1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Kijk op iptvmulti.nl geweldig tvaanbod!
79,95 TV-VOD-SERIES 1JAAR STABIEL!!

2
00:00:37,617 --> 00:00:41,497
Even over die inkrimping.
- Er komt geen inkrimping.

3
00:00:41,622 --> 00:00:44,160
Maar als het toch ooit zover komt, blijf ik assistent regiomanager?

4
00:00:44,375 --> 00:00:48,453
Je bent assistent ván de regiomanager, Dwight.

5
00:00:48,669 --> 00:00:53,793
Ik wil Sales sparen, maar
het bestuur kan geen garanties geven.

6
00:00:54,008 --> 00:00:59,083
Maar er komt geen inkrimping...
- Moet ik me zorgen maken?

7
00:00:59,303 --> 00:01:01,342
Misschien.

8
00:01:01,555 --> 00:01:06,216
We staan voor een inkrimping,
en het hoort bij m'n functie, maar...

9
00:01:06,434 --> 00:01:10,893
Vreselijk, Het grootste verschil
tussen mij en Donald Trump...

10
00:01:11,104 --> 00:01:17,472
Is dat ik het niet fijn vind om te zeggen:
'Je bent ontslagen.'

11
00:01:17,692 --> 00:01:24,986
Daar worden mensen verdrietig van,
en dan kan 'n kantoor niet functioneren.

12
00:01:25,199 --> 00:01:30,358
Ik zeg liever: 'Ik neem je aan.
Blijf hier zolang je wilt.'

13
00:01:30,577 --> 00:01:32,370
Maar dat is niet realistisch, dus...

14
00:01:36,792 --> 00:01:43,077
Bij de waterkoeler blijk je meer te horen
dan via officiële memo's.

15
00:01:43,296 --> 00:01:49,298
Dat is pech voor mij,
want ik neem m'n eigen water mee.

16
00:01:50,052 --> 00:01:53,254
Waarom heb je dat nou gedaan?
- Ik heb niks gedaan. Wat?

17
00:01:53,472 --> 00:01:58,428
Ze hebben de waterkoeler hier gezet
omdat ie een servicebeurt moet hebben.

18
00:01:58,642 --> 00:02:03,848
Wat hebben jullie gehoord?
Wat zijn de laatste roddels?

19
00:02:04,939 --> 00:02:10,312
Hier komt Operatie Moreeloppepper
met Michael Scott in de hoofdrol.

20
00:02:10,527 --> 00:02:16,612
In al mijn genialiteit heb ik
m'n assistente Pam... Lach eens, Pam...

21
00:02:16,823 --> 00:02:22,409
Ik heb haar laten uitzoeken wie
het eerst jarig is, en dat gaan we vieren.

22
00:02:22,619 --> 00:02:29,499
Niet slecht, hé?
En de jarige Job is... Tromgeroffel.

23
00:02:35,922 --> 00:02:41,260
Wie is er het eerst jarig?
- Voorlopig niemand van de staf.

24
00:02:41,427 --> 00:02:43,917
Wie staat er als eerste op de kalender?

25
00:02:44,137 --> 00:02:47,304
Dat is Meredith.
- Mooi zo.

26
00:02:47,514 --> 00:02:51,725
Lang leve Meredith.
- Maar dat is pas volgende maand.

27
00:02:51,935 --> 00:02:57,557
Goed dan.
Dan maken we er een verrassing van.

28
00:02:57,773 --> 00:03:03,396
Wou je dan wel een feest geven?
- Ja, joh. Je moet een beetje genieten.

29
00:03:03,611 --> 00:03:08,734
Kom op, Pam. Laat je lekker gaan.

30
00:03:10,867 --> 00:03:15,326
Spock, is er enig teken van leven?
- Ik ga kijken, kapitein.

31
00:03:19,999 --> 00:03:25,538
Nee, kapitein. Geen teken van leven.
Alleen een spelbreker die Pam heet.

32
00:03:29,965 --> 00:03:31,922
Star Trek.

33
00:03:32,134 --> 00:03:35,585
Als versiering kunnen we misschien...

34
00:03:35,804 --> 00:03:38,507
Nee, dat is stom.
- Wat?

35
00:03:38,723 --> 00:03:44,261
Ik dacht aan serpentines,
maar die heeft iedereen al. Laat maar.

36
00:03:44,477 --> 00:03:49,435
Ik vind het wel een goed idee.
Welke kleur hadden jullie in gedachten?

37
00:03:49,648 --> 00:03:53,941
Je hebt groen, blauw...

38
00:03:54,152 --> 00:03:56,856
...geel, rood...

39
00:03:57,071 --> 00:04:01,648
Zullen we groene doen?
- Ik vind groen hoerig staan.

40
00:04:01,867 --> 00:04:07,452
Ik wilde kop of munt doen, maar
Angela wilde dat niet omdat zij niet gokt.

41
00:04:07,662 --> 00:04:12,074
Daarmee nam ze de gok
dat ik haar geen knal zou verkopen.

42
00:04:12,291 --> 00:04:19,253
Deze bitches hebben vorig jaar een
kicken jaren '80-feest georganiseerd.

43
00:04:19,463 --> 00:04:22,799
Als jullie nog geen taart hebben...

44
00:04:22,799 --> 00:04:27,175
...is zo'n diepvriesstaart van Baskin
Robbins wel iets. Die zijn heerlijk.

45
00:04:27,387 --> 00:04:30,090
Meredith heeft koemelkallergie.

46
00:04:30,306 --> 00:04:34,634
Zij is toch niet de enige die ervan eet?
Iedereen vindt diepvriestaart lekker.

47
00:04:34,851 --> 00:04:38,186
Niet alles draait om haar.

48
00:04:38,186 --> 00:04:43,524
Het is wel haar verjaardag.
- Munt. Chocola. Wat dacht je daarvan.

49
00:04:45,568 --> 00:04:52,863
Het lijkt me verstandig
als wij tweet jes een verbond sluiten.

50
00:04:54,742 --> 00:05:01,277
Gezien die inkrimping is dat wel een
goed idee. Kunnen we elkaar helpen.

51
00:05:02,748 --> 00:05:07,160
Wil je een verbond sluiten met mij?

52
00:05:09,296 --> 00:05:11,501
En of ik dat wil.
- Uitstekend.

53
00:05:11,713 --> 00:05:15,758
Nu moeten we erachter komen
wie er kwetsbaar is, en wie niet...

54
00:05:15,967 --> 00:05:20,842
Ik was er dolblij mee.
Ik erger me kapot aan Dwight.

55
00:05:21,054 --> 00:05:24,340
Heb je kaartjes?
- Waarvoor?

56
00:05:24,558 --> 00:05:27,048
De wapenbeurs.

57
00:05:32,272 --> 00:05:38,475
Ik wil hem zo graag terugpakken,
maar dan beland ik in de gevangenis.

58
00:05:38,693 --> 00:05:43,688
En nu komt hij naar mij toe,
en biedt hij zichzelf aan.

59
00:05:43,906 --> 00:05:50,109
Dit is belangrijk: Vertel aan niemand
door dat wij een verbond hebben.

60
00:05:50,329 --> 00:05:52,201
Vertel het aan niemand door.

61
00:05:52,414 --> 00:05:55,449
Een verbond?
Wat houdt dat eigenlijk in?

62
00:05:55,665 --> 00:05:59,710
Volgens mij vorm je die bij Survivor.

63
00:05:59,919 --> 00:06:04,295
Je moet mensen in de gaten houden,
en je gaat een fort bouwen.

64
00:06:04,506 --> 00:06:10,958
Jim, kan ik je even spreken over papierproducten?

65
00:06:11,178 --> 00:06:14,592
Heb je Pam van het verbond verteld?
- Nee, hoor.

66
00:06:14,806 --> 00:06:18,305
Hier kan het verbond z'n voordeel mee doen.

67
00:06:18,517 --> 00:06:23,391
Wie weet alles over het bedrijf? Pam.
- Goed zo. Ga zo door.

68
00:06:23,605 --> 00:06:29,392
Ik moet veel met haar praten, en dan
kan het zijn dat we af en toe giechelen.

69
00:06:29,610 --> 00:06:33,476
Daar moet je dan niet op letten.

70
00:06:45,576 --> 00:06:50,617
Kun je haar zien?
Dat is Meredith, de jarige.

71
00:06:50,830 --> 00:06:56,168
En dit is de kaart voor Meredith:
'Gefeliciflapstaart.'

72
00:06:57,878 --> 00:07:01,826
Even kijken... Jim heeft opgeschreven...

73
00:07:02,048 --> 00:07:07,467
...'Je bent nu 46. Een beetje accountant
goochelt wel even met die cijfers.'

74
00:07:07,678 --> 00:07:12,836
Best grappig. Niet dat ik
voor valsheid in geschrifte ben.

75
00:07:13,057 --> 00:07:17,966
Ik moet er echt
iets heel grappigs op schrijven...

76
00:07:18,186 --> 00:07:23,013
...want dat verwachten ze van mij.
Ik heb de lat heel hoog gelegd.

77
00:07:23,232 --> 00:07:27,643
Iedereen zit in over z'n baan.
Het is een onzekere tijd.

78
00:07:27,861 --> 00:07:32,320
Stel dat ik zoiets zou schrijven:

79
00:07:32,530 --> 00:07:37,868
'Meredith, gefeliciteerd.
Ik vind je heel leuk. Liefs, Michael.'

80
00:07:43,498 --> 00:07:47,791
Die twee zijn wel dik met elkaar.
- Hoe zou dat komen?

81
00:07:48,001 --> 00:07:51,915
Dat gaan we uitzoeken.
- Doe ik.

82
00:07:54,673 --> 00:07:57,674
Je zult het niet geloven.
- Jawel.

83
00:07:57,884 --> 00:08:00,837
De sfeer was gespannen.
- Dat zag ik aan de lichaamstaal.

84
00:08:01,053 --> 00:08:04,505
Ziet er lekker uit. Kalkoen?
- Italiaans.

85
00:08:04,722 --> 00:08:07,296
Lekker.

86
00:08:07,517 --> 00:08:11,181
Jij hebt alles erop en eraan.
Rode ui, provolone...

87
00:08:11,395 --> 00:08:15,438
Ze willen Angela eruit werken.
- Dat is gunstig voor ons.

88
00:08:15,649 --> 00:08:22,100
Als Kevin en Toby samen praten...
- Ze sluiten een verbond.

89
00:08:22,320 --> 00:08:27,740
Ze hebben lekkere sandwiches.
Hun brood is heerlijk.

90
00:08:27,950 --> 00:08:31,947
Verdomme. Mijn god.

91
00:08:35,456 --> 00:08:42,288
Ga er maar van uit dat iedereen een
verbond sluit om ons eruit te werken.

92
00:08:42,503 --> 00:08:44,958
Waarom nou ons?

93
00:08:45,172 --> 00:08:48,508
Omdat wij zo sterk zijn.

94
00:08:48,508 --> 00:08:53,300
Meredith, Meredith... Mary...
Mary had een lammet je...

95
00:08:53,513 --> 00:08:57,639
Neem dat lammet je niet mee naar
je werk. Dan poept het op de grond.

96
00:08:57,849 --> 00:09:03,091
Oscar. Kom erin.
- Sorry dat ik stoor...

97
00:09:03,311 --> 00:09:08,471
Ik heb een neefje dat geld inzamelt
voor spastische verlamming.

98
00:09:08,692 --> 00:09:12,641
Ik vroeg me af jij misschien...

99
00:09:12,861 --> 00:09:16,146
Je weet wel... Zou willen doneren.

100
00:09:16,364 --> 00:09:22,615
Maar natuurlijk. Geef 's hier.

101
00:09:22,827 --> 00:09:29,445
Ik ben altijd goed voor een flinke
storting. Goh, twee dollar, drie dollar...

102
00:09:29,667 --> 00:09:33,994
Die lui hier geven niks om ziektes.

103
00:09:34,212 --> 00:09:38,836
Ik geef je 25 dollar.

104
00:09:39,049 --> 00:09:43,295
Dat is heel gul van je.

105
00:09:43,510 --> 00:09:48,551
Gulheid, saamhorigheid en gemeenschapszin...

106
00:09:48,765 --> 00:09:55,975
...dragen allemaal bij aan
een goed moreel. Dat is mijn mening.

107
00:09:59,190 --> 00:10:02,605
Jim, kan ik even met je praten?
- Ja, hoor.

108
00:10:02,818 --> 00:10:08,985
Misschien ben ik gek aan 't worden,
maar ik hoor steeds gesprekken...

109
00:10:09,198 --> 00:10:13,740
...tussen Michael en het bestuur
over personeelsaangelegenheden.

110
00:10:13,952 --> 00:10:19,289
Ik moet er aantekeningen van maken,
maar dit zijn vrienden van me.

111
00:10:19,456 --> 00:10:23,951
Ik mag het van hem niet verder vertellen,
maar...

112
00:10:24,167 --> 00:10:27,952
Ik moet het gewoon kwijt.
Beloof me dat je 't niet verder vertelt.

113
00:10:28,172 --> 00:10:32,749
Ik vertel niks verder. Het blijft onder ons.

114
00:10:36,720 --> 00:10:38,262
Midden in de roos.

115
00:10:38,471 --> 00:10:42,682
Dat was fantastisch.
En helemaal haar idee.

116
00:10:42,892 --> 00:10:46,509
Ze is zo geweldig.

117
00:10:46,728 --> 00:10:51,056
Meredith, slechte adem...
Meredith heeft slechte adem.

118
00:10:51,273 --> 00:10:53,846
Je wou me spreken?

119
00:10:54,067 --> 00:10:57,980
Wat weet je over Meredith?
- Die zullen we niet missen.

120
00:10:58,196 --> 00:11:05,323
Er komt geen inkrimping. Ik wil gewoon
iets meer weten over m'n vriendin.

121
00:11:05,535 --> 00:11:11,986
Meredith Palmer.
Twee keer gescheiden, twee kinderen...

122
00:11:12,206 --> 00:11:17,413
...paar keer onderscheiden met 'n Dundie.
- Ik zoek iets grappigs.

123
00:11:17,627 --> 00:11:22,419
Iets privé's.
- Ze heeft een hysterectomie gehad.

124
00:11:22,631 --> 00:11:25,382
Welke is dat ook weer?
- De baarmoeder.

125
00:11:25,593 --> 00:11:27,336
Nee, Dwight.

126
00:11:27,552 --> 00:11:32,427
Ik zoek iets grappigs. Het verwijderen
van een baarmoeder is niet grappig.

127
00:11:32,640 --> 00:11:38,807
Ik heb een deadline.
Bedankt voor je hulp.

128
00:11:39,020 --> 00:11:41,427
Ik kom er wel uit. Dank je.

129
00:11:42,773 --> 00:11:45,976
Wat een tijdverspilling.

130
00:11:46,192 --> 00:11:51,530
Volgens Pam komt er tijdens Merediths
verjaardag een verbond bij elkaar.

131
00:11:51,697 --> 00:11:55,444
Daar moeten we bij zijn.
- Ja, maar daar kun je je niet verbergen.

132
00:11:55,659 --> 00:11:59,157
Jawel. Achter de stellingen. Mijn god...
- Wat is er?

133
00:11:59,370 --> 00:12:02,121
Ik weet hoe we 't gaan aanpakken.

134
00:12:02,330 --> 00:12:08,616
Ik heb met m'n pa op herten gejaagd.
Herten kunnen erg goed zien.

135
00:12:08,836 --> 00:12:13,995
Maar ik kan me beter verstoppen...

136
00:12:14,214 --> 00:12:16,706
...dan zij kunnen zien.

137
00:12:16,926 --> 00:12:23,674
Perfect. Een centrale plek
van waaruit ik alles kan horen en zien.

138
00:12:23,888 --> 00:12:29,227
Ben je klaar, Michael?
- Momentje. Dat is perfect.

139
00:12:29,394 --> 00:12:33,390
Heel mooi.
Daar gaat ie dan. Kom op.

140
00:12:33,605 --> 00:12:37,768
Kom op met die taart.
Kom dan. Stilte.

141
00:12:37,985 --> 00:12:42,609
In een open doos wordt het niks.
- Dan plak je 'm dicht.

142
00:12:42,822 --> 00:12:48,277
Maar dan krijg je geen adem.
- Jawel. Ik maak wel gaatjes.

143
00:12:48,492 --> 00:12:50,319
Dank je.

144
00:12:53,913 --> 00:12:56,403
Verrassing.

145
00:12:56,624 --> 00:13:00,917
Verrassing.
- Nee, een verrassing voor Meredith.

146
00:13:01,126 --> 00:13:03,119
Eén, twee...

147
00:13:06,173 --> 00:13:07,715
Allemaal dezelfde toonhoogte...

148
00:13:07,924 --> 00:13:11,755
Wil je dat ik naast de doos blijf staan?

149
00:13:11,969 --> 00:13:17,923
Nee, ga naar het feest,
anders merken ze dat we er niet zijn.

150
00:13:18,142 --> 00:13:21,425
Of ik Jim kan vertrouwen? Ik weet 't niet.

151
00:13:21,643 --> 00:13:26,554
Heb ik een keus? Nee.
Vertrouw ik Jim? Ja.

152
00:13:26,773 --> 00:13:30,521
Moet ik Jim wel vertrouwen?
Zeg jij 't maar.

153
00:13:47,372 --> 00:13:50,907
Wat een verrassing, hé?
Goh, wat schrok je.

154
00:13:51,126 --> 00:13:56,285
Je keek echt zo van: Wat is hier nou aan de hand?

155
00:13:56,505 --> 00:14:00,631
Heerlijke taart. Proef maar.
- Nee.

156
00:14:00,842 --> 00:14:05,716
Ik heb koemelkallergie.
- Wat jammer. Hij is heel lekker.

157
00:14:05,930 --> 00:14:12,725
Als ik koemelkallergie zou hebben, zou
ik zelfmoord plegen. Dit is veel te lekker.

158
00:14:16,062 --> 00:14:19,098
Zit hij in een doos?
- Ja, hij zit in een doos.

159
00:14:19,315 --> 00:14:26,480
Echt waar. In een doos, op de grond,
tussen de stellingen. Ga maar kijken.

160
00:14:30,949 --> 00:14:35,825
Waar ben je nou?
We hadden hier toch afgesproken?

161
00:14:36,037 --> 00:14:38,242
Wat?

162
00:14:38,456 --> 00:14:40,495
Mijn god.

163
00:14:40,708 --> 00:14:46,127
Dat klopt precies met wat Michael laatst zei.

164
00:14:46,337 --> 00:14:50,962
Dan weet ik niet wat ze
bij Boekhouding zullen gaan doen.

165
00:14:51,174 --> 00:14:53,747
Er stond letterlijk dat...

166
00:14:56,637 --> 00:15:02,674
Leuk feest, hé? Ik vond dat we hier wel
een morele opkikker konden gebruiken.

167
00:15:02,892 --> 00:15:09,225
Je had trouwens wel gul gegeven, hé?
25 dollar?

168
00:15:09,439 --> 00:15:14,396
Geld is niet alles, Jim.
Het maakt niet gelukkig.

169
00:15:14,609 --> 00:15:19,021
Weet je wat wel gelukkig maakt? Plezier.
Dat moet je niet vergeten.

170
00:15:19,239 --> 00:15:26,117
Dan geef je voortaan meer dan 3 dollar.
.3 dollar per mijl komt neer op 50 dollar.

171
00:15:26,327 --> 00:15:30,988
Hoeveel zal jij dan straks
wel niet moeten betalen?

172
00:15:37,670 --> 00:15:39,164
Is Oscar er ook?

173
00:15:39,379 --> 00:15:45,380
Ik dacht dat het een eenmalige gift was.

174
00:15:45,593 --> 00:15:49,340
Ik wist niet dat ik een bedrag per mijl doneerde.

175
00:15:49,554 --> 00:15:53,301
Dat is de opzet van een sponsorloop.
Hier staat het:

176
00:15:53,516 --> 00:15:59,849
Het aantal dollars per mijl.
- Ja, dat klopt.

177
00:16:00,062 --> 00:16:06,598
Je kunt 't niet meer terugnemen.
- Maar dat was ik ook niet...

178
00:16:06,817 --> 00:16:10,731
Het gaat me niet om het geld.

179
00:16:10,947 --> 00:16:15,655
Het gaat me om het principe.

180
00:16:15,866 --> 00:16:20,409
Hoe goed is je neefje? Hoeveel mijl
heeft hij vorig jaar gelopen?

181
00:16:20,621 --> 00:16:25,033
Achttien.
- Nondeju. Wat veel. Goed, hoor.

182
00:16:47,642 --> 00:16:50,726
Gefeliciteerd, Meredith.
- Lees voor.

183
00:16:50,936 --> 00:16:55,977
Dan weten we wie er gewonnen heeft.
- 'Gefeliciflapstaart'.

184
00:16:58,484 --> 00:17:05,649
'Je bent geen jaar ouder geworden,
want op jouw werk staat de tijd stil.'

185
00:17:08,033 --> 00:17:11,319
Dat weet ik niet, hoor.
- Die was van Stanley.

186
00:17:11,536 --> 00:17:16,778
'Gefeliciteerd. Je bent een schat.
Liefs, Pam.'

187
00:17:19,251 --> 00:17:23,461
Bedankt, zuurpruim.
- En dit is van Michael.

188
00:17:23,672 --> 00:17:26,426
'Hoop dat je alleen te maken krijgt met...

189
00:17:26,530 --> 00:17:30,088
...inkrimping bij 't schatten van je leeftijd.'

190
00:17:32,636 --> 00:17:37,547
Vanwege die inkrimping. Geruchten.
En omdat je al oud bent.

191
00:17:37,766 --> 00:17:41,762
Ik snap 't. Leuk.

192
00:17:41,978 --> 00:17:44,764
Je snapte 'm niet. Geeft niks.

193
00:17:44,980 --> 00:17:50,649
Ik heb nog een paar goeie
waar ik niks mee heb gedaan.

194
00:17:53,487 --> 00:17:55,479
Dit is een goeie:

195
00:17:55,696 --> 00:17:59,990
'Liz Taylor heeft gebeld. Ze wil haar
leeftijd en haar scheidingen terug.'

196
00:18:00,201 --> 00:18:06,569
Meredith is al twee keer gescheiden.
- Ja, dat klopt.

197
00:18:06,789 --> 00:18:09,458
Scheiding...

198
00:18:10,667 --> 00:18:14,451
...'Meredith is zo oud... '
- Hoe oud is ze?

199
00:18:14,671 --> 00:18:19,628
Allemaal: 'Meredith is zo oud...'
- Hoe oud is ze?

200
00:18:19,841 --> 00:18:24,384
'Dat toen ze in een antiekzaak kwam,
ze haar hebben gehouden.'

201
00:18:28,598 --> 00:18:33,840
Die heb ik van het internet.
Die moet je mij niet aanrekenen.

202
00:18:34,060 --> 00:18:39,054
Fijn feest, Michael.
- Dat is mijn fout niet.

203
00:18:39,274 --> 00:18:45,026
Dames, dit was niet best. Serpentines...
Dat had toch wel beter gekund.

204
00:18:45,236 --> 00:18:49,981
Phyllis wilde rode, ik niet.
- Maar dat...

205
00:18:50,199 --> 00:18:56,912
Wacht even, mensen. We verliezen
uit het oog waar het echt om gaat.

206
00:18:57,120 --> 00:19:02,362
We zijn een groep mensen...

207
00:19:02,584 --> 00:19:07,789
...die samenwerken.
Ik wilde hier niet mee te koop lopen...

208
00:19:08,005 --> 00:19:09,961
...maar ik heb flink gedoneerd...

209
00:19:10,173 --> 00:19:16,589
...aan die sponsorloop van Oscars neefje.

210
00:19:16,804 --> 00:19:19,804
25 dollar.
- Per mijl.

211
00:19:20,015 --> 00:19:26,134
Ik wil na m'n pensioen niet
op een of ander eiland gaan zitten.

212
00:19:26,353 --> 00:19:28,179
Ik wil graag iets terug doen.

213
00:19:28,397 --> 00:19:32,310
Een cheque voor de kindjes.
En voor het team.

214
00:19:32,525 --> 00:19:35,062
Ik wil dat er gezegd wordt:

215
00:19:35,277 --> 00:19:40,069
'Wie heeft die ziekenhuisvleugel
geschonken? Dat redt levens.'

216
00:19:40,280 --> 00:19:43,780
'Geen idee. Het was een anonieme gift.'

217
00:19:43,992 --> 00:19:48,202
'Hij kwam van Michael Scott.'

218
00:19:48,412 --> 00:19:53,654
'Hoe weet je dat als het anoniem was?'...

219
00:19:53,875 --> 00:19:57,125
...'Omdat ik Michael Scott ben.'

220
00:19:57,336 --> 00:19:59,293
Dank je.

221
00:20:00,964 --> 00:20:04,462
Kom 's.
Pas op vrijdag innen, hé?

222
00:20:05,885 --> 00:20:09,798
O ja? Vandaag? Gefeliciteerd.
- Dank je.

223
00:20:10,013 --> 00:20:15,017
Ik wil wel even speechen.
- Niet doen.

224
00:20:15,017 --> 00:20:19,594
Dit is nog leuker dan het doos-verhaal.
- Vertel.

225
00:20:19,813 --> 00:20:25,932
Ik heb Dwight ervan overtuigd dat hij bij
ons andere filiaal moet gaan spioneren.

226
00:20:26,151 --> 00:20:32,068
Maar dat hij eerst z'n haar moet
verven om daar niet herkend te worden.

227
00:20:32,281 --> 00:20:36,824
Stel je voor: Hij rijdt naar Connecticut,
met geverfde haren...

228
00:20:37,034 --> 00:20:41,991
Kun je je poten niet thuishouden?

229
00:20:42,205 --> 00:20:46,037
Hoe moet ik dit uitleggen...

230
00:20:46,251 --> 00:20:51,670
Dwight wilde een verbond met me sluiten...

231
00:20:51,879 --> 00:20:57,039
We zaten een beetje met hem te sollen
met dat verbond-gedoe.

232
00:20:57,259 --> 00:20:59,963
Kantoorhumor.
- Ja. Heel stom.

233
00:21:00,178 --> 00:21:03,427
Een verbond? Waar heeft hij het over?

234
00:21:03,640 --> 00:21:07,054
Ik heb geen idee.

235
00:21:08,518 --> 00:21:10,309
Kom.

236
00:21:14,313 --> 00:21:19,224
Vind ik het erg dat ik Jim
verloochend heb? Absoluut niet.

237
00:21:19,443 --> 00:21:24,400
Ze werkt het. Sluit een verbond,
haal je info eruit, en gooi hem terug.

238
00:21:24,615 --> 00:21:29,856
Dat is politiek. Ja haalt uit iemand wat
je nodig hebt, en dan maak je 'm kapot.

239
00:21:30,077 --> 00:21:32,614
Dit is een belangrijke les geweest voor Jim.

240
00:21:33,305 --> 00:22:33,732
TVpiraat = iedereen TV voor weinig!
75EUR per jaar met videoclub en xxx.