1
00:00:03,671 --> 00:00:07,608
<i>While there may have been
nine Doctors, there's only one Tardis.</i>

2
00:00:07,708 --> 00:00:09,543
What's a police public call box'?

3
00:00:09,610 --> 00:00:11,879
<i>But if</i> a <i>big blue box landed
on your doorstep...</i>

4
00:00:11,979 --> 00:00:13,047
Does it fly'?

5
00:00:13,147 --> 00:00:15,449
<i>...wouldn't there be a few questions
on your mind?</i>

6
00:00:15,616 --> 00:00:17,818
The insides bigger than the outside?

7
00:00:36,703 --> 00:00:38,605
130, take 1, A camera.

8
00:00:39,039 --> 00:00:40,340
Action.

9
00:00:40,407 --> 00:00:41,942
You've got such a great planet...

10
00:00:42,009 --> 00:00:43,744
<i>It's 3:30 in the morning</i>

11
00:00:43,811 --> 00:00:47,781
<i>and Christopher Eccleston is shooting
his first scene with the Tardis.</i>

12
00:00:47,848 --> 00:00:49,883
I came around this corner,

13
00:00:49,983 --> 00:00:52,920
I just glanced to my left,
and there was the Tardis.

14
00:00:53,020 --> 00:00:55,289
And that's when it dawned on me,
kind of, what I was doing.

15
00:00:55,389 --> 00:00:59,827
<i>And I also realized how much the Tardis
is part of our cultural lives.</i>

16
00:00:59,927 --> 00:01:03,430
I didn't say police telephone box,
which is basically what it is.

17
00:01:04,131 --> 00:01:06,800
<i>I thought, "Tardis, there's the Tardis."</i>

18
00:01:06,900 --> 00:01:10,003
The interior of the Tardis,
from a technical point of view,

19
00:01:10,104 --> 00:01:15,209
and for Doctor Who fans, who are legion,
is a, you know, an important area.

20
00:01:17,144 --> 00:01:19,079
<i>On this production, we've really gone for it.</i>

21
00:01:19,146 --> 00:01:22,416
<i>The design team have
created a massive space.</i>

22
00:01:22,483 --> 00:01:25,219
I was so overwhelmed
by the size and the scale of it,

23
00:01:25,285 --> 00:01:27,621
how beautiful it was, as well.

24
00:01:27,688 --> 00:01:29,223
And...

25
00:01:29,857 --> 00:01:34,428
you know, there are no limits in that Tardis.
We can do anything in that thing.

26
00:01:34,495 --> 00:01:37,431
Right. Where do you want to start'?

27
00:01:38,065 --> 00:01:40,901
- The inside's bigger than the outside?
- Yes.

28
00:01:41,368 --> 00:01:43,137
- It's alien'?
- Yeah.

29
00:01:43,203 --> 00:01:45,739
It's quite daunting at first for Rose.

30
00:01:45,806 --> 00:01:49,710
And, obviously,
it's a completely alien experience.

31
00:01:49,777 --> 00:01:51,278
<i>It's something she's never seen before.</i>

32
00:01:56,583 --> 00:01:59,086
The Tardis has changed over the years,
so many times

33
00:01:59,186 --> 00:02:04,057
so I wanted to make it feel as if it had arrived
at this junction in history.

34
00:02:04,124 --> 00:02:08,629
So, we looked mostly to nature,
to organic structures.

35
00:02:08,695 --> 00:02:11,899
<i>Things like coral were quite a nice idea.</i>

36
00:02:11,965 --> 00:02:16,503
<i>So, the main metal structure of the Tardis
has been covered in this coral-type effect.</i>

37
00:02:16,570 --> 00:02:21,008
<i>So, you've got a range of ceramic, glass,
wood, metal.</i>

38
00:02:21,074 --> 00:02:23,010
<i>It's all, sort of, living things, really.</i>

39
00:02:25,078 --> 00:02:27,147
We've got some Gallifrean text,

40
00:02:27,214 --> 00:02:31,852
which spells out all the different information
that's relevant to flying the Tardis.

41
00:02:31,919 --> 00:02:35,789
Because the Tardis is nigh on 700 years old,

42
00:02:35,856 --> 00:02:39,827
it's really made up of an amalgamation
of lots of bits and pieces.

43
00:02:39,893 --> 00:02:44,264
There's very few of the original switches
on it anymore.

44
00:02:44,331 --> 00:02:47,568
So, it's what the Doctor's cobbled together
over the years,

45
00:02:47,668 --> 00:02:50,370
which are all relevant to making the beast fly.

46
00:02:50,437 --> 00:02:53,173
Hold that one down.
I'm holding this one down.

47
00:02:53,240 --> 00:02:56,009
Hold them both down.
It's not going to work.

48
00:02:56,109 --> 00:02:58,445
I promised you a time machine
and that's what you're getting.

49
00:02:58,545 --> 00:03:03,083
That Tardis that we see is actually supposed
to be manned by six or seven Time Lords.

50
00:03:03,183 --> 00:03:06,887
And he does it all on his own,
hence his energy and his chaos.

51
00:03:06,987 --> 00:03:10,457
-1860. How does 1860 sound'?
- What happened in 1860'?

52
00:03:10,524 --> 00:03:13,093
I don't know. Let's find out.
Hold on, here we go.

53
00:03:19,132 --> 00:03:25,939
The Doctor loves the Tardis. He speaks
very admiringly and affectionately about it.

54
00:03:26,039 --> 00:03:30,043
I did it. Give the man a medal.
Earth, Naples, December 24, 1860.

55
00:03:30,611 --> 00:03:36,049
And he loves it
and he kind of treats it as if it's alive.

56
00:03:36,383 --> 00:03:40,287
And that's part of the mystery of the Tardis.
Maybe it is part organic.

57
00:03:40,387 --> 00:03:44,491
And it's nice to see in the new series that
it does take the Doctor to the wrong places.

58
00:03:44,558 --> 00:03:48,629
<i>It does get him embroiled in the adventures
by just being a bit rubbish.</i>

59
00:03:49,029 --> 00:03:51,732
- I got the flight a bit wrong.
- I don't care.

60
00:03:51,798 --> 00:03:54,935
- It's not 1860, it's 1869.
- I don't care.

61
00:03:55,002 --> 00:03:57,571
- And it's not Naples.
- I don't care.

62
00:03:57,838 --> 00:03:59,573
It's Cardiff.

63
00:04:00,774 --> 00:04:01,808
Right.

64
00:04:01,909 --> 00:04:04,811
Episode three is designed
to show off, you know,

65
00:04:04,878 --> 00:04:07,447
the range of the program,
to go back in history.

66
00:04:08,282 --> 00:04:11,051
And I decided the template
for the entire series

67
00:04:11,118 --> 00:04:12,919
right at the beginning of it so it was like...

68
00:04:13,020 --> 00:04:16,023
I wanted to go back to the Victorian,
I wanted an episode set in Cardiff.

69
00:04:16,089 --> 00:04:19,893
'Cause I think it's quite important that we
made it in Cardiff, we put Cardiff on screen

70
00:04:19,960 --> 00:04:22,929
and get a Welsh cast in there.
And I wanted Charles Dickens in there.

71
00:04:22,996 --> 00:04:26,466
Charles Dickens, you're brilliant, you are.
Completely 100% brilliant.

72
00:04:26,533 --> 00:04:28,902
<i>I've read them</i> all.
<i>Great Expectations, Oliver Twist.</i>

73
00:04:28,969 --> 00:04:31,004
What's the other one, the one with the ghost'?

74
00:04:31,104 --> 00:04:33,540
- A Christmas Carol?
- No, no, no. The one with the trains.

75
00:04:33,607 --> 00:04:35,542
The Signal Man. That's it. Terrifying!

76
00:04:35,609 --> 00:04:38,078
The best short story ever written.
You're a genius.

77
00:04:38,178 --> 00:04:41,281
- You want me to get rid of him, sir'?
- No, I think he can stay.

78
00:04:41,381 --> 00:04:43,116
And set.
Set on A.

79
00:04:43,984 --> 00:04:47,788
<i>If the Doctor is going to go back
in time, he has to do it in style.</i>

80
00:04:47,854 --> 00:04:53,260
<i>But the challenge of creating a 19th century
scene is not as easy as some might think.</i>

81
00:04:54,061 --> 00:04:57,364
Cardiff in 1869 was a relatively small place

82
00:04:57,464 --> 00:05:00,901
and not much of Cardiff from that period
has been left behind.

83
00:05:00,967 --> 00:05:03,437
So that meant that we had to go elsewhere.

84
00:05:04,004 --> 00:05:06,640
<i>So we ended up going to Swansea,
which is where I'm from.</i>

85
00:05:06,740 --> 00:05:08,909
<i>So it was fantastic.</i>

86
00:05:08,975 --> 00:05:13,680
<i>And the director wasn't the only one
pleased to see Doctor Who come to town.</i>

87
00:05:13,780 --> 00:05:17,284
I was born in Swansea and always,
as a little schoolboy, I loved Doctor Who.

88
00:05:17,384 --> 00:05:19,920
I used to walk around dreaming
of Doctor Who being in Swansea.

89
00:05:20,020 --> 00:05:22,122
Now it's actually here
and it's not the episode I wrote,

90
00:05:22,222 --> 00:05:24,825
which is, like, so close.
So close and yet so far.

91
00:05:24,891 --> 00:05:26,660
It seems so unreal.

92
00:05:26,727 --> 00:05:29,796
I never really thought it was happening.
It seems like a strange dream.

93
00:05:29,896 --> 00:05:32,499
'Cause I waited, honestly,
all my life to do this.

94
00:05:32,566 --> 00:05:37,604
And I was quite overwhelmed
for a few moments. I had a few tears.

95
00:05:37,904 --> 00:05:42,042
It was like...
I got the kind of Saturday night feeling again.

96
00:05:42,142 --> 00:05:44,878
First time, I don't know how long,
it just felt amazing.

97
00:05:44,978 --> 00:05:46,980
It was not only I was watching
Doctor Who being made,

98
00:05:47,047 --> 00:05:49,182
I was watching my Doctor Who being made.

99
00:06:07,267 --> 00:06:10,170
<i>Bringing the period to life
is a massive task</i>

100
00:06:10,237 --> 00:06:14,708
<i>so the first job of the night is to recreate
a scene that Dickens would be proud of.</i>

101
00:06:14,775 --> 00:06:18,278
Obviously there was gas in Dickensian time,

102
00:06:18,378 --> 00:06:22,449
but mostly fire-lit and oil lamps and candles.

103
00:06:22,516 --> 00:06:28,255
<i>The way I'm making it warm is a combination
of putting color filters on lights</i>

104
00:06:28,321 --> 00:06:30,824
<i>and putting filters on color.</i>

105
00:06:30,891 --> 00:06:34,294
Please turn on the CTO on the inside.

106
00:06:34,361 --> 00:06:35,862
Sixth light as well, please.

107
00:06:36,663 --> 00:06:39,366
<i>This is the productions
biggest shoot to date,</i>

108
00:06:39,466 --> 00:06:42,102
<i>where time is money and the pressure is on.</i>

109
00:06:42,169 --> 00:06:44,971
It's always very complicated,
but it's doubly so tonight

110
00:06:45,038 --> 00:06:48,175
'cause we've got special effects,
we've got horses and carriages,

111
00:06:48,241 --> 00:06:53,447
we've got something like 70 extras
all in period dress this evening as well.

112
00:06:53,547 --> 00:06:56,817
And so it's an enormous thing to coordinate.
Terrifying.

113
00:06:56,883 --> 00:06:58,618
Here we go. Stand by, then.

114
00:06:58,685 --> 00:07:00,720
And action.

115
00:07:01,254 --> 00:07:05,025
From the very beginning of that night,
we knew that we were up against it.

116
00:07:05,091 --> 00:07:07,060
<i>Not only were they mooing
against the clock,</i>

117
00:07:07,127 --> 00:07:09,362
<i>they were battling against the elements.</i>

118
00:07:09,463 --> 00:07:14,701
<i>There was</i> a <i>wind kind of howling
and the snow is actually made of paper</i>

119
00:07:14,768 --> 00:07:18,572
<i>so it kind of gusts it up into the air
and the horses were terrified.</i>

120
00:07:22,576 --> 00:07:23,610
Action.

121
00:07:23,677 --> 00:07:25,445
Keep her knees up.

122
00:07:25,545 --> 00:07:31,451
The whole central idea of Doctor Who,
the time, the time travel things,

123
00:07:31,518 --> 00:07:37,057
means that you are always really dealing
with matters of life and death.

124
00:07:37,123 --> 00:07:40,293
Hey, I saw the fall of Troy, World War V.

125
00:07:40,360 --> 00:07:44,731
I've pushed boxes at the Boston Tea Party,
now I'm gonna die in a dungeon.

126
00:07:44,998 --> 00:07:46,366
In Cardiff.

127
00:07:46,466 --> 00:07:48,034
<i>But in his latest adventure,</i>

128
00:07:48,135 --> 00:07:51,238
<i>all the Doctor has to worry about
are the ghostly Gelth.</i>

129
00:07:51,972 --> 00:07:55,175
They wanted the make-up
not too long really, not hours.

130
00:07:55,242 --> 00:07:59,779
So, really, we just ended up shading it, really.
There's no prosthetics on it.

131
00:07:59,846 --> 00:08:03,016
It's just, like, light and dark
and shade and color, really.

132
00:08:03,083 --> 00:08:07,020
And just, basically,
shading in the temples and jawbone

133
00:08:07,087 --> 00:08:11,224
and all those things that sort of give us
that skull and that eye socket look.

134
00:08:11,291 --> 00:08:13,059
Zombie look, really.

135
00:08:13,126 --> 00:08:15,662
<i>And then just really adding veining in,</i>

136
00:08:15,729 --> 00:08:18,698
<i>big veins and broken capillaries
and brown teeth</i>

137
00:08:18,765 --> 00:08:22,102
<i>and everything very unflattering really,
for a grandmother.</i>

138
00:08:27,874 --> 00:08:34,247
In episode three, set in Victorian Cardiff
in 1869, there's a visual effect, the Gelth.

139
00:08:38,051 --> 00:08:41,555
It was decided to shoot a live action plate

140
00:08:41,655 --> 00:08:46,026
of a lady called Zoe Thorne, who was
playing the part of the Gelth speaking.

141
00:08:46,092 --> 00:08:47,561
<i>We descend.</i>

142
00:08:50,130 --> 00:08:53,400
There's a 3-D apparition for her body that
sort of hovers around.

143
00:08:53,500 --> 00:08:56,670
And then there's a plate of Zoe shot
against black

144
00:08:56,736 --> 00:08:59,172
with a red light,
a green light and a blue light...

145
00:08:59,973 --> 00:09:03,877
so that we could actually control
light direction on her face.

146
00:09:06,346 --> 00:09:08,248
<i>You've come to help.</i>

147
00:09:08,315 --> 00:09:12,986
<i>So, actually, it's quite convincing,
sort of one 3-D looking model.</i>

148
00:09:13,053 --> 00:09:16,356
<i>But the head speaking has
been shot live-action.</i>

149
00:09:32,239 --> 00:09:35,609
<i>As the dust settles
on this Dickensian drama,</i>

150
00:09:35,675 --> 00:09:38,011
<i>where will the Tardis take the Doctor next?</i>

151
00:09:39,446 --> 00:09:42,916
I shot episode one,
and that was set in the present.

152
00:09:43,016 --> 00:09:47,854
And there was aliens,
first ingredient of Doctor Who, the aliens.

153
00:09:51,558 --> 00:09:54,094
When we got to episode two

154
00:09:54,160 --> 00:09:58,498
and we're suddenly transported into the
future, I realized that was another element.

155
00:09:59,065 --> 00:10:01,234
This is the day the sun expands.

156
00:10:03,103 --> 00:10:05,205
Welcome to the end of the world.

157
00:10:05,305 --> 00:10:08,174
And then episode three with Dickens,
we went to the past.

158
00:10:08,241 --> 00:10:11,177
And, by then,
I was getting to know the territory.

159
00:10:11,845 --> 00:10:13,980
Nice to meet you. Fantastic.

160
00:10:14,047 --> 00:10:15,682
Bye, then. And thank you.

161
00:10:15,782 --> 00:10:19,886
Part of the fun of the series
is each time you turn on at 7:00,

162
00:10:19,986 --> 00:10:24,491
you just don't quite know where
you're gonna be, past, present or future.

163
00:10:31,731 --> 00:10:33,933
Oh, that's just not fair.
