite a moment.

1309
01:06:10,699 --> 01:06:12,766
And I woke up, and I panicked.
And I wanted to talk.

1310
01:06:12,768 --> 01:06:15,436
Okay, then talk.

1311
01:06:15,438 --> 01:06:17,438
Right.

1312
01:06:17,440 --> 01:06:20,608
So, um...

1313
01:06:20,610 --> 01:06:23,878
N...
'cause we...

1314
01:06:23,880 --> 01:06:25,512
And how do you think
it's going so far?

1315
01:06:25,514 --> 01:06:26,514
It's not great, but...

1316
01:06:26,516 --> 01:06:29,583
No, no, let me try and help.

1317
01:06:29,585 --> 01:06:33,454
You've had 20 years
to make your move.

1318
01:06:33,456 --> 01:06:37,291
Well, I couldn't exactly make
my move when I was seven.

1319
01:06:37,293 --> 01:06:40,226
Then you've had ten years.

1320
01:06:40,228 --> 01:06:43,329
Right. Well, we've always been
like brother and sister.

1321
01:06:43,331 --> 01:06:47,300
It's very bad indeed for...

1322
01:06:47,302 --> 01:06:49,302
for brothers and sisters
to have sex.

1323
01:06:49,304 --> 01:06:50,804
- Except that we're not brother and sister.
- No, exactly.

1324
01:06:50,806 --> 01:06:52,672
- Right, but...
- No, so...

1325
01:06:52,674 --> 01:06:55,942
I've been waiting half my life

1326
01:06:55,944 --> 01:06:58,214
for you to wake up and love me.

1327
01:07:01,683 --> 01:07:04,384
Having loved you
for half a lifetime,

1328
01:07:04,386 --> 01:07:05,719
I realized when you left,

1329
01:07:05,721 --> 01:07:07,621
that I had made a bad choice
doing that.

1330
01:07:09,592 --> 01:07:11,257
And now, it's got
even trickier because...

1331
01:07:11,259 --> 01:07:13,793
if...

1332
01:07:13,795 --> 01:07:15,795
When you were playing in pubs,
we were the perfect match.

1333
01:07:15,797 --> 01:07:17,665
But now...

1334
01:07:17,667 --> 01:07:19,833
I-I...

1335
01:07:19,835 --> 01:07:22,636
I'm an actual schoolteacher
in actual Lowestoft,

1336
01:07:22,638 --> 01:07:25,505
and you're the world's greatest
singer-songwriter.

1337
01:07:25,507 --> 01:07:27,708
- No, I'm not.
- Except that you probably are.

1338
01:07:27,710 --> 01:07:30,210
Okay. Two minutes, ladies
and gentlemen, two minutes.

1339
01:07:30,212 --> 01:07:32,947
Also, um...
Debra's on my phone for you.

1340
01:07:32,949 --> 01:07:34,648
Apparently, she's having dinner
with the head of the label

1341
01:07:34,650 --> 01:07:35,916
and you're meant to be
FaceTiming in, so...

1342
01:07:35,918 --> 01:07:36,916
Just go away, Rocky.

1343
01:07:36,918 --> 01:07:38,485
Okay. One minute, 53.

1344
01:07:38,487 --> 01:07:39,789
In the end, to you,

1345
01:07:40,989 --> 01:07:43,757
I'll always, really, just be
Ellie with the frizzy hair.

1346
01:07:43,759 --> 01:07:46,626
And Ellie from
the "Fun chum" column.

1347
01:07:46,628 --> 01:07:49,630
Ellie, who, for reasons
no one understands,

1348
01:07:49,632 --> 01:07:53,467
drives you around in her car.

1349
01:07:53,469 --> 01:07:55,636
So, just go and please
just catch your plane.

1350
01:07:56,938 --> 01:07:59,907
We haven't finished
the conversation.

1351
01:07:59,909 --> 01:08:03,009
Well, um, we have.

1352
01:08:03,011 --> 01:08:05,779
We have.

1353
01:08:05,781 --> 01:08:07,848
Unless...

1354
01:08:07,850 --> 01:08:10,951
in Liverpool Lime Street at...

1355
01:08:10,953 --> 01:08:14,355
11:14 on a Friday...

1356
01:08:14,357 --> 01:08:17,893
unless you choose to stay.

1357
01:08:25,468 --> 01:08:27,400
Jack.

1358
01:08:27,402 --> 01:08:29,636
Jack. You have to
get on the plane.

1359
01:08:29,638 --> 01:08:32,573
- What are you still doing in Liverpool?
- I can't stay today.

1360
01:08:32,575 --> 01:08:34,774
I've gotta do
<i>The Late Late Show</i> tomorrow,

1361
01:08:34,776 --> 01:08:36,676
and I've gotta do the
Marketing Meeting of Meetings

1362
01:08:36,678 --> 01:08:39,813
- and, oh, it's ridiculous...
- And that was your chance.

1363
01:08:39,815 --> 01:08:41,782
Now, quick, go.

1364
01:08:41,784 --> 01:08:43,253
Please, leave.

1365
01:08:44,419 --> 01:08:46,619
- Sorry.
- Hey, do you mind if I nick a couple of crisps

1366
01:08:46,722 --> 01:08:48,800
- for the journey?
- Look, I want you to be happy and,

1367
01:08:48,824 --> 01:08:51,558
and to make marvelous music.
I always have.

1368
01:08:51,560 --> 01:08:53,493
- No, not all the crisps!
- Okay.

1369
01:08:53,495 --> 01:08:54,961
Just go, go, go, go, go.

1370
01:08:54,963 --> 01:08:57,797
Your, your future is
o-out the door and to the left.

1371
01:08:57,799 --> 01:08:59,535
A taxi rank.

1372
01:09:05,540 --> 01:09:06,974
I'm sorry.

1373
01:09:06,976 --> 01:09:09,012
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry, I'm so...

1374
01:09:22,458 --> 01:09:24,692
<i>Okay. Welcome to the Major</i>

1375
01:09:24,694 --> 01:09:26,726
<i>Marketing Meeting of Meetings.</i>

1376
01:09:26,728 --> 01:09:30,564
<i>So amazing to have Jack himself
right here in the building.</i>

1377
01:09:30,566 --> 01:09:32,269
<i>Give it up for Jack, y'all.</i>

1378
01:09:36,472 --> 01:09:39,506
Now, uh, Jack, I,

1379
01:09:39,508 --> 01:09:41,809
I do believe I speak for
everyone in attendance today

1380
01:09:41,811 --> 01:09:43,844
when I say...

1381
01:09:43,846 --> 01:09:47,081
- it is the climax of our careers...
- Yes!

1382
01:09:47,083 --> 01:09:50,783
...to be working on this
mind-bending album with you.

1383
01:09:50,785 --> 01:09:52,452
Give it up, y'all.

1384
01:09:54,123 --> 01:09:56,422
Yeah!

1385
01:09:56,424 --> 01:09:58,591
You, you don't have to clap
every time.

1386
01:09:58,593 --> 01:09:59,760
But thanks very much.

1387
01:09:59,762 --> 01:10:01,362
Mr. Modesty!

1388
01:10:01,364 --> 01:10:03,663
- Give it up for modesty!
- No, seriously, d...

1389
01:10:03,665 --> 01:10:06,100
That's what he does
right off the top.

1390
01:10:06,102 --> 01:10:08,935
Now, as you all know,
the songs we released online

1391
01:10:08,937 --> 01:10:12,005
have created
unprecedented excitement.

1392
01:10:12,007 --> 01:10:13,073
Yes.

1393
01:10:13,075 --> 01:10:14,808
- Yes.
- No.

1394
01:10:14,810 --> 01:10:16,476
So, now upon us falls

1395
01:10:16,478 --> 01:10:20,046
the mighty task of packaging
everything together

1396
01:10:20,048 --> 01:10:23,783
into one single,
irresistible album.

1397
01:10:23,785 --> 01:10:26,686
Now, Jack came up with some
title suggestions himself

1398
01:10:26,688 --> 01:10:30,556
and, uh,
we worked on some of those.

1399
01:10:30,558 --> 01:10:32,559
You know, I especially
got a kick out of

1400
01:10:32,561 --> 01:10:35,996
<i>Sergeant Pepper's
Lonely Hearts Club Band.</i>

1401
01:10:35,998 --> 01:10:37,797
Yeah, that's...

1402
01:10:37,799 --> 01:10:39,533
It's okay to laugh,
'cause it's funny.

1403
01:10:39,535 --> 01:10:42,935
It is. It's, uh,
a lot of words, Jack.

1404
01:10:42,937 --> 01:10:46,038
But ultimately, in the end,
we just felt it was, uh,

1405
01:10:46,040 --> 01:10:48,175
uh, too confusing, right?

1406
01:10:48,177 --> 01:10:49,943
Too confusing. And, uh,

1407
01:10:49,945 --> 01:10:54,747
<i>The White Album</i>
has some diversity issues.

1408
01:10:54,749 --> 01:10:56,417
How?

1409
01:10:56,419 --> 01:10:59,552
That's a lot of white, Jack.

1410
01:10:59,554 --> 01:11:02,723
And I know you were
pretty enthusiastic

1411
01:11:02,725 --> 01:11:05,525
about <i>Abbey Road.</i>
I gotta say,

1412
01:11:05,527 --> 01:11:07,161
it didn't have a lot
going for it...

1413
01:11:07,163 --> 01:11:08,796
if I can put it to you
like that.

1414
01:11:08,798 --> 01:11:11,030
Uh, it's just a road,
with a bunch of people

1415
01:11:11,032 --> 01:11:13,033
driving down the wrong side
of the street.

1416
01:11:14,169 --> 01:11:15,689
That's not exactly
what I meant, but...

1417
01:11:16,804 --> 01:11:17,738
But we've been developing
some ideas of our own, now.

1418
01:11:17,740 --> 01:11:18,838
You know, we weren't just
sitting around.

1419
01:11:18,840 --> 01:11:22,576
We focused on the one thing
that makes this man here

1420
01:11:22,578 --> 01:11:26,613
unlike anyone else in the
entire world of music today.

1421
01:11:26,615 --> 01:11:30,184
No collaborators, no cowriters,
no samples, no steals, hmm?

1422
01:11:30,186 --> 01:11:32,752
No "featuring Cardi B,"

1423
01:11:32,754 --> 01:11:36,189
no "featuring Bieber."

1424
01:11:36,191 --> 01:11:39,993
Just the simple, pure genius...

1425
01:11:39,995 --> 01:11:41,627
of <i>One Man Only.</i>

1426
01:11:41,629 --> 01:11:43,831
Mmm, mmm, mmm.

1427
01:11:43,833 --> 01:11:48,601
And, as a second wave,
because of the miracle

1428
01:11:48,603 --> 01:11:51,604
that is <i>One Man Only,</i>
it's just this.

1429
01:11:51,606 --> 01:11:54,207
Just this.

1430
01:11:54,209 --> 01:11:56,476
Mmm, mmm. I know.

1431
01:11:56,478 --> 01:11:57,610
I know.

1432
01:11:57,612 --> 01:12:00,980
So, let Operation Jack begin!

1433
01:12:00,982 --> 01:12:02,216
Each week, a new song online.

1434
01:12:02,218 --> 01:12:03,917
Each week, a new TV show.

1435
01:12:03,919 --> 01:12:06,019
We start with Corden,
then we move to Kimmel,

1436
01:12:06,021 --> 01:12:07,820
then Fallon, then Colbert

1437
01:12:07,822 --> 01:12:11,190
and then <i>Thursday Night Live!</i>

1438
01:12:11,192 --> 01:12:12,658
Whoo!

1439
01:12:12,660 --> 01:12:14,961
Song, song, song.
Show, show, show.

1440
01:12:14,963 --> 01:12:16,662
Boom, bang, bazillions.

1441
01:12:16,664 --> 01:12:18,698
Now, let's go make
so much money that,

1442
01:12:18,700 --> 01:12:21,001
by this time next Christmas,
we are wiping our asses

1443
01:12:21,003 --> 01:12:23,069
with solid-gold toilet paper.

1444
01:12:23,071 --> 01:12:24,837
<i>Ladies
and gentlemen, please welcome,</i>

1445
01:12:24,839 --> 01:12:28,074
the one, the only, Mr. Jack Malik!

1446
01:12:28,076 --> 01:12:30,711
<i>Jack, I'm such a fan.
It's great to meet you.</i>

1447
01:12:30,713 --> 01:12:32,746
<i>Thank you for being here.</i>

1448
01:12:32,748 --> 01:12:34,046
<i>The songs of yours
that I've heard, they are,</i>

1449
01:12:34,048 --> 01:12:35,748
<i>they're amazing.</i>

1450
01:12:35,750 --> 01:12:37,818
What's life like for you
at the moment right now?

1451
01:12:37,820 --> 01:12:40,119
I mean, the expectation
for the album

1452
01:12:40,121 --> 01:12:42,055
is just rising
to insane levels, isn't it?

1453
01:12:42,057 --> 01:12:44,091
Yeah, well, they're...
they're insane to me.

1454
01:12:44,093 --> 01:12:46,827
I mean, who here's excited
about this album?

1455
01:12:46,829 --> 01:12:48,095
Listen to that.

1456
01:12:48,097 --> 01:12:51,797
In this age of,
sometimes, 16 people

1457
01:12:51,799 --> 01:12:54,801
writing on one song,
suddenly, here's a guy,

1458
01:12:54,803 --> 01:12:59,973
him and a guitar, and he writes
everything himself, on his own.

1459
01:12:59,975 --> 01:13:02,015
Yeah. I mean... Well, you know,
that's how it always

1460
01:13:02,410 --> 01:13:04,323
used to be, though, with,
uh, with, like, James Taylor

1461
01:13:04,347 --> 01:13:05,711
or Stevie Wonder,
Bruce Springsteen.

1462
01:13:05,713 --> 01:13:07,146
So I don't think
it's that exceptional.

1463
01:13:07,148 --> 01:13:08,247
But is it just you?

1464
01:13:08,249 --> 01:13:11,984
Well, yes.

1465
01:13:11,986 --> 01:13:15,188
But is it?

1466
01:13:15,190 --> 01:13:17,090
Well, y-yes.

1467
01:13:17,092 --> 01:13:19,025
- Yes, it is.
- Excellent.

1468
01:13:19,027 --> 01:13:20,993
Because as chance would
have it, a-and do forgive me,

1469
01:13:20,995 --> 01:13:24,297
because we-we love a surprise
on this show.

1470
01:13:24,299 --> 01:13:26,065
As chance would
darn well have it,

1471
01:13:26,067 --> 01:13:29,670
I've got two men backstage

1472
01:13:29,672 --> 01:13:31,171
who claim that the songs
are theirs.

1473
01:13:33,008 --> 01:13:35,975
In fact, they say that all
of your tunes

1474
01:13:35,977 --> 01:13:41,280
are the work of their band,
The Beatles.

1475
01:13:43,285 --> 01:13:45,318
I d... I don't know...

1476
01:13:45,320 --> 01:13:47,988
I don't...

1477
01:13:47,990 --> 01:13:51,190
Well, let's see how this
plays out, shall we?

1478
01:13:51,192 --> 01:13:52,592
Ladies and gentlemen,
all the way

1479
01:13:52,594 --> 01:13:54,060
from Liverpool, England,
please welcome,

1480
01:13:54,062 --> 01:13:56,762
Mr. Paul McCartney
and Mr. Ringo Starr!

1481
01:14:04,639 --> 01:14:09,275
♪ Na, na-na, na-na-na-na ♪

1482
01:14:09,277 --> 01:14:12,679
♪ Na-na-na-na ♪

1483
01:14:12,681 --> 01:14:15,849
♪ Hey, Jude. ♪

1484
01:14:15,851 --> 01:14:17,650
Hey.

1485
01:14:17,652 --> 01:14:20,186
Bang me backwards over a Buick.

1486
01:14:20,188 --> 01:14:23,657
It's gonna be the greatest
album of all time.

1487
01:14:23,659 --> 01:14:25,324
It's really incredible, man.

1488
01:14:25,326 --> 01:14:27,027
- Hey, Ed.
- How you doing? Um, I'm just in town for a couple

1489
01:14:27,029 --> 01:14:29,930
of days. I thought I'd come
and see the genius at work.

1490
01:14:29,932 --> 01:14:32,099
I'm just trying to
work out your process.

1491
01:14:32,101 --> 01:14:33,399
Is it music first
or lyrics first?

1492
01:14:33,401 --> 01:14:34,467
Um, it varies.

1493
01:14:34,469 --> 01:14:36,970
But, like, with this song,
for instance, the, um,

1494
01:14:36,972 --> 01:14:38,404
the-the "Hey Jude" one

1495
01:14:38,406 --> 01:14:40,640
must have some story behind it.

1496
01:14:40,642 --> 01:14:42,708
Well, yeah.
No, it do... it does.

1497
01:14:42,710 --> 01:14:46,680
So, it was the son
of a friend of mine

1498
01:14:46,682 --> 01:14:48,348
who was having a hard time.

1499
01:14:48,350 --> 01:14:50,751
Um, it, it, it just,

1500
01:14:50,753 --> 01:14:54,624
it came to me as a s...
as a song of comfort.

1501
01:14:57,892 --> 01:14:59,261
I don't believe you.

1502
01:15:00,862 --> 01:15:02,194
What?

1503
01:15:02,196 --> 01:15:05,265
I mean, I just...
I don't believe you.

1504
01:15:05,267 --> 01:15:07,868
- It's one genius idea after the other, you know?
- Oh, right.

1505
01:15:07,870 --> 01:15:09,235
I do have a suggestion, though.

1506
01:15:09,237 --> 01:15:11,304
Um, about the song.

1507
01:15:11,306 --> 01:15:13,806
The-the title, "Hey Jude."

1508
01:15:13,808 --> 01:15:16,743
Jude is just,
it's a bit old-fashioned.

1509
01:15:16,745 --> 01:15:19,246
- That was the kid's name, right?
- What kid?

1510
01:15:19,248 --> 01:15:21,381
- That the song's about.
- Oh, the kid, the kid, the kid.

1511
01:15:21,383 --> 01:15:23,283
Yes, the-the... the sad kid.

1512
01:15:23,285 --> 01:15:26,353
Now, l-let me just
give you this advice, right?

1513
01:15:26,355 --> 01:15:27,953
Song title...

1514
01:15:27,955 --> 01:15:30,157
I won't charge you a penny
for it as well...

1515
01:15:30,159 --> 01:15:33,329
"Hey Dude."

1516
01:15:37,031 --> 01:15:39,332
Um...

1517
01:15:39,334 --> 01:15:40,801
♪ Hey, du... ♪

1518
01:15:40,803 --> 01:15:43,235
"Hey Dude," are you sure?

1519
01:15:43,237 --> 01:15:46,273
He's right. That's...
that's so much better.

1520
01:15:46,275 --> 01:15:48,041
Is he?

1521
01:15:48,043 --> 01:15:49,743
- Is it?
- Yeah, yeah.

1522
01:15:49,745 --> 01:15:53,113
- ♪ Hey, dude, don't make it bad ♪
- Yes. Mm-hmm.

1523
01:15:53,115 --> 01:15:54,413
- Mm-hmm. - This isn't real.
- Definitely gonna be

1524
01:15:54,415 --> 01:15:56,248
one of the best songs
of the generation.

1525
01:15:56,250 --> 01:15:58,385
- ♪ Hey, dude ♪
- Wake up. Wake up, Jack. Wake up.

1526
01:15:58,387 --> 01:15:59,819
♪ Don't make it bad ♪

1527
01:15:59,821 --> 01:16:01,220
♪ Do-do-do-do-do-do ♪

1528
01:16:01,222 --> 01:16:02,488
♪ Dudey-dudey-dudey ♪

1529
01:16:02,490 --> 01:16:05,024
- ♪ Hey, dude ♪ - It's definitely better.
- Jack, Ellie.

1530
01:16:05,026 --> 01:16:06,393
Oh, sorry, guys.
I gotta take this.

1531
01:16:06,395 --> 01:16:07,827
Just give me a minute, Ed.
Sorry.

1532
01:16:07,829 --> 01:16:08,994
- Elle.
- Jack.

1533
01:16:08,996 --> 01:16:10,096
I'm so glad you called.

1534
01:16:10,098 --> 01:16:11,465
I'm not enjoying myself here
at all.

1535
01:16:11,467 --> 01:16:12,498
Oh, right. Well, um...

1536
01:16:12,500 --> 01:16:14,467
I've got two bits of news.

1537
01:16:14,469 --> 01:16:16,002
I'm riveted.

1538
01:16:16,004 --> 01:16:18,738
All right.
Well, the first one...

1539
01:16:18,740 --> 01:16:21,073
- big one.
- Yeah?

1540
01:16:21,075 --> 01:16:23,476
The Pier Hotel.

1541
01:16:23,478 --> 01:16:25,045
What? In Gorleston?
The place that

1542
01:16:25,047 --> 01:16:26,846
closed down rather than
have me play?

1543
01:16:26,848 --> 01:16:28,782
Yes. It's reopening.

1544
01:16:28,784 --> 01:16:29,649
You're bloody kidding.

1545
01:16:29,651 --> 01:16:31,818
I am bloody not.
It's re-bloody opening.

1546
01:16:31,820 --> 01:16:33,153
That's amazing!

1547
01:16:33,155 --> 01:16:34,887
That's huge news!

1548
01:16:34,889 --> 01:16:37,424
That's-that's-that's
ma-bloody-ssive!

1549
01:16:37,426 --> 01:16:39,391
All right, what's the second?

1550
01:16:39,393 --> 01:16:41,827
I mean, it can't be as big.
But tell me anyway.

1551
01:16:41,829 --> 01:16:44,396
Um...

1552
01:16:44,398 --> 01:16:47,000
n-number two is...

1553
01:16:47,002 --> 01:16:49,371
I've been seeing someone.

1554
01:16:51,205 --> 01:16:52,708
Right.

1555
01:16:54,810 --> 01:16:56,542
Do I know him?

1556
01:16:56,544 --> 01:16:59,345
Yeah. It's Gavin.

1557
01:16:59,347 --> 01:17:02,118
I-I didn't want you to find out
from someone else.

1558
01:17:05,320 --> 01:17:07,354
Every day,

1559
01:17:07,356 --> 01:17:09,389
he puts me in the right column.

1560
01:17:09,391 --> 01:17:11,257
Of course.

1561
01:17:11,259 --> 01:17:12,559
The "true love" one.

1562
01:17:12,561 --> 01:17:14,864
Of course.

1563
01:17:16,531 --> 01:17:17,898
I've gotta go.

1564
01:17:17,900 --> 01:17:19,832
Ah, God.
Yeah, course you do.

1565
01:17:19,834 --> 01:17:22,270
Um, okay. Bye. Bye.

1566
01:17:27,810 --> 01:17:31,010
What? What could possibly
be so urgent

1567
01:17:31,012 --> 01:17:33,046
that I can't make
a single phone call?!

1568
01:17:33,048 --> 01:17:35,282
How the hell am I supposed to
get any of the songs right

1569
01:17:35,284 --> 01:17:37,250
if you're just
all clustering me

1570
01:17:37,252 --> 01:17:39,286
and stopping me
from being creative?

1571
01:17:39,288 --> 01:17:42,924
How can I ever be creative
if I'm never ever left alone?!

1572
01:17:45,160 --> 01:17:46,827
Okay.

1573
01:17:46,829 --> 01:17:49,296
We'll leave you alone then,
genius.

1574
01:17:49,298 --> 01:17:51,463
No, I'm not... I'm sorry.

1575
01:17:51,465 --> 01:17:55,435
No, it's g... It's, uh,
it's superstar rights.

1576
01:17:55,437 --> 01:17:58,337
Treat the people that you work
with like shit on your shoes.

1577
01:17:58,339 --> 01:17:59,407
Hmm.

1578
01:18:06,548 --> 01:18:08,113
Ellie told you the news, then?

1579
01:18:08,115 --> 01:18:10,850
- Yeah.
- You know, I never, never understood

1580
01:18:10,852 --> 01:18:12,418
what you didn't see in her.

1581
01:18:12,420 --> 01:18:13,619
I mean, I-if I'd been you,

1582
01:18:13,621 --> 01:18:18,591
twice a day I would have loved
her up like a lusty lion.

1583
01:18:18,593 --> 01:18:20,926
Rocky, if I ask you
to just shut up,

1584
01:18:20,928 --> 01:18:24,396
really, really, really shut up,
would that be okay?

1585
01:18:24,398 --> 01:18:26,166
Right.

1586
01:18:26,168 --> 01:18:29,903
Can I just start again and say,
"Isn't it wonderful news?

1587
01:18:29,905 --> 01:18:32,037
"And I hope they'll be
very happy together

1588
01:18:32,039 --> 01:18:34,174
and have gorgeous kids."
Is that better?

1589
01:18:34,176 --> 01:18:36,042
No. It's worse.

1590
01:18:36,044 --> 01:18:37,644
I have got a third option.
But...

1591
01:18:37,646 --> 01:18:41,046
I'm sorry.
Um, I'm really sorry, everyone.

1592
01:18:41,048 --> 01:18:43,350
I'm just...

1593
01:18:43,352 --> 01:18:45,051
I'm really stressed.

1594
01:18:45,053 --> 01:18:47,420
What was so urgent?

1595
01:18:47,422 --> 01:18:49,655
Oh, um, no, nothing.

1596
01:18:49,657 --> 01:18:52,626
It's just we have to
decide today where and when

1597
01:18:52,628 --> 01:18:54,461
we're going to
launch the album.

1598
01:18:54,463 --> 01:18:58,265
So, nothing big, apart from
probably the biggest decision

1599
01:18:58,267 --> 01:19:00,000
of your stupid life.

1600
01:19:00,002 --> 01:19:02,903
- What?
- You ass.

1601
01:19:02,905 --> 01:19:05,137
I do have one thought.

1602
01:19:05,139 --> 01:19:06,506
<i>And the little town</i>

1603
01:19:06,508 --> 01:19:10,042
<i>of Gorleston has never seen
anything like this before.</i>

1604
01:19:10,044 --> 01:19:14,014
At 3:00 p.m. today, on the
rooftop of the Pier Hotel,

1605
01:19:14,016 --> 01:19:17,583
Jack Malik, local boy
turned pop phenomenon,

1606
01:19:17,585 --> 01:19:21,320
will premiere his highly
anticipated first album.

1607
01:19:21,322 --> 01:19:22,988
And word seems to have got out.

1608
01:19:34,303 --> 01:19:36,002
Can we, uh...?

1609
01:19:36,004 --> 01:19:38,037
Wow. Look at this.

1610
01:19:38,039 --> 01:19:39,204
Look at you.

1611
01:19:39,206 --> 01:19:41,541
Didn't want to disturb.

1612
01:19:41,543 --> 01:19:43,342
Just wanted to, you know...

1613
01:19:43,344 --> 01:19:46,112
Well, it's...
Who'd have thought?

1614
01:19:46,114 --> 01:19:47,314
While we were downstairs

1615
01:19:47,316 --> 01:19:48,648
drinking cider
and eating jelly,

1616
01:19:48,650 --> 01:19:51,984
you were up in your room
writing "She Loves You."

1617
01:19:51,986 --> 01:19:53,219
Well...

1618
01:19:53,221 --> 01:19:55,587
Are you, uh,
you playing our song?

1619
01:19:55,589 --> 01:19:58,123
- Your song?
- "Let It Be."

1620
01:19:58,125 --> 01:19:59,426
Oh, well, we've never forgotten

1621
01:19:59,428 --> 01:20:00,961
we were the first people
to hear it.

1622
01:20:00,963 --> 01:20:03,296
Well, the start of it,
at least.

1623
01:20:03,298 --> 01:20:05,497
Three times.

1624
01:20:05,499 --> 01:20:07,266
So proud.

1625
01:20:07,268 --> 01:20:11,641
Our beautiful, blazing boy.

1626
01:20:13,441 --> 01:20:16,342
- Aw. Oh.
- Aw. Still, don't wanna...

1627
01:20:16,344 --> 01:20:18,478
- Mind your suit, love. It's... blue.
- Yeah.

1628
01:20:18,480 --> 01:20:21,514
- We'll leave you to it.
- Okay.

1629
01:20:21,516 --> 01:20:24,617
One last thing, son.

1630
01:20:24,619 --> 01:20:27,252
Yeah, Dad?

1631
01:20:27,254 --> 01:20:29,588
The sandwiches.
I see there's tuna.

1632
01:20:29,590 --> 01:20:31,224
Are y-you gonna finish
them all?

1633
01:20:31,226 --> 01:20:32,524
- No, please take them all.
- Or if you don't...?

1634
01:20:32,526 --> 01:20:37,296
Oh, what a day.
What an amazing day.

1635
01:20:37,298 --> 01:20:38,598
Sorry.

1636
01:20:47,241 --> 01:20:49,676
Jack! Jack! Jack!

1637
01:20:49,678 --> 01:20:51,543
Jack! Jack!

1638
01:20:51,545 --> 01:20:55,081
Well, you look good.

1639
01:20:55,083 --> 01:20:57,016
That's a tight pant.

1640
01:20:57,018 --> 01:20:58,219
Mmm.

1641
01:20:59,320 --> 01:21:01,354
Okay.
We've got a jaw and a chin.

1642
01:21:01,356 --> 01:21:03,390
Ooh!
That's not bad.

1643
01:21:03,392 --> 01:21:06,493
That's... This'll work.
This'll work. Mmm.

1644
01:21:06,495 --> 01:21:08,161
Don't...

1645
01:21:10,264 --> 01:21:11,663
What? - Nothing.

1646
01:21:11,665 --> 01:21:13,033
Yeah?

1647
01:21:15,270 --> 01:21:16,769
- Oh. Hi, Ellie. Come in.
- Hi.

1648
01:21:16,771 --> 01:21:18,671
- And who have we here?
- Um, Debra, this is Ellie.

1649
01:21:18,673 --> 01:21:20,073
Ellie, this is Debra, my agent.

1650
01:21:20,075 --> 01:21:21,373
No!

1651
01:21:21,375 --> 01:21:23,676
The Ellie?

1652
01:21:23,678 --> 01:21:25,778
Oh! He's mentioned me?

1653
01:21:25,780 --> 01:21:28,113
No, no. I'm kidding.
I know nothing

1654
01:21:28,115 --> 01:21:30,617
about his life because
he's a product to me.

1655
01:21:30,619 --> 01:21:33,787
Unless you're the one
that was his manager.

1656
01:21:33,789 --> 01:21:37,756
In which case, wow.

1657
01:21:37,758 --> 01:21:39,492
Huge mistake giving that up.

1658
01:21:39,494 --> 01:21:42,194
Oh, it's surreal, isn't it?
Being back at the Pier Hotel.

1659
01:21:42,196 --> 01:21:44,096
- Yeah, indeed.
- Oh.

1660
01:21:44,098 --> 01:21:46,498
- I'm gonna go look at the stage, yeah?
- Mm.

1661
01:21:46,500 --> 01:21:47,667
- Yeah.
- It's this way.

1662
01:21:47,669 --> 01:21:51,203
Press conference in ten.

1663
01:21:51,205 --> 01:21:52,704
Goodbye, lovebirds.

1664
01:21:54,476 --> 01:21:56,775
I'm sorry. I shouldn't have
left Lime Street, okay?

1665
01:21:56,777 --> 01:21:58,644
- It was a terrible mistake.
- Oh, no.

1666
01:21:58,646 --> 01:21:59,813
- Don't say that, please.
- Can we...?

1667
01:21:59,815 --> 01:22:00,814
- Don't say that.
- Elle...

1668
01:22:00,816 --> 01:22:02,314
I-I've heard your new songs.

1669
01:22:02,316 --> 01:22:04,250
- They're incredible.
- O-Okay. No, they aren't.

1670
01:22:04,252 --> 01:22:06,653
I don't even know
who you are anymore.

1671
01:22:06,655 --> 01:22:08,520
Everything changed
after the accident.

1672
01:22:08,522 --> 01:22:10,657
- Wha-What happened?
- Jack.

1673
01:22:10,659 --> 01:22:13,359
- And here's Gavin.
- Jack, Jack.

1674
01:22:13,361 --> 01:22:16,328
Jack!

1675
01:22:16,330 --> 01:22:19,299
- Jack, Jack, Jack, Jack, Jack.
- Oh, hey, mate.

1676
01:22:19,301 --> 01:22:20,300
- Jack.
- How you doing, man?

1677
01:22:20,302 --> 01:22:22,801
Jack. Jack.

1678
01:22:22,803 --> 01:22:25,771
- I don't know what to say.
- Oh, really?

1679
01:22:25,773 --> 01:22:27,841
It sounds like you do
and it's, "Jack."

1680
01:22:27,843 --> 01:22:29,708
Jack!

1681
01:22:29,710 --> 01:22:31,810
- Oh...
- We were just coming to say good luck and, um,

1682
01:22:31,812 --> 01:22:34,380
- break a leg.
- Yeah. Well,

1683
01:22:34,382 --> 01:22:36,416
if I fall off the roof,
then a broken leg

1684
01:22:36,418 --> 01:22:37,750
will be a good result.

1685
01:22:37,752 --> 01:22:38,818
All right, then. Let's go.

1686
01:22:38,820 --> 01:22:40,487
Come on.

1687
01:22:40,489 --> 01:22:41,557
Ka-ching!

1688
01:22:49,431 --> 01:22:52,535
Ellie.

1689
01:23:04,913 --> 01:23:07,713
- Ooh.
- Wow.

1690
01:23:07,715 --> 01:23:09,616
Looks pretty quiet.

1691
01:23:09,618 --> 01:23:11,551
Well, maybe we should do
a slightly shorter set?

1692
01:23:11,553 --> 01:23:14,487
I mean really quiet.

1693
01:23:14,489 --> 01:23:16,588
What do you want?

1694
01:23:16,590 --> 01:23:19,458
Uh, we're here for the gig.
I'm the musician.

1695
01:23:19,460 --> 01:23:21,594
Well, that's pretty tricky.

1696
01:23:21,596 --> 01:23:24,430
'Cause we closed
three weeks ago.

1697
01:23:24,432 --> 01:23:26,735
I'd take it as a hint, I would.

1698
01:23:28,703 --> 01:23:31,570
<i>I'm gonna have to give up
the part-time jobs,</i>

1699
01:23:31,572 --> 01:23:33,907
go back to teaching.

1700
01:23:36,378 --> 01:23:39,278
What?

1701
01:23:39,280 --> 01:23:41,814
No. Don't go back to teaching.

1702
01:23:41,816 --> 01:23:42,849
I've got no choice.

1703
01:23:42,851 --> 01:23:44,617
Jack, if you go back
to teaching,

1704
01:23:44,619 --> 01:23:46,685
that is when you've got
no choice.

1705
01:23:46,687 --> 01:23:48,720
Yeah, because you'll end up
putting all your genius

1706
01:23:48,722 --> 01:23:51,256
into all those kids
and then you won't have any

1707
01:23:51,258 --> 01:23:53,960
i-imagination or energy left
to put into your music,

1708
01:23:53,962 --> 01:23:56,229
which really matters.

1709
01:23:56,231 --> 01:23:58,297
Please...

1710
01:23:58,299 --> 01:24:00,433
Okay, okay.

1711
01:24:00,435 --> 01:24:03,836
Crazy, slightly mad woman.

1712
01:24:11,913 --> 01:24:14,613
<i>No one has ever written</i>

1713
01:24:14,615 --> 01:24:17,516
this many great songs
in this short a time.

1714
01:24:17,518 --> 01:24:19,918
- How do you do it?
- Honestly, I don't know.

1715
01:24:19,920 --> 01:24:22,521
Sometimes it feels like someone else

1716
01:24:22,523 --> 01:24:24,357
has written all the songs.

1717
01:24:24,359 --> 01:24:25,891
Any idea who?

1718
01:24:25,893 --> 01:24:28,493
What's the inspiration behind

1719
01:24:28,495 --> 01:24:29,828
"Strawberry Fields Forever"?

1720
01:24:29,830 --> 01:24:32,532
- Well...
- Who was your favorite,

1721
01:24:32,534 --> 01:24:34,399
John, Paul, George or Ringo?

1722
01:24:34,401 --> 01:24:37,537
- Sorry?
- Who's your greatest influence?

1723
01:24:37,539 --> 01:24:39,338
Jack, is it true that you wrote
"Long and Winding Road" in...

1724
01:24:39,340 --> 01:24:41,340
W-Why don't you record in
Abbey Road like they did?

1725
01:24:42,776 --> 01:24:44,877
When can we see
another album, Jack?

1726
01:24:44,879 --> 01:24:46,945
Jack, what's the story
behind "Let it Be"?

1727
01:24:46,947 --> 01:24:48,715
How'd you come up
with "Yesterday"?

1728
01:24:48,717 --> 01:24:50,550
Thank you so much.
We have to go to the roof now.

1729
01:24:50,552 --> 01:24:52,284
We'll see you later.

1730
01:24:52,286 --> 01:24:55,354
Jack, what was the first song
you ever wrote?

1731
01:24:55,356 --> 01:24:56,889
Jack, what are you gonna
play for us today?

1732
01:24:56,891 --> 01:24:59,993
It's a nice bar they've got
down there, actually.

1733
01:24:59,995 --> 01:25:01,426
You haven't been drinking,
have you?

1734
01:25:01,428 --> 01:25:04,329
No, I have not.
Well, y-yeah, I have.

1735
01:25:04,331 --> 01:25:06,933
But I find a couple of pints
midday sharpens my senses.

1736
01:25:06,935 --> 01:25:10,970
- Oh!
- I'm not sure it does, mate.

1737
01:25:10,972 --> 01:25:14,274
Right, here goes.

1738
01:25:14,276 --> 01:25:17,542
Actually, before I open
this door, can I just say,

1739
01:25:17,544 --> 01:25:20,345
for a long time I didn't really
know why I'd been born.

1740
01:25:20,347 --> 01:25:21,514
Felt a bit pointless.

1741
01:25:21,516 --> 01:25:23,015
But now I do know.

1742
01:25:23,017 --> 01:25:27,819
I was born to serve the
greatest musician of all time.

1743
01:25:27,821 --> 01:25:30,890
It is my honor now
to open this door

1744
01:25:30,892 --> 01:25:34,460
for the moment the entire world
has been waiting for.

1745
01:25:34,462 --> 01:25:36,298
Thanks, Rock.

1746
01:25:38,365 --> 01:25:41,400
Oh, it's certainly been one
hell of a journey, hasn't it?

1747
01:25:41,402 --> 01:25:44,537
So it has. So it has.

1748
01:25:44,539 --> 01:25:46,471
Right.

1749
01:25:46,473 --> 01:25:48,610
Here goes.

1750
01:25:51,879 --> 01:25:54,947
No, that's not...
Uh, wrong door.

1751
01:25:54,949 --> 01:25:58,419
Um, let us, let us continue
our journey together.

1752
01:26:00,521 --> 01:26:02,555
Right.

1753
01:26:02,557 --> 01:26:04,590
Here it does go.

1754
01:26:18,373 --> 01:26:20,105
Jack!

1755
01:26:20,107 --> 01:26:21,940
Jack! Jack! Jack!
Jack! Jack! Jack!

1756
01:26:21,942 --> 01:26:24,443
Jack! Jack! Jack!

1757
01:26:27,014 --> 01:26:28,814
Thank you, Gorleston!

1758
01:26:31,852 --> 01:26:35,421
Jack! Jack! Jack!

1759
01:26:35,423 --> 01:26:36,525
Come on, Jack!

1760
01:26:40,027 --> 01:26:41,927
♪ When I was younger ♪

1761
01:26:41,929 --> 01:26:44,630
♪ So much younger than today ♪

1762
01:26:44,632 --> 01:26:48,801
♪ I never needed anybody's help
in any way ♪

1763
01:26:48,803 --> 01:26:53,439
♪ But now these days are gone,
I'm not so self-assured ♪

1764
01:26:53,441 --> 01:26:56,576
♪ I found that I've changed my
mind, I opened up the door ♪

1765
01:26:56,578 --> 01:27:01,046
♪ Help me if you can,
I'm feeling down ♪

1766
01:27:01,048 --> 01:27:06,118
♪ And I do appreciate you
being 'round ♪

1767
01:27:06,120 --> 01:27:09,154
♪ Help me get my feet
back on the ground ♪

1768
01:27:09,156 --> 01:27:12,660
♪ Won't you please,
please help me? ♪

1769
01:27:14,995 --> 01:27:18,497
♪ And now my life has changed
in oh, so many ways ♪

1770
01:27:18,499 --> 01:27:22,835
♪ My independence seems
to vanish in the haze ♪

1771
01:27:22,837 --> 01:27:26,738
♪ But every now and then
I feel so insecure ♪

1772
01:27:26,740 --> 01:27:31,176
♪ I find that I need you
like I've never done before ♪

1773
01:27:31,178 --> 01:27:35,448
♪ Help me if you can,
I'm feeling down ♪

1774
01:27:35,450 --> 01:27:39,018
♪ And I do appreciate you
being 'round ♪

1775
01:27:39,020 --> 01:27:44,055
♪ Help me get my feet
back on the ground ♪

1776
01:27:44,057 --> 01:27:49,731
♪ Won't you please, please
help me, help me, help me ♪

1777
01:27:59,706 --> 01:28:01,506
♪ Help me! ♪

1778
01:28:01,508 --> 01:28:03,712
Oh, my God!

1779
01:28:45,587 --> 01:28:47,086
Just hang on
a minute, all right?

1780
01:28:47,088 --> 01:28:49,055
Hey. Uh,

1781
01:28:49,057 --> 01:28:51,890
these... these two have
been waiting to see you

1782
01:28:51,892 --> 01:28:55,260
for an hour and they're
genuinely a weird pair.

1783
01:28:56,763 --> 01:28:58,698
Shall I tell them
to sod right off? Or...

1784
01:28:58,700 --> 01:29:01,199
No.

1785
01:29:01,201 --> 01:29:02,603
No, let 'em in.

1786
01:29:05,240 --> 01:29:06,975
All right, weirdos.
Two minutes.

1787
01:29:14,249 --> 01:29:17,283
You can go now, Rock.
I'll be fine.

1788
01:29:17,285 --> 01:29:19,851
I wonder if we could have
a little talk.

1789
01:29:19,853 --> 01:29:21,787
Yeah.

1790
01:29:21,789 --> 01:29:24,823
'Cause I saw you went to Penny
Lane and Strawberry Fields.

1791
01:29:24,825 --> 01:29:26,125
Yeah.

1792
01:29:26,127 --> 01:29:28,927
Eleanor Rigby's grave.

1793
01:29:28,929 --> 01:29:30,962
I know.

1794
01:29:30,964 --> 01:29:32,797
'Cause you can't sing songs
about places

1795
01:29:32,799 --> 01:29:34,867
you've never even been to.

1796
01:29:34,869 --> 01:29:36,969
- No.
- No.

1797
01:29:36,971 --> 01:29:38,607
I thought as much.

1798
01:29:40,775 --> 01:29:44,580
Well, we just wanted to say
thank you, that's all.

1799
01:29:47,115 --> 01:29:48,680
Thank me?

1800
01:29:48,682 --> 01:29:51,082
We three seem to be
the only ones who remember.

1801
01:29:51,084 --> 01:29:52,717
And we can't sing.

1802
01:29:52,719 --> 01:29:56,622
So, we just wanted to say...
thanks very much.

1803
01:29:56,624 --> 01:29:59,594
Myself also.
From bottom of heart.

1804
01:30:01,695 --> 01:30:03,563
Oh, my God!

1805
01:30:05,133 --> 01:30:07,198
I thought you were gonna
arrest me, or...

1806
01:30:07,200 --> 01:30:09,835
- No. It's just lovely to hear the songs.
- Yeah.

1807
01:30:09,837 --> 01:30:11,703
I have missed them so.

1808
01:30:11,705 --> 01:30:13,573
Can't remember
any of the lyrics.

1809
01:30:13,575 --> 01:30:15,675
- No. I'm struggling there as well.
- I know.

1810
01:30:15,677 --> 01:30:18,310
"For the Benefit of Mr. Kite's"
in completely the wrong order.

1811
01:30:18,312 --> 01:30:20,211
- Very big mess, indeed.
- Oh, yeah.

1812
01:30:20,213 --> 01:30:23,049
And "Hey Dude"? Really?

1813
01:30:23,051 --> 01:30:24,884
I can't apologize.
It was bloody Ed Sheeran.

1814
01:30:24,886 --> 01:30:26,586
But this is amazing!

1815
01:30:26,588 --> 01:30:27,920
Oh, God!

1816
01:30:27,922 --> 01:30:29,721
'Cause I feel like
I-I've been running around

1817
01:30:29,723 --> 01:30:31,724
a foreign country and I've
finally bumped into two people

1818
01:30:31,726 --> 01:30:33,125
who can speak English.

1819
01:30:33,127 --> 01:30:34,894
'Cause no one has ever heard of

1820
01:30:34,896 --> 01:30:36,895
<i>Sgt. Pepper's
Lonely Hearts Club Band.</i>

1821
01:30:36,897 --> 01:30:38,663
No one's ever lived
♪ in a yellow submarine ♪

1822
01:30:38,665 --> 01:30:41,199
- Submarine. A yellow submarine.
- ♪ A yellow submarine ♪

1823
01:30:41,201 --> 01:30:43,101
♪ A yellow submarine ♪

1824
01:30:43,103 --> 01:30:45,104
- We all live in a yellow submarine.
- We do.

1825
01:30:45,106 --> 01:30:47,038
I-I live in "Octopus Garden."

1826
01:30:47,040 --> 01:30:48,608
Yes!

1827
01:30:48,610 --> 01:30:50,342
Oh, you see.

1828
01:30:51,846 --> 01:30:54,380
See, here's my take,
young Jack.

1829
01:30:54,382 --> 01:30:57,216
A world without The Beatles,

1830
01:30:57,218 --> 01:31:01,119
is a world
that's infinitely worse.

1831
01:31:01,121 --> 01:31:02,755
So, thank you.

1832
01:31:02,757 --> 01:31:04,893
And use it well.

1833
01:31:07,094 --> 01:31:09,028
I'm trying, but it's hard.

1834
01:31:09,030 --> 01:31:11,329
There's so much money
and success coming,

1835
01:31:11,331 --> 01:31:14,734
but I feel like I've become
the definition of living a lie.

1836
01:31:14,736 --> 01:31:16,939
Well, I can see it might
feel like that.

1837
01:31:25,980 --> 01:31:27,947
We thought this might help.

1838
01:31:27,949 --> 01:31:29,351
I beg your pardon?

1839
01:31:30,651 --> 01:31:34,787
Here. We've done...

1840
01:31:34,789 --> 01:31:35,824
a lot of digging.

1841
01:33:03,343 --> 01:33:06,112
Hello.

1842
01:33:06,114 --> 01:33:07,782
Can I help?

1843
01:33:09,883 --> 01:33:12,952
I don't know.

1844
01:33:12,954 --> 01:33:14,487
Are you John?

1845
01:33:14,489 --> 01:33:18,123
That's right.

1846
01:33:18,125 --> 01:33:21,295
- From Liverpool?
- That's right.

1847
01:33:22,396 --> 01:33:25,430
It's an honor to meet you.

1848
01:33:28,136 --> 01:33:30,301
<i>John?</i>

1849
01:33:30,303 --> 01:33:32,003
<i>Yeah?</i>

1850
01:33:32,005 --> 01:33:33,805
<i>Have you had a happy life?</i>

1851
01:33:33,807 --> 01:33:35,841
<i>Very.</i>

1852
01:33:35,843 --> 01:33:37,176
But not successful.

1853
01:33:37,178 --> 01:33:39,944
I just said "very happy."

1854
01:33:39,946 --> 01:33:42,247
That means successful.

1855
01:33:42,249 --> 01:33:45,850
<i>Did a job I enjoyed
day after day.</i>

1856
01:33:45,852 --> 01:33:48,019
<i>Sailed the world.</i>

1857
01:33:48,021 --> 01:33:51,556
<i>Fought for things
I believed in and won...</i>

1858
01:33:51,558 --> 01:33:53,158
<i>a couple of times.</i>

1859
01:33:53,160 --> 01:33:55,795
Found a woman I loved.

1860
01:33:55,797 --> 01:33:59,098
Fought hard to keep her, too.

1861
01:33:59,100 --> 01:34:02,137
Lived my life with her.

1862
01:34:03,236 --> 01:34:06,137
Fought hard for her?

1863
01:34:06,139 --> 01:34:08,274
There were complica...

1864
01:34:08,276 --> 01:34:09,975
Sorry, what-what's your name?

1865
01:34:09,977 --> 01:34:11,310
Jack.

1866
01:34:11,312 --> 01:34:14,913
There were complications,
young Jack.

1867
01:34:14,915 --> 01:34:17,483
Loss and gain.

1868
01:34:17,485 --> 01:34:19,918
Prejudice and pride.

1869
01:34:19,920 --> 01:34:21,953
But...

1870
01:34:21,955 --> 01:34:26,457
it all turned out just...

1871
01:34:26,459 --> 01:34:28,329
fab.

1872
01:34:31,298 --> 01:34:34,099
How's your love life?

1873
01:34:34,101 --> 01:34:35,504
Bad.

1874
01:34:37,571 --> 01:34:41,172
I let her slip away.

1875
01:34:41,174 --> 01:34:43,311
Try to get her back.

1876
01:34:45,413 --> 01:34:47,011
You want a good life?

1877
01:34:47,013 --> 01:34:49,614
It's not complicated.

1878
01:34:49,616 --> 01:34:53,551
Tell the girl you love
that you love her.

1879
01:34:53,553 --> 01:34:58,893
And tell the truth to everyone
whenever you can.

1880
01:35:02,429 --> 01:35:04,395
Can I give you a hug?

1881
01:35:04,397 --> 01:35:05,497
What?

1882
01:35:05,499 --> 01:35:08,234
It's so good to see you.

1883
01:35:08,236 --> 01:35:10,970
How old are you?

1884
01:35:10,972 --> 01:35:12,136
Seventy-eight.

1885
01:35:12,138 --> 01:35:14,109
Fantastic!

1886
01:35:16,177 --> 01:35:18,577
You made it to 78.

1887
01:35:18,579 --> 01:35:20,816
You're a very strange man.

1888
01:35:24,151 --> 01:35:26,885
But go ahead.

1889
01:35:29,589 --> 01:35:32,494
You need serious
psychiatric help.

1890
01:35:36,496 --> 01:35:38,432
Not anymore.

1891
01:35:49,075 --> 01:35:53,177
♪ I'm in love
with the shape of you ♪

1892
01:35:53,179 --> 01:35:54,345
Jack.

1893
01:35:54,347 --> 01:35:55,980
- Ed.
- How can I help?

1894
01:35:55,982 --> 01:35:58,853
I need to ask quite a big
and strange favor.

1895
01:36:11,432 --> 01:36:13,232
All right?

1896
01:36:13,234 --> 01:36:15,333
My boy.

1897
01:36:15,335 --> 01:36:16,702
Debra.

1898
01:36:16,704 --> 01:36:19,007
Cheers.

1899
01:36:20,106 --> 01:36:21,573
Poor Ed.

1900
01:36:21,575 --> 01:36:23,641
John the Baptist.

1901
01:36:23,643 --> 01:36:25,310
Nice guy,

1902
01:36:25,312 --> 01:36:27,211
one or two pretty good songs,
but was basically

1903
01:36:27,213 --> 01:36:28,713
warming the world up for you.

1904
01:36:28,715 --> 01:36:30,582
The Messiah.

1905
01:36:30,584 --> 01:36:34,953
Soon to be the most successful
artist in the history of music.

1906
01:36:34,955 --> 01:36:36,354
And the reason
I'm going to be buying

1907
01:36:36,356 --> 01:36:38,122
not just one more house
in Malibu,

1908
01:36:38,124 --> 01:36:40,091
but the entire beachfront.

1909
01:36:40,093 --> 01:36:43,595
- Well, it's good to see you, Debra.
- Um...

1910
01:36:43,597 --> 01:36:47,733
d... So, does anybody know
why you're actually here?

1911
01:36:47,735 --> 01:36:49,969
Um...

1912
01:36:49,971 --> 01:36:52,104
I'm gonna spice up Ed's set
with a couple of songs,

1913
01:36:52,106 --> 01:36:54,273
and then, um,

1914
01:36:54,275 --> 01:36:56,341
there's a little something
I want to say.

1915
01:36:56,343 --> 01:36:58,409
Songs, I love songs.

1916
01:36:58,411 --> 01:37:00,712
Thing you'd like to say...

1917
01:37:00,714 --> 01:37:03,015
I'd keep it brief.

1918
01:37:03,017 --> 01:37:05,451
I've never heard you say
anything interesting before.

1919
01:37:05,453 --> 01:37:07,485
I don't know why tonight
would be the big breakthrough.

1920
01:37:07,487 --> 01:37:10,622
Have a good show.

1921
01:37:10,624 --> 01:37:13,395
Thank you. Helpful.

1922
01:37:18,031 --> 01:37:19,297
You're on.

1923
01:37:19,299 --> 01:37:21,533
Okay.

1924
01:37:21,535 --> 01:37:23,705
- Is she here?
- Yeah.

1925
01:37:25,005 --> 01:37:27,142
Okay.

1926
01:37:28,409 --> 01:37:29,541
- Remember the plan.
- Yeah.

1927
01:37:29,543 --> 01:37:30,775
When I get to the last song...

1928
01:37:30,777 --> 01:37:31,777
Hey, I'm ready.

1929
01:37:33,347 --> 01:37:34,747
Thank you.

1930
01:37:34,749 --> 01:37:37,082
Thank you very much.

1931
01:37:37,084 --> 01:37:39,118
Now, the gig is not quite over.

1932
01:37:39,120 --> 01:37:40,652
I have one last surprise
for you all.

1933
01:37:40,654 --> 01:37:42,387
I'm gonna bring on
an old friend.

1934
01:37:42,389 --> 01:37:45,189
I know him as my dodgy
Moscow support act,

1935
01:37:45,191 --> 01:37:48,359
you know him as a man that
writes very, very good songs.

1936
01:37:48,361 --> 01:37:52,463
Wembley Stadium, please make
some noise for Mr. Jack Malik!

1937
01:37:58,806 --> 01:38:01,305
All right.
Over to you, maestro.

1938
01:38:01,307 --> 01:38:02,440
Thanks.

1939
01:38:02,442 --> 01:38:03,675
Wembley,

1940
01:38:03,677 --> 01:38:05,577
please welcome to the stage,

1941
01:38:05,579 --> 01:38:09,480
the greatest human being
who ever lived.

1942
01:38:09,482 --> 01:38:10,815
My best friend.

1943
01:38:10,817 --> 01:38:12,251
Your hero.

1944
01:38:12,253 --> 01:38:15,753
Sir Jack Malik!

1945
01:38:15,755 --> 01:38:18,524
- Yeah, Jack!
- Whoo!

1946
01:38:18,526 --> 01:38:20,528
- Jack! Jack!
- Jack! Whoo!

1947
01:38:26,200 --> 01:38:30,469
♪ Well, she was just 17 ♪

1948
01:38:30,471 --> 01:38:33,704
♪ You know what I mean ♪

1949
01:38:33,706 --> 01:38:35,239
♪ And the way she looked ♪

1950
01:38:35,241 --> 01:38:36,408
Jack!

1951
01:38:36,410 --> 01:38:38,213
♪ Was way beyond compare ♪

1952
01:38:40,347 --> 01:38:42,547
♪ Here comes the sun ♪

1953
01:38:42,549 --> 01:38:44,082
♪ Doo-doo-doo-doo ♪

1954
01:38:44,084 --> 01:38:47,685
♪ Here comes the sun,
and I say ♪

1955
01:38:47,687 --> 01:38:50,488
♪ It's all right ♪

1956
01:38:50,490 --> 01:38:51,689
So, when did you first realize

1957
01:38:51,691 --> 01:38:53,324
that your son
was too good for you?

1958
01:38:53,326 --> 01:38:55,726
♪ Sun, sun, sun, here it comes ♪

1959
01:38:55,728 --> 01:38:58,296
♪ Back in the US,
back in the US ♪

1960
01:38:58,298 --> 01:39:01,468
♪ Back in the USSR ♪

1961
01:39:02,770 --> 01:39:04,435
♪ Nothing you can say ♪

1962
01:39:04,437 --> 01:39:06,505
♪ But you can learn
how to play the game ♪

1963
01:39:06,507 --> 01:39:08,540
♪ It's easy ♪

1964
01:39:10,678 --> 01:39:13,644
♪ Nothing you can make
that can't be made ♪

1965
01:39:13,646 --> 01:39:16,148
♪ Nothing you can save ♪

1966
01:39:16,150 --> 01:39:18,149
- Brass band, huh?
- ♪ That can't be saved ♪

1967
01:39:18,151 --> 01:39:20,519
- Are we paying these jokers?
- ♪ Nothing you can do ♪

1968
01:39:20,521 --> 01:39:23,221
♪ But you can learn
how to be you in time ♪

1969
01:39:23,223 --> 01:39:25,591
♪ It's easy ♪

1970
01:39:25,593 --> 01:39:27,792
Everybody!

1971
01:39:27,794 --> 01:39:30,761
♪ All you need is love ♪

1972
01:39:32,799 --> 01:39:34,832
♪ All you need is love ♪

1973
01:39:34,834 --> 01:39:37,269
- Come backstage, Ellie.
- What?

1974
01:39:37,271 --> 01:39:39,337
- ♪ All you need is love ♪
- Coming through.

1975
01:39:39,339 --> 01:39:42,810
- ♪ Love, love is all you need ♪
- Yeah, excuse me.

1976
01:39:44,611 --> 01:39:47,278
♪ All you need is love ♪

1977
01:39:47,280 --> 01:39:48,747
All together now!

1978
01:39:48,749 --> 01:39:51,783
Come, come, come, come,
come, come, come. See that?

1979
01:39:51,785 --> 01:39:53,484
Everybody!

1980
01:39:53,486 --> 01:39:54,855
Yeah. Just...

1981
01:39:56,123 --> 01:39:57,689
- Just stand right there. Yeah, stand there. Trust me.
- What?

1982
01:39:57,691 --> 01:40:00,292
♪ Love is all you need. ♪

1983
01:40:04,632 --> 01:40:07,698
And now, there's, um,

1984
01:40:07,700 --> 01:40:10,168
there's someone I'd like
to introduce you to.

1985
01:40:10,170 --> 01:40:12,050
If we could just switch on
the backstage camera.

1986
01:40:17,277 --> 01:40:19,713
- Oh!
- Oh! It's Ellie!

1987
01:40:24,317 --> 01:40:25,716
This is Ellie.

1988
01:40:25,718 --> 01:40:28,287
Hi, Ellie!

1989
01:40:28,289 --> 01:40:33,225
And when I had no fans,
Ellie was my only fan.

1990
01:40:33,227 --> 01:40:35,627
The only person in the world
who believed in me.

1991
01:40:35,629 --> 01:40:37,662
And that's why, tonight,
I asked Ed

1992
01:40:37,664 --> 01:40:38,930
if I could come on and play,

1993
01:40:38,932 --> 01:40:42,333
'cause I want to tell her...
and you,

1994
01:40:42,335 --> 01:40:45,970
- what I've done.
- What are you saying?

1995
01:40:45,972 --> 01:40:48,575
Darn it, Ellie,
I've been untrue.

1996
01:40:52,646 --> 01:40:55,680
All the songs I've sung tonight
were really written

1997
01:40:55,682 --> 01:40:58,684
and performed by four men
called John Lennon,

1998
01:40:58,686 --> 01:41:02,554
Paul McCartney, George Harrison
and Ringo Starr.

1999
01:41:02,556 --> 01:41:05,357
The Beatles.

2000
01:41:05,359 --> 01:41:07,326
They were the real geniuses.

2001
01:41:07,328 --> 01:41:08,527
Me, I'm just a, sort of,

2002
01:41:08,529 --> 01:41:11,329
go-between to, well,

2003
01:41:11,331 --> 01:41:14,533
get their astonishing stuff
into the world.

2004
01:41:14,535 --> 01:41:17,702
- Beatles?
- And, uh, I-I-I passed their amazing work off

2005
01:41:17,704 --> 01:41:20,905
as my own so I could look like
I was amazing, too.

2006
01:41:22,875 --> 01:41:25,610
I want you all to know that
I'm not gonna take any money

2007
01:41:25,612 --> 01:41:27,878
for this work that isn't mine.

2008
01:41:27,880 --> 01:41:31,315
So, you can have
all the songs for free.

2009
01:41:31,317 --> 01:41:33,685
Rocky, do it.

2010
01:41:33,687 --> 01:41:35,354
Right. Here goes.

2011
01:41:35,356 --> 01:41:38,256
They're being released,
for free, online now.

2012
01:41:38,258 --> 01:41:42,728
And I'd love to not
take any more praise for it.

2013
01:41:42,730 --> 01:41:45,564
So, um...

2014
01:41:45,566 --> 01:41:47,435
I'm so sorry.

2015
01:41:50,536 --> 01:41:53,639
And while I'm at it, there's
one other thing to say as well,

2016
01:41:53,641 --> 01:41:59,310
because... I've been a fool
twice over.

2017
01:41:59,312 --> 01:42:02,848
And I want to thank Ellie...

2018
01:42:02,850 --> 01:42:05,553
- for her love.
- Aw!

2019
01:42:15,663 --> 01:42:17,298
And, Ellie...

2020
01:42:20,334 --> 01:42:21,970
Elle...

2021
01:42:24,871 --> 01:42:28,573
- I love you.
- Aw!

2022
01:42:28,575 --> 01:42:30,908
- Aw.
- Oh.

2023
01:42:30,910 --> 01:42:32,913
I always have.

2024
01:42:34,981 --> 01:42:37,618
Always.

2025
01:42:44,424 --> 01:42:46,457
That's definitely enough
talking for one night.

2026
01:42:47,628 --> 01:42:49,927
But it's been a blast.

2027
01:42:49,929 --> 01:42:52,430
We love you, Jack!

2028
01:42:52,432 --> 01:42:54,866
We still love you!

2029
01:43:09,048 --> 01:43:11,416
Where's the stage?

2030
01:43:11,418 --> 01:43:12,551
What floor is this?

2031
01:43:12,553 --> 01:43:15,490
Where is the goddamn stage?!

2032
01:43:23,629 --> 01:43:25,997
- Oh, my God.
- I know.

2033
01:43:25,999 --> 01:43:28,667
That's a lot of information to take in.

2034
01:43:28,669 --> 01:43:29,971
I know.

2035
01:43:31,172 --> 01:43:31,804
Well, if you'd told me I was
gonna be on the big screen,

2036
01:43:31,806 --> 01:43:33,441
I'd have got my hair done.

2037
01:43:34,040 --> 01:43:36,675
I'm sorry.

2038
01:43:36,677 --> 01:43:38,643
You didn't write
any of the songs?

2039
01:43:38,645 --> 01:43:40,412
No.

2040
01:43:40,414 --> 01:43:43,614
That is very bad behavior.

2041
01:43:43,616 --> 01:43:45,082
- On a global scale.
- Yeah.

2042
01:43:45,084 --> 01:43:46,788
It's very bad.

2043
01:43:54,727 --> 01:43:56,697
Well, this is a strange one.

2044
01:44:01,067 --> 01:44:04,403
Of course I've always known
I was number two.

2045
01:44:04,405 --> 01:44:06,771
But that's not
a bad place to be.

2046
01:44:06,773 --> 01:44:10,675
Some of the best songs
never made it to number one.

2047
01:44:10,677 --> 01:44:13,010
"Common People" by Pulp,
for a start.

2048
01:44:13,012 --> 01:44:14,779
It's a total classic.

2049
01:44:14,781 --> 01:44:17,752
And obviously all I want
is for Ellie to be happy.

2050
01:44:21,621 --> 01:44:23,889
Gavin.

2051
01:44:23,891 --> 01:44:26,460
Best man I ever met.

2052
01:44:30,196 --> 01:44:31,695
- Thank you, Gavin.
- He's here.

2053
01:44:31,697 --> 01:44:33,064
- He's here! - Go on.
- What is that?

2054
01:44:33,066 --> 01:44:35,065
- Oh, God. - GAVIN: Go!
- Jack! - Jack!

2055
01:44:35,067 --> 01:44:36,467
- Oh, my... We should definitely go!
- Yeah, yeah.

2056
01:44:36,469 --> 01:44:38,068
Shit!

2057
01:44:38,070 --> 01:44:40,104
Where's that lying
son of a bitch?

2058
01:44:40,106 --> 01:44:41,139
Move, idiots!

2059
01:44:41,141 --> 01:44:43,707
Look, he's here!

2060
01:44:43,709 --> 01:44:45,042
Jack!

2061
01:44:45,044 --> 01:44:46,610
Jack, please take me with you.

2062
01:44:46,612 --> 01:44:48,046
No one else will employ me.

2063
01:44:48,048 --> 01:44:49,079
I-I'm rubbish at my job.

2064
01:44:49,081 --> 01:44:50,148
Just hold them off, Rocky.

2065
01:44:50,150 --> 01:44:52,050
In the name of money, stop!

2066
01:44:52,052 --> 01:44:54,752
Get back here, you stupid,
English mother...

2067
01:44:54,754 --> 01:44:57,087
- Uh, ooh. Sorry, Debra.
- Jack!

2068
01:44:57,089 --> 01:44:58,189
Debra, stop this.

2069
01:44:58,191 --> 01:45:00,395
- You're embarrassing yourself.
- Jack!

2070
01:45:01,995 --> 01:45:04,061
♪ It's such a beautiful night ♪

2071
01:45:04,063 --> 01:45:06,096
♪ To make a change
in our lives ♪

2072
01:45:06,098 --> 01:45:09,100
♪ East Anglian sky,
empty bottle of wine ♪

2073
01:45:09,102 --> 01:45:10,601
♪ I got you by my side ♪

2074
01:45:10,603 --> 01:45:12,136
♪ Talking 'bout love and life ♪

2075
01:45:12,138 --> 01:45:14,506
♪ Oh, how lucky you're mine
when I look in your eyes ♪

2076
01:45:14,508 --> 01:45:18,210
♪ What a wonderful way
to spend a moment or two ♪

2077
01:45:18,212 --> 01:45:20,878
♪ To be lying awake
and be here talking to you ♪

2078
01:45:20,880 --> 01:45:23,547
♪ I got somethin' to say
and know what I gotta do ♪

2079
01:45:23,549 --> 01:45:27,118
♪ To be making a change,
now the moment of truth ♪

2080
01:45:27,120 --> 01:45:28,886
♪ Why am I feeling
so nervous? ♪

2081
01:45:28,888 --> 01:45:33,558
♪ When things are going
so perfect ♪

2082
01:45:33,560 --> 01:45:35,693
♪ But I know
that it's worth it ♪

2083
01:45:35,695 --> 01:45:37,863
♪ To spend forever with you ♪

2084
01:45:37,865 --> 01:45:40,966
♪ And so I count to three ♪

2085
01:45:40,968 --> 01:45:43,702
♪ And get on one knee ♪

2086
01:45:43,704 --> 01:45:44,972
♪ And I ask you ♪

2087
01:45:46,940 --> 01:45:49,707
♪ Darling, honestly ♪

2088
01:45:49,709 --> 01:45:52,777
♪ I've waited all this time ♪

2089
01:45:52,779 --> 01:45:55,980
♪ Just to make it right ♪

2090
01:45:55,982 --> 01:45:58,649
♪ So, I'll ask you tonight ♪

2091
01:45:58,651 --> 01:46:01,952
♪ "Will you marry me?" ♪

2092
01:46:01,954 --> 01:46:05,155
♪ Just say yes ♪

2093
01:46:05,157 --> 01:46:08,896
♪ One word,
one love, one life... ♪

2094
01:46:11,197 --> 01:46:14,733
Oh, I feel like Harry Potter
after he defeated Voldemort.

2095
01:46:14,735 --> 01:46:17,769
At last, everything can go
back to normal.

2096
01:46:17,771 --> 01:46:21,006
Isn't normal wonderful?

2097
01:46:21,008 --> 01:46:23,007
Who?

2098
01:46:23,009 --> 01:46:25,577
Sorry?

2099
01:46:25,579 --> 01:46:27,278
Harry Potter. Who's he?

2100
01:46:27,280 --> 01:46:30,114
♪ Your hand in mine ♪

2101
01:46:30,116 --> 01:46:32,751
♪ Some things were
just meant to be ♪

2102
01:46:32,753 --> 01:46:36,720
♪ Hearts intertwined ♪

2103
01:46:36,722 --> 01:46:39,256
- ♪ Some things were just meant to be ♪
- No one.

2104
01:46:39,258 --> 01:46:42,226
- Nothing.
- ♪ In perfect time ♪

2105
01:46:42,228 --> 01:46:44,128
♪ Some things were
just meant to be ♪

2106
01:46:44,130 --> 01:46:45,829
Time for bed.

2107
01:46:45,831 --> 01:46:48,065
- Time.
- ♪ Oh, you and I ♪

2108
01:46:48,067 --> 01:46:50,905
♪ Some things were
just meant to be. ♪

2109
01:46:56,075 --> 01:47:00,110
♪ Desmond has a barrow
in the marketplace ♪

2110
01:47:00,112 --> 01:47:04,114
♪ Molly is a singer
with a band ♪

2111
01:47:04,116 --> 01:47:08,653
♪ Desmond says to Molly,
"Girl, I like your face" ♪

2112
01:47:08,655 --> 01:47:12,924
♪ And Molly says this
as she takes him by the hand ♪

2113
01:47:12,926 --> 01:47:14,960
♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪

2114
01:47:14,962 --> 01:47:17,261
♪ Life goes on, brah ♪

2115
01:47:17,263 --> 01:47:19,997
♪ Lala,
how their life goes on ♪

2116
01:47:19,999 --> 01:47:21,933
Okay.

2117
01:47:21,935 --> 01:47:27,208
♪ In a couple of years they
have built a home sweet home ♪

2118
01:47:30,177 --> 01:47:34,078
♪ With a couple of kids
running in the yard ♪

2119
01:47:34,080 --> 01:47:37,716
♪ Of Desmond and Molly Jones ♪

2120
01:47:37,718 --> 01:47:39,149
♪ Ha-ha-ha-ha ♪

2121
01:47:39,151 --> 01:47:42,686
♪ Happy ever after
in the marketplace ♪

2122
01:47:42,688 --> 01:47:46,791
♪ Molly lets the children
lend a hand ♪

2123
01:47:46,793 --> 01:47:50,729
♪ Desmond stays at home
and does a pretty face ♪

2124
01:47:50,731 --> 01:47:53,864
♪ And in the evening
she's a singer in a band ♪

2125
01:47:53,866 --> 01:47:55,199
One last time!

2126
01:47:55,201 --> 01:47:57,068
♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪

2127
01:47:57,070 --> 01:47:59,371
♪ Life goes on, brah ♪

2128
01:47:59,373 --> 01:48:02,841
♪ Lala,
how their life goes on ♪

2129
01:48:02,843 --> 01:48:05,143
♪ Ob-la-di, ob-la-da ♪

2130
01:48:05,145 --> 01:48:08,246
♪ Life goes on, brah ♪

2131
01:48:08,248 --> 01:48:11,252
♪ Lala,
how their life goes on ♪

2132
01:48:12,652 --> 01:48:13,984
And if you want some fun!

2133
01:48:13,986 --> 01:48:16,354
♪ Take Ob-la-di-bla-da. ♪

2134
01:48:22,294 --> 01:48:24,429
Yes!

2135
01:48:40,713 --> 01:48:43,448
♪ Hey, Jude ♪

2136
01:48:43,450 --> 01:48:47,118
♪ Don't make it bad ♪

2137
01:48:47,120 --> 01:48:53,992
♪ Take a sad song
and make it better ♪

2138
01:48:53,994 --> 01:48:59,296
♪ Remember to let her
into your heart ♪

2139
01:48:59,298 --> 01:49:02,100
♪ Then you can start ♪

2140
01:49:02,102 --> 01:49:06,470
♪ To make it better ♪

2141
01:49:06,472 --> 01:49:12,777
♪ Hey, Jude, don't be afraid ♪

2142
01:49:12,779 --> 01:49:15,779
♪ You were made to ♪

2143
01:49:15,781 --> 01:49:19,917
♪ Go out and get her ♪

2144
01:49:19,919 --> 01:49:24,956
♪ The minute you let her
under your skin ♪

2145
01:49:24,958 --> 01:49:31,699
♪ Then you begin
to make it better ♪

2146
01:49:33,767 --> 01:49:37,101
♪ And anytime
you feel the pain ♪

2147
01:49:37,103 --> 01:49:40,270
♪ Hey, Jude, refrain ♪

2148
01:49:40,272 --> 01:49:43,006
♪ Don't carry the world ♪

2149
01:49:43,008 --> 01:49:47,781
♪ Upon your shoulders ♪

2150
01:49:49,850 --> 01:49:53,184
♪ For well you know
that it's a fool ♪

2151
01:49:53,186 --> 01:49:56,488
♪ Who plays it cool ♪

2152
01:49:56,490 --> 01:49:59,791
♪ By making his world ♪

2153
01:49:59,793 --> 01:50:04,295
♪ A little colder ♪

2154
01:50:04,297 --> 01:50:10,071
♪ Nah, nah-nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2155
01:50:12,873 --> 01:50:15,372
♪ Hey, Jude ♪

2156
01:50:15,374 --> 01:50:19,243
♪ Don't let me down ♪

2157
01:50:19,245 --> 01:50:25,884
♪ You have found her,
now go and get her ♪

2158
01:50:25,886 --> 01:50:31,221
♪ Remember to let her
into your heart ♪

2159
01:50:31,223 --> 01:50:37,431
♪ Then you can start
to make it better ♪

2160
01:50:39,799 --> 01:50:43,167
♪ So let it out and let it in ♪

2161
01:50:43,169 --> 01:50:46,938
♪ Hey, Jude, begin ♪

2162
01:50:46,940 --> 01:50:50,341
♪ You're waiting for someone ♪

2163
01:50:50,343 --> 01:50:54,281
♪ To perform with ♪

2164
01:50:56,348 --> 01:50:59,884
♪ And don't you know
that it's just you ♪

2165
01:50:59,886 --> 01:51:03,354
♪ Hey, Jude, you'll do ♪

2166
01:51:03,356 --> 01:51:06,491
♪ The movement you need ♪

2167
01:51:06,493 --> 01:51:10,561
♪ Is on your shoulder ♪

2168
01:51:10,563 --> 01:51:13,598
♪ Nah, nah-nah, nah-nah ♪

2169
01:51:13,600 --> 01:51:19,871
♪ Nah-nah, nah-nah, yeah ♪

2170
01:51:19,873 --> 01:51:22,439
♪ Hey, Jude ♪

2171
01:51:22,441 --> 01:51:26,377
♪ Don't make it bad ♪

2172
01:51:26,379 --> 01:51:33,350
♪ Take a sad song
and make it better ♪

2173
01:51:33,352 --> 01:51:38,622
♪ Remember to let her
under your skin ♪

2174
01:51:38,624 --> 01:51:41,559
♪ Then you'll begin ♪

2175
01:51:41,561 --> 01:51:44,561
♪ To make it better ♪

2176
01:51:44,563 --> 01:51:47,465
♪ Better, better, better,
better, better ♪

2177
01:51:47,467 --> 01:51:48,632
♪ I'm begging you ♪

2178
01:51:48,634 --> 01:51:51,869
♪ Oh! Yeah... ♪

2179
01:51:51,871 --> 01:51:56,541
- ♪ Nah, nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah... ♪

2180
01:51:56,543 --> 01:51:59,377
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2181
01:51:59,379 --> 01:52:01,382
♪ Hey, Jude ♪

2182
01:52:03,450 --> 01:52:10,020
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2183
01:52:10,022 --> 01:52:12,556
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2184
01:52:12,558 --> 01:52:14,427
♪ Hey, Jude ♪

2185
01:52:16,495 --> 01:52:23,134
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2186
01:52:23,136 --> 01:52:25,970
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2187
01:52:25,972 --> 01:52:27,842
♪ Hey, Jude ♪

2188
01:52:29,910 --> 01:52:36,280
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2189
01:52:36,282 --> 01:52:38,649
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2190
01:52:38,651 --> 01:52:40,417
♪ Hey, Jude ♪

2191
01:52:40,419 --> 01:52:43,488
♪ Jude, Judy, Judy,
Judy, Judy, Judy, ow, wow! ♪

2192
01:52:43,490 --> 01:52:49,359
- ♪ Nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Oh, my, my, my ♪

2193
01:52:49,361 --> 01:52:52,329
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2194
01:52:52,331 --> 01:52:53,665
♪ Hey, Jude ♪

2195
01:52:53,667 --> 01:52:56,367
♪ Jude, Jude, Jude,
Jude, Jude ♪

2196
01:52:56,369 --> 01:53:02,140
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2197
01:53:02,142 --> 01:53:05,376
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2198
01:53:05,378 --> 01:53:07,711
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Yeah, you know you can make it, Jude ♪

2199
01:53:07,713 --> 01:53:09,713
♪ Jude, you're
not gonna break it ♪

2200
01:53:09,715 --> 01:53:12,216
♪ Nah, nah-nah ♪

2201
01:53:12,218 --> 01:53:14,318
- ♪ Don't make it bad, Jude ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2202
01:53:14,320 --> 01:53:18,055
- ♪ Take a sad song and make it better ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2203
01:53:18,057 --> 01:53:21,091
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Oh, Jude, Jude, hey, Jude ♪

2204
01:53:21,093 --> 01:53:22,693
♪ Wow... ♪

2205
01:53:22,695 --> 01:53:26,997
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2206
01:53:26,999 --> 01:53:31,269
- ♪ Ooh, Jude ♪
- ♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2207
01:53:31,271 --> 01:53:33,171
♪ Hey, Jude ♪

2208
01:53:33,173 --> 01:53:35,640
♪ Oh, yeah ♪

2209
01:53:35,642 --> 01:53:39,577
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2210
01:53:39,579 --> 01:53:42,046
♪ Hey, hey ♪

2211
01:53:42,048 --> 01:53:44,314
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2212
01:53:44,316 --> 01:53:45,649
♪ Hey, Jude ♪

2213
01:53:45,651 --> 01:53:48,653
♪ Now, Jude, Jude,
Jude, Jude, Jude ♪

2214
01:53:48,655 --> 01:53:53,591
- ♪ Nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪

2215
01:53:53,593 --> 01:53:55,092
♪ Oh, yeah, yeah ♪

2216
01:53:55,094 --> 01:53:57,327
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2217
01:53:57,329 --> 01:54:01,299
♪ Hey, Jude ♪

2218
01:54:01,301 --> 01:54:07,070
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2219
01:54:07,072 --> 01:54:10,241
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2220
01:54:10,243 --> 01:54:11,576
♪ Hey, Jude ♪

2221
01:54:11,578 --> 01:54:14,112
♪ Nah-nah-nah-nah-
nah-nah-nah-nah-nah-nah... ♪

2222
01:54:14,114 --> 01:54:18,448
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2223
01:54:18,450 --> 01:54:20,051
♪ Pain won't come back, Jude ♪

2224
01:54:20,053 --> 01:54:23,086
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2225
01:54:23,088 --> 01:54:24,958
♪ Hey, Jude ♪

2226
01:54:26,692 --> 01:54:32,630
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2227
01:54:32,632 --> 01:54:35,733
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2228
01:54:35,735 --> 01:54:37,438
♪ Hey, Jude ♪

2229
01:54:39,505 --> 01:54:44,475
- ♪ Nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah ♪
- ♪ Yeah... ♪

2230
01:54:44,477 --> 01:54:46,411
♪ Make it through ♪

2231
01:54:46,413 --> 01:54:48,578
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2232
01:54:48,580 --> 01:54:51,114
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪

2233
01:54:51,116 --> 01:54:52,449
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah... ♪

2234
01:54:52,451 --> 01:54:58,523
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2235
01:54:58,525 --> 01:55:01,525
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2236
01:55:01,527 --> 01:55:04,095
- ♪ Hey, Jude ♪
- ♪ Good evening, ladies and gentlemen ♪

2237
01:55:04,097 --> 01:55:05,563
♪ Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma... ♪

2238
01:55:05,565 --> 01:55:11,435
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2239
01:55:11,437 --> 01:55:14,538
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2240
01:55:14,540 --> 01:55:16,409
♪ Hey, Jude ♪

2241
01:55:18,311 --> 01:55:24,282
♪ Nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2242
01:55:24,284 --> 01:55:26,850
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2243
01:55:26,852 --> 01:55:29,686
♪ Hey, Jude ♪

2244
01:55:29,688 --> 01:55:36,661
♪ Well, then a nah, nah-nah,
nah-nah, nah-nah ♪

2245
01:55:36,663 --> 01:55:39,764
♪ Nah-nah, nah-nah ♪

2246
01:55:39,766 --> 01:55:42,699
♪ Hey, Jude. ♪

2247
01:55:44,572 --> 01:55:49,572
Subtitles by <font color="#ff0000">explosiveskull</font>
Sync by <font color="#00ffff">GoldenBeard</font>

2247
01:55:50,305 --> 01:56:50,814
Support us and become VIP member 
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org