1
00:00:19,519 --> 00:00:23,423
Hello and welcome to
a Grand Tour special,

2
00:00:23,490 --> 00:00:26,426
the Volkswagen Beetle.

3
00:00:26,493 --> 00:00:28,461
It's a car we hate very much

4
00:00:28,528 --> 00:00:31,998
because it appeals only
to Nazis and hippies,

5
00:00:32,066 --> 00:00:35,069
and we are neither
of those things.

6
00:00:35,136 --> 00:00:37,537
However,
if you remove the bodywork

7
00:00:37,604 --> 00:00:40,006
and replace it with something
a bit more fun -

8
00:00:40,073 --> 00:00:41,274
something like this--

9
00:00:41,341 --> 00:00:43,377
you end up with
a beach buggy,

10
00:00:43,444 --> 00:00:45,345
and that's brilliant.

11
00:00:45,412 --> 00:00:47,414
We love beach buggies.

12
00:00:47,481 --> 00:00:49,850
However, Mr. Wilman disagrees.

13
00:00:49,917 --> 00:00:52,119
He says that
if they'd been any good,

14
00:00:52,185 --> 00:00:53,554
they would have caught on,

15
00:00:53,621 --> 00:00:56,023
and he points out
that they didn't.

16
00:00:56,090 --> 00:00:59,826
So he hatched a plan.
And it's this:

17
00:00:59,893 --> 00:01:03,396
he said all three of us
must buy a Volkswagen Beetle,

18
00:01:03,463 --> 00:01:05,632
turn it into a beach buggy,

19
00:01:05,698 --> 00:01:06,867
and then report with it

20
00:01:06,933 --> 00:01:11,171
to a wild, rugged
and extremely remote place--

21
00:01:11,239 --> 00:01:14,674
here on the coast of Namibia.

22
00:01:38,331 --> 00:01:40,168
This is what I've built.

23
00:01:41,602 --> 00:01:43,971
It's as close
as you can possibly get

24
00:01:44,037 --> 00:01:47,174
to the original
1964 beach buggy

25
00:01:47,207 --> 00:01:48,808
built by Bruce Meyers.

26
00:01:51,378 --> 00:01:55,549
Underneath,
it is a 1950s Beetle--

27
00:01:55,615 --> 00:01:57,450
Beetle floorpan,
Beetle suspension,

28
00:01:57,518 --> 00:01:59,253
Beetle engine,
Beetle gearbox.

29
00:01:59,319 --> 00:02:00,620
It's got Beetle lights on it.

30
00:02:00,688 --> 00:02:02,290
I've even got
a Beetle speedometer

31
00:02:02,355 --> 00:02:04,192
and Beetle hubcaps.

32
00:02:05,358 --> 00:02:07,194
It's brilliant!

33
00:02:10,663 --> 00:02:14,534
This is a beach buggy
very like the one
that Steve McQueen drove

34
00:02:14,602 --> 00:02:16,336
in the original
Thomas Crown Affair.

35
00:02:16,403 --> 00:02:18,406
And if it's good enough--

36
00:02:18,472 --> 00:02:22,009
- Oh, God.
- Ha-ha!

37
00:02:22,074 --> 00:02:24,611
I've been joined
by the 1970s.

38
00:02:28,981 --> 00:02:30,251
Yes.

39
00:02:30,318 --> 00:02:34,655
James May has built
what a beach buggy was,

40
00:02:34,722 --> 00:02:37,890
what I've built is what
a beach buggy can be...

41
00:02:40,828 --> 00:02:43,430
...if you have
a bit of imagination

42
00:02:43,497 --> 00:02:46,234
and some purple
metal-flake paint.

43
00:02:46,234 --> 00:02:48,034
Ha-ha-ha-ha!

44
00:02:53,973 --> 00:02:57,411
There, I believe,
is the start point
of our adventure.

45
00:03:04,418 --> 00:03:06,819
What an extraordinary place.

46
00:03:06,887 --> 00:03:10,424
It's amazing, isn't it?
I mean, more seals.

47
00:03:10,490 --> 00:03:13,060
What David Attenborough
never told us about those

48
00:03:13,126 --> 00:03:15,996
is how bad they smell.

49
00:03:16,062 --> 00:03:20,401
Sadly, before
our nature documentary
could go any further,

50
00:03:20,467 --> 00:03:23,570
Richard Hammond
emerged from the mist.

51
00:03:23,637 --> 00:03:26,907
Ooh, hello.
That's not a beach buggy.

52
00:03:26,973 --> 00:03:29,943
- Is it?
- Well, I wouldn't
call that...

53
00:03:30,009 --> 00:03:32,312
- Ah-ha!
- Oh, geez.

54
00:03:32,379 --> 00:03:33,947
Ladies and gentlemen,
Dick-tari!

55
00:03:35,048 --> 00:03:36,283
Behold!

56
00:03:37,284 --> 00:03:38,485
What are you wearing?

57
00:03:38,551 --> 00:03:40,288
What are you wearing?

58
00:03:40,288 --> 00:03:41,489
Well, I'm in Africa!

59
00:03:41,555 --> 00:03:43,022
These trousers,

60
00:03:43,090 --> 00:03:44,457
did they say in the shop,

61
00:03:44,525 --> 00:03:46,093
"I'm afraid
they are yellow, sir"?

62
00:03:46,158 --> 00:03:47,495
When you left,
they went, "Yes!

63
00:03:47,561 --> 00:03:50,197
20 years we've had
those on the hanger!"

64
00:03:50,298 --> 00:03:51,564
Shut up.

65
00:03:51,632 --> 00:03:53,066
And then we must
move over to this.

66
00:03:53,133 --> 00:03:54,901
- Yeah.
- We were told

67
00:03:54,968 --> 00:03:56,903
to build beach buggies.

68
00:03:56,969 --> 00:03:58,572
- Yes.
- Beach buggies.

69
00:03:58,639 --> 00:04:00,441
- It's not a beach buggy.
- It isn't.

70
00:04:00,508 --> 00:04:01,842
It is a beach buggy.

71
00:04:01,908 --> 00:04:03,610
It isn't a beach buggy.
It's got a roof!

72
00:04:03,676 --> 00:04:05,346
There's no Beetle
in here at all.

73
00:04:05,413 --> 00:04:07,514
Yes, there is.
Beetle engine in there.

74
00:04:07,580 --> 00:04:10,550
OK, this space-frame chassis...

75
00:04:10,617 --> 00:04:12,185
- Yeah.
- Is it from a Beetle?

76
00:04:12,319 --> 00:04:15,323
- No.
- These enormous
suspension components

77
00:04:15,389 --> 00:04:17,223
that don't even fit
under the bodywork.

78
00:04:17,324 --> 00:04:20,761
- You've got two lots
of suspension at the back.
- Twin shocks.

79
00:04:20,827 --> 00:04:24,964
- Twin shocks?
- I like an off-road
sort of vibe.

80
00:04:25,031 --> 00:04:27,199
To get here,
we had to drive on a beach.

81
00:04:27,334 --> 00:04:28,802
-Yeah.
-Ours have made it.

82
00:04:28,869 --> 00:04:31,103
I didn't need two lots
of rear suspension on mine.

83
00:04:31,170 --> 00:04:32,372
Neither did I.

84
00:04:32,439 --> 00:04:34,206
Look, we were told
to come to Africa.

85
00:04:34,341 --> 00:04:38,978
If we'd been told to go
to Santa Monica Beach,
then this, with its...

86
00:04:40,112 --> 00:04:41,814
...incredibly vivid paint...

87
00:04:41,882 --> 00:04:44,050
That's the most metal flake
I've ever seen.

88
00:04:44,117 --> 00:04:45,353
Any beach in the world.

89
00:04:45,386 --> 00:04:47,019
Um...

90
00:04:47,086 --> 00:04:49,689
- Hang on, what's that?
- That's the engine.

91
00:04:49,757 --> 00:04:52,225
- What engine is it?
- V8!

92
00:04:52,360 --> 00:04:53,961
I've put a V8
in a beach buggy!

93
00:04:54,026 --> 00:04:55,262
Well, no, you haven't.

94
00:04:55,362 --> 00:04:57,230
You've parked your
beach buggy quite close.

95
00:04:57,365 --> 00:04:58,566
It's not in it!

96
00:04:58,632 --> 00:04:59,932
- It isn't in it.
- No.

97
00:05:00,000 --> 00:05:01,067
You've reversed into a V8,

98
00:05:01,134 --> 00:05:02,435
but not quite hard enough.

99
00:05:02,502 --> 00:05:04,004
It's only gone in
a third of the way.

100
00:05:04,071 --> 00:05:05,773
Do you have any idea
how difficult it is

101
00:05:05,838 --> 00:05:07,807
to fit a V8 to a beach buggy?

102
00:05:07,875 --> 00:05:09,377
- Well, it doesn't fit!
- It's obviously impossible.

103
00:05:09,377 --> 00:05:10,978
Exactly, it's impossible.

104
00:05:11,043 --> 00:05:12,579
This is no ordinary V8.

105
00:05:12,646 --> 00:05:14,014
It started out in life

106
00:05:14,081 --> 00:05:16,149
as a 3.5 litre V8
from a Range Rover,

107
00:05:16,216 --> 00:05:21,288
but I've modified it,
so it produces
180 horsepower.

108
00:05:21,389 --> 00:05:23,255
Can I just say,
you were doubting

109
00:05:23,391 --> 00:05:25,091
the credibility of mine
as a beach buggy.

110
00:05:25,158 --> 00:05:26,494
Yeah.

111
00:05:26,560 --> 00:05:28,228
The defining characteristic
of a beach buggy

112
00:05:28,295 --> 00:05:30,831
is an air-cooled,
flat-four Beetle engine.

113
00:05:31,899 --> 00:05:33,401
No, that's not
an engine, James.

114
00:05:33,401 --> 00:05:34,601
That's just a fan.

115
00:05:34,668 --> 00:05:36,103
How many horsepower
does yours have?

116
00:05:36,168 --> 00:05:37,404
94!

117
00:05:37,437 --> 00:05:39,305
So I have twice
as many horsepower.

118
00:05:39,406 --> 00:05:41,542
- Shall I tell you something?
- They're not in the car,
though.

119
00:05:41,608 --> 00:05:43,411
- They are, they're near it.
- Yes.

120
00:05:43,411 --> 00:05:45,745
It's interesting, isn't it?
I mean, that is an entire--

121
00:05:45,812 --> 00:05:47,079
Nothing about that
is interesting.

122
00:05:47,146 --> 00:05:48,415
This is a blank canvas

123
00:05:48,415 --> 00:05:49,483
onto which you could
paint your personality.

124
00:05:49,550 --> 00:05:51,117
- Yes.
- Yours has got

125
00:05:51,183 --> 00:05:52,886
a prolapsed V8 hanging
out of its backside

126
00:05:52,952 --> 00:05:54,120
and terrible paint.

127
00:05:54,187 --> 00:05:55,523
Mine is a rather magnificent

128
00:05:55,588 --> 00:05:56,889
"Daktari"-themed off-roader.

129
00:05:56,956 --> 00:05:59,292
That's got nothing on it!

130
00:05:59,427 --> 00:06:01,028
- You can express...
- It is a bit boring.

131
00:06:01,093 --> 00:06:02,696
...all your personality,
and it's standard.

132
00:06:02,762 --> 00:06:04,264
It's not...
What do you mean, standard?

133
00:06:04,331 --> 00:06:05,432
It's a beach buggy.

134
00:06:05,499 --> 00:06:06,867
It's tasteful.

135
00:06:06,934 --> 00:06:08,100
What?

136
00:06:09,437 --> 00:06:12,105
- Oh.
- The bat sat-phone.

137
00:06:12,172 --> 00:06:13,641
We've got a message from...

138
00:06:14,507 --> 00:06:15,509
Mr. Wilman.

139
00:06:15,576 --> 00:06:16,843
Right, go on.

140
00:06:16,910 --> 00:06:18,245
"Since you're in
beach buggies..."

141
00:06:18,310 --> 00:06:19,913
Well, us two are.

142
00:06:19,980 --> 00:06:21,882
"Since you're
in beach buggies,

143
00:06:21,949 --> 00:06:25,052
you will now
drive to the beach."

144
00:06:25,117 --> 00:06:26,185
Uh...

145
00:06:26,252 --> 00:06:27,353
Uh...do you think

146
00:06:27,454 --> 00:06:28,956
he's taken leave
of his senses?

147
00:06:29,021 --> 00:06:30,790
Well, he was never that good
at geography, was he?

148
00:06:30,858 --> 00:06:32,893
No, he wasn't. "You'll now
drive to the beach."

149
00:06:32,959 --> 00:06:34,293
Hold on.
Oh, no, there's more.

150
00:06:34,360 --> 00:06:36,096
"The beach
to which you will drive

151
00:06:36,163 --> 00:06:41,168
is located on
the crocodile-infested
Kunene River

152
00:06:41,233 --> 00:06:46,139
at the northernmost
point of Namibia,
where it meets Angola.

153
00:06:46,206 --> 00:06:48,175
It's 1,000 miles away."

154
00:06:49,677 --> 00:06:53,180
- 1,000 miles?
- 1,000.

155
00:06:53,245 --> 00:06:56,115
What we needed
at this point was a map,

156
00:06:56,182 --> 00:06:59,218
so we decided
to head north up the coast

157
00:06:59,286 --> 00:07:01,053
and find the nearest town.

158
00:07:01,120 --> 00:07:03,490
Let the journey begin!

159
00:07:07,894 --> 00:07:10,831
And what a journey
it would be in these cars,

160
00:07:10,898 --> 00:07:14,701
cars that were born
in interesting times.

161
00:07:16,504 --> 00:07:18,971
So, it's 1964,

162
00:07:19,038 --> 00:07:22,175
the word "teenager"
has started to appear

163
00:07:22,242 --> 00:07:23,644
in the world's dictionaries,

164
00:07:23,711 --> 00:07:26,547
people are listening
to new types of music,

165
00:07:26,613 --> 00:07:29,682
they're smoking
new types of stuff.

166
00:07:29,750 --> 00:07:33,954
And then, in California,
the beach buggy arrived!

167
00:07:39,192 --> 00:07:40,593
It was perfect!

168
00:07:40,661 --> 00:07:43,329
Girls and boys,
beach barbecues...

169
00:07:43,396 --> 00:07:46,899
The first design criteria
was that the front fenders
were flat,

170
00:07:46,966 --> 00:07:49,201
so you could stand
a beer on it.

171
00:07:49,269 --> 00:07:51,038
That's how you design a car!

172
00:07:54,841 --> 00:07:59,547
Jimi Hendrix had a beach buggy
and President Nixon didn't.

173
00:07:59,579 --> 00:08:01,548
Tells you
all you need to know.

174
00:08:03,951 --> 00:08:07,353
What I really like
about the beach buggy
is that it's a testament

175
00:08:07,420 --> 00:08:10,990
to the ability of
the human spirit to triumph.

176
00:08:11,057 --> 00:08:12,959
Because somebody looked
at the Beetle and said,

177
00:08:13,026 --> 00:08:17,363
"Well, that's the legacy of
the world's worst dictator.

178
00:08:17,430 --> 00:08:19,266
Let's turn it
into a beach car."

179
00:08:23,002 --> 00:08:24,805
After a lonely hour

180
00:08:24,872 --> 00:08:27,007
of driving north
through the swirling mist,

181
00:08:27,074 --> 00:08:29,677
we still hadn't found a town,

182
00:08:29,742 --> 00:08:32,879
but we did find
something else.

183
00:08:34,181 --> 00:08:35,582
Jesus.

184
00:08:56,269 --> 00:08:57,605
I'll tell you what,

185
00:08:57,671 --> 00:08:59,438
he must have been
going at a right old lick

186
00:08:59,505 --> 00:09:00,607
when he hit the beach.

187
00:09:00,607 --> 00:09:01,808
He must have been.

188
00:09:01,875 --> 00:09:03,811
Right, the sea is there.

189
00:09:03,876 --> 00:09:05,445
That's half a mile away.

190
00:09:05,511 --> 00:09:06,513
I'd say so.

191
00:09:06,614 --> 00:09:07,847
So he got it up the beach,

192
00:09:07,914 --> 00:09:09,381
and then sort of did
a handbrake turn.

193
00:09:09,448 --> 00:09:11,684
-Power-slided it in.
-How do you do a handbrake...

194
00:09:11,751 --> 00:09:14,053
How did it
get here, seriously?

195
00:09:14,120 --> 00:09:16,856
Can I just say...
my nipples are erect.

196
00:09:16,923 --> 00:09:19,225
- What, 'cause
of this jacket?
- No.

197
00:09:19,292 --> 00:09:20,628
- Oh.
- It's cold.

198
00:09:20,661 --> 00:09:23,062
- It is, isn't it?
- It's cold.

199
00:09:23,129 --> 00:09:25,432
That's an unwise
wardrobe strategy.

200
00:09:25,498 --> 00:09:26,667
Yeah, well, you know,

201
00:09:26,734 --> 00:09:28,936
Africa, on a beach,
I thought...

202
00:09:29,001 --> 00:09:30,770
- So did I.
- I'm surprised.

203
00:09:32,239 --> 00:09:35,307
The beach has got
the sea haar on it -

204
00:09:35,375 --> 00:09:37,144
mist, fog, cold.

205
00:09:37,210 --> 00:09:40,312
- If you look over there...
- Hm.

206
00:09:40,379 --> 00:09:42,014
...sunshine, blue sky.

207
00:09:42,081 --> 00:09:44,652
- Why don't we just
go inland...
- The coast road.

208
00:09:44,652 --> 00:09:47,354
Find the coast road
which will take us
to a town.

209
00:09:47,419 --> 00:09:49,722
And that'll be in the sun.
That's a better idea.

210
00:09:50,923 --> 00:09:52,325
With a plan worked out,

211
00:09:52,392 --> 00:09:54,662
it was time
to get moving again.

212
00:09:58,765 --> 00:10:00,067
Oh, dear.

213
00:10:00,133 --> 00:10:02,168
Did you modify
the battery as well?

214
00:10:02,235 --> 00:10:04,303
Oh...

215
00:10:04,370 --> 00:10:07,774
- It's obviously not
charging up.
- No.

216
00:10:07,841 --> 00:10:09,576
Because I didn't modify it.

217
00:10:09,643 --> 00:10:10,744
Yeah.

218
00:10:10,811 --> 00:10:12,511
I'll just see if mine works.

219
00:10:14,114 --> 00:10:16,448
- Oh, yeah.
- Let me just try mine.

220
00:10:16,515 --> 00:10:18,751
Yeah.

221
00:10:18,818 --> 00:10:20,888
- Push?
- Hm?

222
00:10:20,953 --> 00:10:24,124
Can I have a push?

223
00:10:31,230 --> 00:10:33,966
After the film crew
had got me going,

224
00:10:34,033 --> 00:10:37,971
I used my massive horsepower
to catch the others.

225
00:10:44,277 --> 00:10:47,246
But by the time we were
back together again...

226
00:10:48,447 --> 00:10:50,383
it was going dark.

227
00:10:50,450 --> 00:10:54,187
The sun, as you can see
over my shoulder, has set,

228
00:10:54,254 --> 00:10:56,724
and we still
haven't found a road.

229
00:10:56,789 --> 00:11:00,092
It's also going to be very,
very, very cold.

230
00:11:01,761 --> 00:11:03,096
Lights on.

231
00:11:10,370 --> 00:11:12,438
We have
got to find this road.

232
00:11:13,907 --> 00:11:15,875
This is not going to be
too clever...

233
00:11:17,144 --> 00:11:18,411
in the dark.

234
00:11:24,918 --> 00:11:27,120
I've rather crudely
rigged up my torch,

235
00:11:27,187 --> 00:11:29,923
wedged in
the windscreen rail,

236
00:11:29,990 --> 00:11:33,994
in the hope that you can see
my last pieces to camera.

237
00:11:37,831 --> 00:11:39,466
Oh, bollocks!

238
00:11:43,836 --> 00:11:45,404
Oh, cold!

239
00:11:49,042 --> 00:11:50,376
Finally, though,

240
00:11:50,442 --> 00:11:53,679
it looked like
our luck had changed.

241
00:11:53,780 --> 00:11:55,648
Ooh, hello! Hello!

242
00:11:55,783 --> 00:11:57,116
What's that?

243
00:12:03,623 --> 00:12:05,325
- It's not a hotel.
- No.

244
00:12:07,794 --> 00:12:09,461
It smells of excrement!

245
00:12:09,528 --> 00:12:10,629
Oh, wow, look at this!

246
00:12:10,697 --> 00:12:12,799
There's still, like, plates

247
00:12:12,799 --> 00:12:14,201
and cups and saucers
and things in here.

248
00:12:14,267 --> 00:12:15,869
I'll tell you exactly
what this is.

249
00:12:15,936 --> 00:12:17,303
It's an abandoned mine.

250
00:12:18,471 --> 00:12:20,673
They do mine round
in Namibia, don't they?

251
00:12:20,807 --> 00:12:21,942
What do they mine for?

252
00:12:22,009 --> 00:12:23,543
- Diamonds.
- Diamonds?

253
00:12:23,610 --> 00:12:26,245
Yeah, but they wouldn't
have left if there were any.

254
00:12:26,312 --> 00:12:28,514
They obviously left,
and not yesterday.

255
00:12:31,217 --> 00:12:34,453
Look, there's no road here,
is there?

256
00:12:34,520 --> 00:12:35,488
- No.
- No.

257
00:12:35,554 --> 00:12:36,923
Apart from anything else,

258
00:12:36,990 --> 00:12:38,625
we can't find our way
around in the dark

259
00:12:38,691 --> 00:12:39,725
'cause we can't navigate.

260
00:12:39,826 --> 00:12:41,327
- Well, I can.
- How?

261
00:12:41,394 --> 00:12:42,962
- How?
- Stars.

262
00:12:43,029 --> 00:12:44,397
- No, you can't.
- I can.

263
00:12:44,463 --> 00:12:47,835
I can't do very many
things, I admit...

264
00:12:47,835 --> 00:12:49,836
...anything,
but I can do that.

265
00:12:49,903 --> 00:12:51,571
How do you navigate
by the stars?

266
00:12:51,638 --> 00:12:52,972
Uh...
find the Southern Cross.

267
00:12:53,039 --> 00:12:54,573
Yeah, but that's
really complicated.

268
00:12:54,640 --> 00:12:57,277
Right, do you want to sleep
in the excrement mine?

269
00:12:57,344 --> 00:12:58,644
No, this is out.

270
00:12:58,711 --> 00:13:00,379
So, we have to keep going,

271
00:13:00,447 --> 00:13:02,615
whether we like it or not,
till we find...

272
00:13:02,682 --> 00:13:04,250
We have to, so listen.

273
00:13:04,317 --> 00:13:06,753
I shall find
the Southern Cross.

274
00:13:06,854 --> 00:13:09,089
You can't find
the Southern Cross
with a hammer.

275
00:13:09,155 --> 00:13:11,958
I've found it!
Ha! I've found it.
It's there.

276
00:13:12,024 --> 00:13:13,559
It's like a kite.

277
00:13:13,625 --> 00:13:14,995
- That one there?
- Yeah.

278
00:13:15,062 --> 00:13:16,864
It's a kite shape.
It's sort of...

279
00:13:16,929 --> 00:13:20,732
Now, you take
the long axis, yes?

280
00:13:20,868 --> 00:13:21,869
- Yes.
- Mm-hm.

281
00:13:21,902 --> 00:13:24,004
And draw an imaginary line

282
00:13:24,071 --> 00:13:27,474
through it,
down to the horizon.

283
00:13:27,539 --> 00:13:29,076
Yes? Now, you intersect it

284
00:13:29,142 --> 00:13:32,211
from a line drawn
between two other stars,

285
00:13:32,278 --> 00:13:35,048
and where those
two imaginary lines meet,

286
00:13:35,115 --> 00:13:38,618
directly underneath it
is due south.

287
00:13:38,684 --> 00:13:40,653
So if it's those two--

288
00:13:40,720 --> 00:13:42,455
which it is, I'm sure of it--

289
00:13:42,522 --> 00:13:44,490
you draw a line...

290
00:13:49,796 --> 00:13:52,399
Oh, this is a bad idea!

291
00:13:52,465 --> 00:13:55,134
We are now trusting
our lives to an orangutan

292
00:13:55,201 --> 00:13:57,004
who thinks
he's Patrick Moore.

293
00:13:59,338 --> 00:14:02,609
There it is.
There's the two stars.

294
00:14:03,910 --> 00:14:06,712
Draw a line...

295
00:14:06,778 --> 00:14:10,182
I'm not getting many
directions from you, Jeremy.
Is this right?

296
00:14:10,250 --> 00:14:12,919
You're heading a little bit
too much to the right.

297
00:14:12,985 --> 00:14:15,022
You need to go left a bit.

298
00:14:15,087 --> 00:14:17,990
Good, good.
Oh, I'm so confident.

299
00:14:18,057 --> 00:14:23,296
You two are going to be
eating humble pie
when the sun comes up.

300
00:14:27,167 --> 00:14:28,835
Despite
the confidence

301
00:14:28,936 --> 00:14:30,602
of Jeremy Columbus,

302
00:14:30,669 --> 00:14:33,039
no road appeared.

303
00:14:34,673 --> 00:14:36,076
Oh, this is grim.

304
00:14:40,047 --> 00:14:42,315
Excuse me.

305
00:14:42,381 --> 00:14:45,418
I've been on the go
a very, very long time now.

306
00:14:47,653 --> 00:14:52,125
Guys, I'm sorry.
I'm not driving another inch.

307
00:14:52,192 --> 00:14:53,994
I can't do this.

308
00:14:54,061 --> 00:14:55,495
It's three o'clock
in the morning.

309
00:14:55,562 --> 00:14:56,963
I'm exhausted.

310
00:14:56,963 --> 00:14:59,466
He does have a point.

311
00:15:05,837 --> 00:15:07,340
The next morning,

312
00:15:07,407 --> 00:15:10,043
we woke, having
slept on the sand,

313
00:15:10,110 --> 00:15:12,644
huddled round our engines
for warmth.

314
00:15:41,140 --> 00:15:43,309
You muppet. What's that?

315
00:15:43,375 --> 00:15:44,376
Um...

316
00:15:45,711 --> 00:15:48,014
"Um" what?

317
00:15:48,048 --> 00:15:51,084
I never knew
Namibia had two seas.

318
00:15:51,150 --> 00:15:52,519
It doesn't have two seas.

319
00:15:52,585 --> 00:15:54,187
No, it has one
massive "cee" in it.

320
00:15:54,254 --> 00:15:55,654
One massive, stupid "cee"

321
00:15:55,721 --> 00:15:57,657
that's navigated us back
to where we started.

322
00:15:57,724 --> 00:15:59,725
- Can I just say...
- It wasn't my... I...

323
00:15:59,792 --> 00:16:02,028
Why did we even believe
you could navigate
by the stars?

324
00:16:02,095 --> 00:16:03,429
You can't even
read a compass.

325
00:16:03,495 --> 00:16:06,099
There are two "cees".
There's two "cees" here

326
00:16:06,166 --> 00:16:08,268
for believing that
that "cee" could navigate us.

327
00:16:08,335 --> 00:16:10,370
- No, you're right.
- I couldn't possibly...

328
00:16:10,437 --> 00:16:12,871
Really,
I don't understand that.

329
00:16:12,938 --> 00:16:15,774
Freezing cold,
sandpapered on the face...

330
00:16:15,841 --> 00:16:18,278
- You've got a coat on.
- It's thin. Have you felt it?

331
00:16:18,345 --> 00:16:20,179
I haven't even got
a thin coat.

332
00:16:20,246 --> 00:16:21,581
I've only got
a T-shirt. Anyway,

333
00:16:21,648 --> 00:16:23,149
I'm not going to be
competitive with you

334
00:16:23,216 --> 00:16:24,551
about who's the coldest.

335
00:16:24,616 --> 00:16:26,452
- I'm the coldest!
- We're all the lostest.

336
00:16:26,519 --> 00:16:28,821
Never mind. Look,
let's not get bogged down

337
00:16:28,888 --> 00:16:30,222
with whose fault it was.

338
00:16:30,289 --> 00:16:32,158
There's no being bogged
down with it, is there?

339
00:16:32,225 --> 00:16:34,126
It was yours.

340
00:16:34,193 --> 00:16:35,961
We can either go
back into the desert

341
00:16:36,062 --> 00:16:37,563
to look for a road,

342
00:16:37,629 --> 00:16:39,966
or we can just do what
we were doing yesterday,

343
00:16:40,067 --> 00:16:41,533
and stay on the beach.

344
00:16:41,600 --> 00:16:43,970
At least we know, if we
keep the sea on our left,

345
00:16:44,071 --> 00:16:45,238
we're going north.

346
00:16:45,304 --> 00:16:46,673
- Yes.
- That's a fair point.

347
00:16:46,739 --> 00:16:49,241
- Let's navigate by the sea.
- Yes.

348
00:16:50,543 --> 00:16:53,113
With our new--
well, newish--

349
00:16:53,179 --> 00:16:54,313
plan in place,

350
00:16:54,380 --> 00:16:56,182
we set off once more.

351
00:16:57,783 --> 00:17:01,754
So here we are. These are our
wheel marks from yesterday.

352
00:17:02,955 --> 00:17:06,393
24 hours of cold, misery...

353
00:17:06,459 --> 00:17:08,428
to achieve exactly nothing.

354
00:17:08,494 --> 00:17:11,131
I mean,
it is exactly nothing.

355
00:17:11,198 --> 00:17:14,500
But, apart from that
and the weather...

356
00:17:14,567 --> 00:17:19,405
and Jeremy Clarkson,
it's all going really well.

357
00:17:19,471 --> 00:17:21,273
As we continued north,

358
00:17:21,340 --> 00:17:23,776
the misery of
the previous day was banished

359
00:17:23,843 --> 00:17:27,579
by the sheer bigness
of our surroundings.

360
00:17:27,646 --> 00:17:30,583
Oh, this is
an astonishing place.

361
00:17:33,552 --> 00:17:37,457
I've got a dune the size
of Mount Everest to my right,

362
00:17:37,523 --> 00:17:40,727
the Atlantic Ocean
to my left...

363
00:17:41,927 --> 00:17:44,697
This is absolutely epic.

364
00:17:53,306 --> 00:17:55,142
This is proper
beach buggy driving.

365
00:17:55,208 --> 00:17:58,611
Sun's out, sea's there
with the surf.

366
00:17:58,677 --> 00:18:00,579
It's like being
in the Beach Boys.

367
00:18:05,417 --> 00:18:07,554
Amidst all
this loveliness, though,

368
00:18:07,619 --> 00:18:12,825
there was one small elephant
edging its way into the room.

369
00:18:12,892 --> 00:18:14,727
Chaps, I don't want to
have to say this,

370
00:18:14,794 --> 00:18:18,230
but is the tide coming in
or going out?

371
00:18:20,166 --> 00:18:22,701
Uh...I'm guessing in.

372
00:18:24,804 --> 00:18:27,307
There's no way
up the sides of that.

373
00:18:28,540 --> 00:18:32,010
And if the tide comes in
that far, which it does,

374
00:18:32,077 --> 00:18:34,181
we've had it.

375
00:18:34,247 --> 00:18:35,815
Got to keep moving here.

376
00:18:35,882 --> 00:18:37,517
We cannot afford
to get stuck.

377
00:18:41,753 --> 00:18:44,191
With some generous
use of the throttle,

378
00:18:44,191 --> 00:18:45,625
we managed to get clear

379
00:18:45,692 --> 00:18:48,595
of the sea-and-sand-dune
pincer movement.

380
00:18:48,661 --> 00:18:51,631
But then we had
another problem.

381
00:18:54,601 --> 00:18:56,702
I'd say that was the end
of the beach.

382
00:18:57,936 --> 00:18:59,771
How does that
just end like that?

383
00:18:59,838 --> 00:19:01,708
- It does just end.
- That is the end.

384
00:19:01,773 --> 00:19:04,042
And the Namibian
government doesn't allow us

385
00:19:04,109 --> 00:19:06,679
to drive on the salt pans,
and that's what that is.

386
00:19:06,746 --> 00:19:08,315
This meant,
according to James,

387
00:19:08,381 --> 00:19:11,683
we had only one option.

388
00:19:11,750 --> 00:19:13,553
We've got to go back
the way we came.

389
00:19:13,619 --> 00:19:14,987
But if the tide's coming in,

390
00:19:15,054 --> 00:19:18,325
that narrow bit
will have become impassable.

391
00:19:18,391 --> 00:19:22,028
That's why I think
if we see a good opportunity
to turn left,

392
00:19:22,094 --> 00:19:24,364
like we did last night,
we do it.

393
00:19:24,431 --> 00:19:26,398
Are you honestly suggesting
we go back in the...

394
00:19:26,465 --> 00:19:28,234
Well, where else can we go?

395
00:19:28,234 --> 00:19:30,336
We'll either drown
or starve otherwise.

396
00:19:36,242 --> 00:19:37,676
Right, we've just
got to find a bit

397
00:19:37,743 --> 00:19:41,748
where we can get inland
before the tide comes in.

398
00:19:47,287 --> 00:19:49,822
That is getting closer
to that,

399
00:19:49,888 --> 00:19:51,624
and when that happens,
we've had it.

400
00:19:56,262 --> 00:19:57,963
But as we thundered along,

401
00:19:58,029 --> 00:20:01,468
the dunes refused
to open up and let us in.

402
00:20:03,134 --> 00:20:04,503
That's the sea!

403
00:20:05,404 --> 00:20:07,273
It's the sea, there!

404
00:20:08,974 --> 00:20:10,509
Oh, it's coming at me!

405
00:20:12,211 --> 00:20:15,582
I still say
we can't get out here, look.

406
00:20:15,647 --> 00:20:17,549
No left turn at the moment.

407
00:20:21,453 --> 00:20:23,722
This is where you need a V8!

408
00:20:27,192 --> 00:20:28,394
Oh, shit.

409
00:20:29,828 --> 00:20:32,332
Oh, Jeremy's in trouble!

410
00:20:32,398 --> 00:20:34,099
That is not looking good!

411
00:20:35,434 --> 00:20:37,103
Come on, come on. Whoa.

412
00:20:38,938 --> 00:20:40,707
Oh, no.

413
00:20:42,909 --> 00:20:45,644
Oh, no. No, no, no.
Not a good place.

414
00:20:45,711 --> 00:20:48,114
Oh, God.

415
00:20:48,180 --> 00:20:49,816
Uh...I'm in the sea.

416
00:20:51,384 --> 00:20:53,452
Because it was
a bit of an emergency,

417
00:20:53,519 --> 00:20:56,255
my colleagues
decided to help for once.

418
00:20:56,323 --> 00:20:59,057
Go.

419
00:20:59,125 --> 00:21:00,192
No.

420
00:21:00,259 --> 00:21:01,894
Is that just spinning?

421
00:21:01,961 --> 00:21:03,529
It's beached under there.

422
00:21:03,596 --> 00:21:05,498
I don't see why
I can't push him with that.

423
00:21:05,565 --> 00:21:07,799
-All right, then. Try.
-All right.

424
00:21:07,866 --> 00:21:09,568
James, count us in.

425
00:21:09,635 --> 00:21:12,038
Three, two, one, away!

426
00:21:17,644 --> 00:21:20,346
- Yes!
- Right, let's go!

427
00:21:22,348 --> 00:21:27,086
Me getting beached cost us
time we never had
in the first place,

428
00:21:27,153 --> 00:21:29,422
and we were still trapped.

429
00:21:32,825 --> 00:21:34,059
Jesus Christ.

430
00:21:36,127 --> 00:21:37,829
Ah, it's coming in.

431
00:21:41,500 --> 00:21:43,670
Come on, come on, come on.

432
00:21:45,203 --> 00:21:46,506
Come on.

433
00:21:48,039 --> 00:21:49,075
Whoa!

434
00:21:54,381 --> 00:21:55,615
Oh!

435
00:21:57,249 --> 00:21:58,518
Oh, that's bad.

436
00:22:02,188 --> 00:22:03,221
Shit.

437
00:22:05,924 --> 00:22:06,992
Whoa!

438
00:22:09,628 --> 00:22:11,096
Come on, baby, come on.

439
00:22:13,400 --> 00:22:17,503
Mercifully, the dunes finally
started to fall away

440
00:22:17,569 --> 00:22:19,571
and we were saved.

441
00:22:22,509 --> 00:22:25,511
-And we're through!
-We are, we are.

442
00:22:25,577 --> 00:22:26,878
That's a relief.

443
00:22:29,516 --> 00:22:31,083
So nearly got stuck then.

444
00:22:34,686 --> 00:22:37,656
We'd now been
on the go for 36 hours,

445
00:22:37,723 --> 00:22:42,662
and we were
pretty much back where
we started from... again.

446
00:22:42,729 --> 00:22:45,664
We were also soaked,
frozen, worn out,

447
00:22:45,731 --> 00:22:47,666
and because
we had no food with us,

448
00:22:47,733 --> 00:22:49,801
we were also hungry.

449
00:22:49,868 --> 00:22:53,705
But then Bear Clarkson
came to the rescue.

450
00:22:53,772 --> 00:22:57,242
Cold you go and get
some driftwood for a fire?

451
00:22:57,308 --> 00:23:01,180
And could you fashion
a rudimentary barbecue
grill of some sort?

452
00:23:01,247 --> 00:23:03,715
OK. Where did you get
the fishing rod from?

453
00:23:03,782 --> 00:23:05,884
It's my whip aerial.
It's a beach buggy.

454
00:23:05,951 --> 00:23:08,153
- I thought of that.
- They're fishing rods.

455
00:23:15,795 --> 00:23:18,597
This is going to make
a perfect little
fish grill thing, look.

456
00:23:23,603 --> 00:23:25,136
Have you got a fire lit yet?

457
00:23:25,203 --> 00:23:26,472
I thought you were fishing.

458
00:23:26,472 --> 00:23:28,740
I am fishing.
My car's fishing.

459
00:23:28,807 --> 00:23:30,843
- Look.
- Well, is it?

460
00:23:30,910 --> 00:23:33,078
- Yeah, look,
I've got the rods attached.
- It's parked.

461
00:23:33,144 --> 00:23:35,013
- What's that?
- That's the grill.

462
00:23:35,080 --> 00:23:37,650
So we hold that
with the pliers
from my multi-tool,

463
00:23:37,717 --> 00:23:39,652
cut the fish up, fillet it...

464
00:23:39,719 --> 00:23:43,556
Can you do that?
There's no point asking him.
He can open a tin...

465
00:23:43,623 --> 00:23:45,023
Can you fillet a fish?

466
00:23:45,090 --> 00:23:47,159
- What, is it only fish?
- Well, it's the sea!

467
00:23:47,226 --> 00:23:49,828
What did you think I was
going to catch, a chicken?

468
00:23:49,895 --> 00:23:51,063
Oh, my God!

469
00:23:56,268 --> 00:23:59,506
- Oh, my God!
- No, wait. Yes!

470
00:23:59,506 --> 00:24:01,708
Ha-ha-ha-ha!

471
00:24:01,773 --> 00:24:04,042
While Hammond went off
to get more driftwood,

472
00:24:04,109 --> 00:24:07,614
James and I set about
gutting the catch.

473
00:24:07,680 --> 00:24:11,282
Use his car
as the table. There we go.

474
00:24:11,349 --> 00:24:14,420
- That's his gut.
Look. You've got it.
- Yeah, right.

475
00:24:14,520 --> 00:24:16,021
Oh, God. Shit. Look,

476
00:24:16,087 --> 00:24:17,856
it's all gone literally
onto his exhaust.

477
00:24:17,923 --> 00:24:20,358
Oh, no. Never mind.
Look, I need your help.

478
00:24:20,425 --> 00:24:21,794
Right, saw its head off.

479
00:24:23,730 --> 00:24:26,865
- Ah, there we go.
- Excellent.

480
00:24:26,932 --> 00:24:29,134
- I think, but I'm not sure--
- It's gone under his seat.

481
00:24:29,201 --> 00:24:30,435
Oh, no. Has it?

482
00:24:30,537 --> 00:24:32,070
It's all right,
I'll get it out later.

483
00:24:36,174 --> 00:24:38,176
Oh, it's done a treat, this.

484
00:24:38,243 --> 00:24:39,878
Look at this, Hammond.

485
00:24:42,248 --> 00:24:44,450
Mm.

486
00:24:44,550 --> 00:24:45,884
Oh, that's all right,
isn't it?

487
00:24:48,019 --> 00:24:49,154
Ooh.

488
00:24:54,727 --> 00:24:56,563
It tastes like fish,
doesn't it?

489
00:24:57,730 --> 00:24:59,832
OK, does anybody want a beer?

490
00:25:01,032 --> 00:25:02,401
- Have you got some?
- No.

491
00:25:02,468 --> 00:25:04,971
Oh, you...

492
00:25:05,037 --> 00:25:07,640
That deserves a stabbing.

493
00:25:07,707 --> 00:25:08,775
That is a proper stabbing.

494
00:25:08,840 --> 00:25:10,108
That's properly out of order.

495
00:25:13,846 --> 00:25:15,181
After lunch,

496
00:25:15,247 --> 00:25:17,849
we set off once more
into the dunes.

497
00:25:20,152 --> 00:25:22,821
Right,
so let's keep heading east.

498
00:25:22,888 --> 00:25:25,825
And we must come to
a road at some...

499
00:25:25,892 --> 00:25:28,627
There has to be a road.

500
00:25:28,694 --> 00:25:31,597
But,
for mile after mile,

501
00:25:31,597 --> 00:25:32,898
there wasn't.

502
00:25:44,509 --> 00:25:46,045
It's the Namib Desert.

503
00:25:46,112 --> 00:25:50,982
"Namib" in the local dialect
means "big nothing".

504
00:25:56,154 --> 00:26:00,259
It must be the prettiest
desert in the world.

505
00:26:00,326 --> 00:26:02,094
It's just a sea of dunes.

506
00:26:07,298 --> 00:26:10,368
Dunes which
were getting bigger.

507
00:26:10,435 --> 00:26:13,972
Bloody Nora,
look at the size of that!

508
00:26:15,942 --> 00:26:20,278
Engaging 180 horsepower.

509
00:26:20,346 --> 00:26:23,382
Climbing them in our
two-wheel-drive beach buggies

510
00:26:23,449 --> 00:26:25,084
was becoming tricky.

511
00:26:26,986 --> 00:26:32,191
Come on, you can do this.
You can do this!

512
00:26:32,258 --> 00:26:37,296
But by deploying the V8,
I was sort of all right.

513
00:26:37,363 --> 00:26:38,463
Yes!

514
00:26:38,529 --> 00:26:41,366
Oh-ho-ho-ho!

515
00:26:41,432 --> 00:26:45,570
Hammond had grippy tyres,
so he was all right, too.

516
00:26:45,672 --> 00:26:48,240
Please, make it. Please.

517
00:26:49,675 --> 00:26:50,910
Please!

518
00:26:53,045 --> 00:26:54,380
Ho-ho!

519
00:26:54,445 --> 00:26:55,948
There you go!

520
00:26:56,015 --> 00:26:58,984
However, back in the 1960s...

521
00:27:01,753 --> 00:27:03,990
Come on, little car.

522
00:27:04,056 --> 00:27:06,424
Oh, no, no, no.

523
00:27:06,491 --> 00:27:07,558
No, no.

524
00:27:19,171 --> 00:27:20,405
- Stuck?
- Yes.

525
00:27:20,471 --> 00:27:22,107
Two problems. Number one,

526
00:27:22,173 --> 00:27:24,711
he's put a 90 horsepower
engine in it,

527
00:27:24,711 --> 00:27:26,444
which actually
is probably only 40.

528
00:27:26,511 --> 00:27:27,846
- Yeah.
- And number two,

529
00:27:27,913 --> 00:27:30,717
he will not use
full power ever.

530
00:27:30,750 --> 00:27:34,319
Well, he's got
a 90 horsepower engine,
but a 5 horsepower foot.

531
00:27:36,154 --> 00:27:39,125
And I bet you any money he's
saying "I had a misfire."

532
00:27:46,999 --> 00:27:48,835
You've got to push the
accelerator all the way to--

533
00:27:48,901 --> 00:27:50,135
I know, but... I know that.

534
00:27:50,201 --> 00:27:52,337
It occasionally has
a little misfire moment,

535
00:27:52,403 --> 00:27:53,572
and then I lose it.

536
00:27:53,638 --> 00:27:55,406
He said it!

537
00:27:57,844 --> 00:28:00,346
And so
the afternoon continued.

538
00:28:00,412 --> 00:28:04,549
The Grunt Machine
and the Grit Machine
would forge ahead...

539
00:28:04,615 --> 00:28:08,453
There is no way in hell
I'm doing this!

540
00:28:08,519 --> 00:28:10,155
Yes!

541
00:28:13,659 --> 00:28:15,560
You star!

542
00:28:15,626 --> 00:28:16,929
...and then there'd be

543
00:28:16,996 --> 00:28:19,798
the inevitable
radio exchange.

544
00:28:19,865 --> 00:28:21,834
We appear to be a man down,
Jeremy.

545
00:28:21,901 --> 00:28:24,403
James May, where are you?

546
00:28:29,407 --> 00:28:31,410
Because
we spent so much time

547
00:28:31,477 --> 00:28:34,046
waiting
for Captain Misfire,

548
00:28:34,113 --> 00:28:37,215
we were still in the desert
as dusk fell.

549
00:28:37,282 --> 00:28:41,319
And failing light meant it
was hard to spot obstacles.

550
00:28:42,922 --> 00:28:44,623
Right, sit rep.

551
00:28:44,690 --> 00:28:48,027
Jesus Christ!

552
00:28:48,094 --> 00:28:50,797
Holy...

553
00:28:53,265 --> 00:28:55,701
Oh, my God!

554
00:28:55,801 --> 00:28:58,436
Oh, shit!

555
00:28:58,503 --> 00:29:00,439
Look at it!

556
00:29:00,506 --> 00:29:02,441
Mate, I've got
to have a look.

557
00:29:05,411 --> 00:29:08,213
Oh, shitty death...

558
00:29:10,115 --> 00:29:13,019
- I locked up.
That was just...
- Look, he's buried!

559
00:29:13,085 --> 00:29:16,688
- You've buried the front.
- I was completely locked up.

560
00:29:16,823 --> 00:29:18,257
'Cause I would have
gone down that.

561
00:29:18,324 --> 00:29:19,826
Look at it!

562
00:29:22,428 --> 00:29:25,364
My close shave was a reminder
that, after dark,

563
00:29:25,431 --> 00:29:29,167
these dunes would become
very, very dangerous.

564
00:29:34,539 --> 00:29:37,643
It's getting
harder and harder
to read the terrain now.

565
00:29:37,709 --> 00:29:39,278
Is that a drop?
Is that a hill?

566
00:29:39,345 --> 00:29:41,847
Is that going up?
Is that a cliff?
What is it?

567
00:29:43,982 --> 00:29:46,018
Peril... peril.

568
00:29:47,452 --> 00:29:48,988
Oh, shit!

569
00:29:49,055 --> 00:29:50,957
Oh, I think there's
a drop off there.

570
00:29:51,990 --> 00:29:53,759
It's just a black abyss.

571
00:29:53,859 --> 00:29:57,096
That could be
a huge cliff again.

572
00:29:59,999 --> 00:30:02,268
Eventually,
we could take no more,

573
00:30:02,334 --> 00:30:07,272
and we had to settle down
for a second night
around our engines.

574
00:30:30,561 --> 00:30:33,699
We will find a road.
There must...

575
00:30:33,765 --> 00:30:36,501
- It can't... It can't
go on forever, can it?
- No.

576
00:30:36,567 --> 00:30:40,471
It has to... There will be
a town, a road... something.

577
00:30:42,942 --> 00:30:46,112
Unfortunately,
to find salvation,

578
00:30:46,177 --> 00:30:50,249
we still had to climb
more dunes.

579
00:30:50,316 --> 00:30:53,952
Climb them and then
get down the other side.

580
00:30:54,019 --> 00:30:55,421
Oh, my God!

581
00:30:57,655 --> 00:30:59,191
Well, that's just a cliff!

582
00:31:01,059 --> 00:31:03,328
Whoa! Aargh!

583
00:31:10,001 --> 00:31:13,105
Whoa, this is a monster.

584
00:31:13,172 --> 00:31:16,674
Oh!
I don't think I can do...!

585
00:31:16,741 --> 00:31:19,377
Whoa-ho-ho-ho!

586
00:31:24,450 --> 00:31:28,086
Whoa-a-a-a-a-a!

587
00:31:31,057 --> 00:31:32,324
Here we go.

588
00:31:32,391 --> 00:31:35,126
All three of us
simultaneously...

589
00:31:38,964 --> 00:31:40,398
Holy shit.

590
00:31:40,465 --> 00:31:43,068
Oh-h-h-h, shit!

591
00:31:43,134 --> 00:31:46,438
Argh-hhh! Ha-ha!

592
00:31:46,505 --> 00:31:49,407
Whoa-a-a-a-a!

593
00:31:51,009 --> 00:31:52,344
I wasn't scared.

594
00:31:56,781 --> 00:31:58,217
Oh, my God.

595
00:31:58,284 --> 00:32:01,686
Guys, this is the biggest yet
by a country mile.

596
00:32:03,689 --> 00:32:06,992
Whoa-a-a-a-a-a!

597
00:32:06,992 --> 00:32:08,460
Is that the size of the drop

598
00:32:08,527 --> 00:32:10,395
or what's happened
to his penis?

599
00:32:13,332 --> 00:32:15,601
Right, then. Let's see
what all the fuss is about.

600
00:32:15,666 --> 00:32:17,635
Holy shit!

601
00:32:21,073 --> 00:32:26,011
Oh-h-h-h-h!

602
00:32:28,880 --> 00:32:30,249
Phwoar.

603
00:32:30,316 --> 00:32:32,018
And now straighten
those wheels, Richard,

604
00:32:32,050 --> 00:32:33,384
straighten them,

605
00:32:33,451 --> 00:32:35,020
because you've got to
go down straight.

606
00:32:35,086 --> 00:32:39,157
Holy shit.
Oh-h-h-h-h, shit!

607
00:32:39,224 --> 00:32:41,027
That is frightening.

608
00:32:46,798 --> 00:32:48,834
Love this desert.

609
00:32:48,900 --> 00:32:50,902
I'm never, ever, ever happier

610
00:32:51,037 --> 00:32:53,404
than I am
when I'm in a desert.

611
00:32:53,471 --> 00:32:57,608
And this... this is the best
desert I've ever been to.

612
00:33:00,246 --> 00:33:02,347
You can never really lose
sight of the fact, though,

613
00:33:02,413 --> 00:33:04,049
that what it actually is

614
00:33:04,115 --> 00:33:08,487
is a big, orange
killing engine.

615
00:33:08,554 --> 00:33:12,090
Now, a big crest's coming up.
No idea.

616
00:33:12,157 --> 00:33:15,760
Gentle rolling hill
or massive cliff?

617
00:33:15,826 --> 00:33:17,663
I don't know, Hammond!

618
00:33:17,729 --> 00:33:19,931
Hammond, seriously.

619
00:33:20,066 --> 00:33:21,833
Shit, he's gone.

620
00:33:21,900 --> 00:33:24,369
Hammond's gone, everyone.
Hammond's gone. Big one.

621
00:33:28,640 --> 00:33:30,076
Oh, me.

622
00:33:36,815 --> 00:33:40,286
How the
did you get down that?

623
00:33:41,720 --> 00:33:44,089
With my eyes shut!

624
00:33:44,123 --> 00:33:46,491
That was terrifying!

625
00:33:48,794 --> 00:33:51,096
Jesus!

626
00:33:59,204 --> 00:34:01,140
As we
continued to head east,

627
00:34:01,207 --> 00:34:03,509
the terrain
eventually levelled out...

628
00:34:07,679 --> 00:34:11,750
which meant
we swapped terror
for extreme discomfort.

629
00:34:14,753 --> 00:34:17,789
Ah. Oh, God Almighty.

630
00:34:17,856 --> 00:34:20,791
I don't think these cars
were actually designed

631
00:34:20,858 --> 00:34:23,494
to take this much punishment.

632
00:34:23,561 --> 00:34:26,132
And I know we weren't.

633
00:34:26,164 --> 00:34:27,833
The only thing is,

634
00:34:27,898 --> 00:34:31,603
James's car rides lower
than this and will be worse.

635
00:34:31,670 --> 00:34:34,606
Argh! Ow!

636
00:34:34,672 --> 00:34:36,407
Ow! Ow! Ow!

637
00:34:38,143 --> 00:34:40,311
Agh!

638
00:34:40,378 --> 00:34:42,414
Soon,
the relentless battering

639
00:34:42,481 --> 00:34:45,150
started to cause breakdowns.

640
00:34:46,818 --> 00:34:49,920
Sand... Sand in gear shift.

641
00:34:49,987 --> 00:34:52,858
My throttle is
jammed wide open, people.

642
00:35:03,434 --> 00:35:06,438
The problem is that every
time the air filter, here,

643
00:35:06,505 --> 00:35:09,039
turns as I'm driving along--
which it does--

644
00:35:09,175 --> 00:35:11,177
it's jamming the throttle.

645
00:35:14,480 --> 00:35:16,181
What's going on here?

646
00:35:17,782 --> 00:35:19,083
What's up?

647
00:35:19,184 --> 00:35:21,085
The throttle is now jamming

648
00:35:21,186 --> 00:35:22,688
fully open all the time.

649
00:35:22,753 --> 00:35:24,655
Oh, problem.

650
00:35:42,673 --> 00:35:43,775
Oh, God.

651
00:35:45,210 --> 00:35:49,447
It is still moving.

652
00:35:49,514 --> 00:35:51,550
Many miles ahead,

653
00:35:51,617 --> 00:35:54,652
we'd pulled over for a break
from the endless bumps,

654
00:35:54,719 --> 00:35:57,688
and James was being
very interesting!

655
00:36:01,059 --> 00:36:04,061
The good thing about this hat
is you can angle it,
like a heliostat,

656
00:36:04,128 --> 00:36:05,431
to where
the sun's coming from.

657
00:36:05,496 --> 00:36:07,032
Yes, that's true.

658
00:36:07,097 --> 00:36:09,735
But you still look a tit.

659
00:36:09,800 --> 00:36:12,903
Luckily for Hammond, who
could do with the company,

660
00:36:12,971 --> 00:36:15,641
I was back on the move.

661
00:36:15,706 --> 00:36:19,978
Right, a new style of driving
is now required.

662
00:36:20,045 --> 00:36:24,081
This arm for steering,
this arm for changing gear,

663
00:36:24,148 --> 00:36:29,019
and then another arm
for deaccelerating, like so.

664
00:36:29,086 --> 00:36:31,021
Yes!

665
00:36:31,088 --> 00:36:32,724
Accelerate.

666
00:36:34,693 --> 00:36:36,527
Deaccelerate.

667
00:36:36,594 --> 00:36:38,996
Sometimes, if you
listen very carefully,

668
00:36:39,063 --> 00:36:40,831
you can hear my genius.

669
00:36:43,134 --> 00:36:45,070
Back as a threesome,
we continued

670
00:36:45,135 --> 00:36:49,541
with our seemingly
endless journey to the east.

671
00:36:49,608 --> 00:36:52,744
Just need to find a road now.
This is not funny any more.

672
00:36:52,811 --> 00:36:55,347
Enough desert.

673
00:36:55,414 --> 00:36:57,449
I don't want another night
in the desert.

674
00:36:58,817 --> 00:37:01,619
I smell pretty bad.

675
00:37:01,686 --> 00:37:03,389
And I suspect that
if we manage

676
00:37:03,454 --> 00:37:06,324
to find somewhere tonight
near civilisation,

677
00:37:06,391 --> 00:37:08,293
we should probably
have a ceremonial

678
00:37:08,360 --> 00:37:11,195
bonfire of the underpants.

679
00:37:11,297 --> 00:37:12,664
In truth, though,

680
00:37:12,731 --> 00:37:15,766
I thought we'd be
in the desert forever.

681
00:37:15,833 --> 00:37:19,971
But then,
late in the afternoon...

682
00:37:20,038 --> 00:37:25,577
I'm looking ahead,
and I'm not seeing
an endless sea of sand.

683
00:37:26,478 --> 00:37:28,414
I'm seeing green.

684
00:37:29,947 --> 00:37:32,717
Trees!
Those are trees and shrubs!

685
00:37:37,623 --> 00:37:38,690
Pylons!

686
00:37:38,757 --> 00:37:41,327
Pylons!
That means electricity.

687
00:37:45,630 --> 00:37:46,797
Oh, yes!

688
00:37:47,965 --> 00:37:49,501
Civilisation!

689
00:37:51,402 --> 00:37:54,005
And then, best of all...

690
00:37:55,773 --> 00:37:56,942
Oh, my God.

691
00:38:05,115 --> 00:38:07,918
I honestly thought we had
another night of sleeping...

692
00:38:07,985 --> 00:38:09,554
...in the sand.

693
00:38:09,621 --> 00:38:11,956
But, no! Look at it!

694
00:38:13,759 --> 00:38:15,760
Nicest thing I've ever seen.

695
00:38:19,364 --> 00:38:21,800
I could go east,
I could go west...

696
00:38:21,867 --> 00:38:24,202
Whichever way you go, it goes
somewhere. That's the point.

697
00:38:24,268 --> 00:38:26,036
It's a road,
it goes somewhere.

698
00:38:26,103 --> 00:38:29,239
You know what we've
just done, don't you?

699
00:38:29,375 --> 00:38:32,744
We've just crossed
the Namib Desert
in three beach buggies.

700
00:38:32,811 --> 00:38:34,144
- We have.
- We did.

701
00:38:34,211 --> 00:38:36,014
We did.

702
00:38:36,081 --> 00:38:38,949
There is literally nothing
can stop us now.

703
00:38:43,153 --> 00:38:44,755
Admittedly,

704
00:38:44,822 --> 00:38:48,059
our crossing had not exactly
been as the crow flies,

705
00:38:48,126 --> 00:38:49,827
but we had found our road,

706
00:38:49,894 --> 00:38:52,063
and that's all that mattered.

707
00:38:53,164 --> 00:38:54,532
Oh, yes!

708
00:38:54,599 --> 00:38:56,668
That's the best thing
I've ever seen!

709
00:38:56,735 --> 00:39:00,405
Yes,
it is the road to freedom!

710
00:39:00,472 --> 00:39:02,840
What the hell was that?

711
00:39:05,309 --> 00:39:09,313
Something has just exploded
at the back of my car.

712
00:39:09,414 --> 00:39:11,617
Oh, dear.

713
00:39:11,682 --> 00:39:14,052
By the time my colleagues
had got back to me,

714
00:39:14,119 --> 00:39:16,922
I'd worked out
what the problem was.

715
00:39:16,987 --> 00:39:19,157
It's really
straightforward, OK?

716
00:39:19,224 --> 00:39:22,661
- The top bolt has come
out of the shock absorber.
- Right.

717
00:39:22,728 --> 00:39:26,264
It shot up, boinged
into the coolant pipe,

718
00:39:26,331 --> 00:39:29,668
and three gallons of water
have simply burst out,

719
00:39:29,735 --> 00:39:32,471
going everywhere
except into the engine.

720
00:39:32,538 --> 00:39:36,273
- Right.
- So all I've got to do
is reattach the top bolt...

721
00:39:36,340 --> 00:39:40,846
mend the pipe and find
three gallons of water...

722
00:39:40,911 --> 00:39:45,250
which I shall get
from a passing motorist,
and I'll be on my way.

723
00:39:45,315 --> 00:39:46,351
Right.

724
00:39:46,452 --> 00:39:47,585
All I could do
with a hand with

725
00:39:47,652 --> 00:39:49,153
is just lifting the car up

726
00:39:49,219 --> 00:39:51,289
so I can reattach the, um...

727
00:39:51,356 --> 00:39:53,224
Yeah. Well,
is there anybody here?

728
00:39:53,291 --> 00:39:55,893
- There's...
- I suppose a motorist
will pass eventually.

729
00:39:55,960 --> 00:39:58,630
The one that gives you water
will also lift it up for you.

730
00:39:58,697 --> 00:40:00,465
You could just
lift it up a little bit.

731
00:40:00,465 --> 00:40:02,400
Or we could go
and have a beer.

732
00:40:02,400 --> 00:40:02,467
Or we could go
and have a beer.
- I hear traffic.
- Yes.
- We'd better not be here.

733
00:40:02,467 --> 00:40:04,335
- I hear traffic.
- Yes.
- We'd better not be here.

734
00:40:04,402 --> 00:40:06,438
We don't want to interfere
when you're trying to talk

735
00:40:06,505 --> 00:40:08,005
'cause we might put them off.

736
00:40:13,277 --> 00:40:14,612
Right.

737
00:40:25,523 --> 00:40:29,795
Somewhere along here
there will be a place,

738
00:40:29,860 --> 00:40:32,963
and that place
will have a bar in it

739
00:40:33,030 --> 00:40:34,565
that will contain beer.

740
00:40:39,237 --> 00:40:40,505
Do you have any water?

741
00:40:40,572 --> 00:40:41,940
- Huh?
- Water.

742
00:40:42,007 --> 00:40:44,242
Because the radiator
has blown,

743
00:40:44,309 --> 00:40:45,911
so I need just three gallons.

744
00:40:45,976 --> 00:40:49,213
Look, you've got some water
there. Just a bucket.

745
00:40:52,751 --> 00:40:55,621
It's an actual water lorry...

746
00:40:55,686 --> 00:40:58,489
leaking water,
and he won't give me any.

747
00:41:02,960 --> 00:41:05,230
Eventually,
I flagged down a local

748
00:41:05,295 --> 00:41:07,532
who had water to spare.

749
00:41:07,532 --> 00:41:09,568
Thank you.

750
00:41:09,635 --> 00:41:12,003
And then I got on
with the repairs.

751
00:41:12,070 --> 00:41:16,641
That is one reassembled
shock absorber.

752
00:41:16,708 --> 00:41:18,143
That's reattached,

753
00:41:18,208 --> 00:41:20,878
so that's the cooling system
back in one piece.

754
00:41:25,115 --> 00:41:28,753
After an exhausting
five-hour drive,

755
00:41:28,820 --> 00:41:31,322
Richard and I finally
reached a town,

756
00:41:31,389 --> 00:41:35,760
which turned out to be
Windhoek,

757
00:41:35,827 --> 00:41:38,829
and we too were
taking on liquids.

758
00:41:55,480 --> 00:41:56,715
Mm.

759
00:42:04,054 --> 00:42:06,423
Back out on
the highway, though,

760
00:42:06,490 --> 00:42:09,193
things weren't so good.

761
00:42:09,260 --> 00:42:13,798
What I'm driving here -
or attempting to drive -
is Apollo 13.

762
00:42:13,864 --> 00:42:15,365
There's some air
trapped in the system

763
00:42:15,432 --> 00:42:18,603
and I've had to make
a small hole in the front

764
00:42:18,670 --> 00:42:20,204
to get at the radiator.

765
00:42:20,271 --> 00:42:21,606
Bled that,

766
00:42:21,606 --> 00:42:23,340
bled all the stuff
going into the engine.

767
00:42:23,407 --> 00:42:24,509
This is the header pipe.

768
00:42:24,610 --> 00:42:26,311
Everything is bled, and yet,

769
00:42:26,376 --> 00:42:28,813
you do a mile, it overheats.

770
00:42:28,880 --> 00:42:30,615
Another mile, overheats.

771
00:42:42,059 --> 00:42:46,331
Well, we've covered...
20 miles in four hours.

772
00:43:01,246 --> 00:43:06,384
This is the sixth time
in 30 miles that's happened.

773
00:43:06,451 --> 00:43:09,387
Whilst my colleagues
embraced beer and bed,

774
00:43:09,454 --> 00:43:13,123
I steeled myself
for the longest, coldest,

775
00:43:13,190 --> 00:43:17,061
most frustrating night
of my life.

776
00:43:22,668 --> 00:43:24,168
The roads are getting worse.

777
00:43:24,235 --> 00:43:26,672
Honestly, my bones
are going to shatter.

778
00:43:26,704 --> 00:43:29,740
Oh, my God!

779
00:43:34,980 --> 00:43:38,784
- I've had a great idea.
- Oh, no.

780
00:43:39,784 --> 00:43:41,820
Oh, shit, it's really high!
