1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Kijk op iptvmulti.nl geweldig tvaanbod!
79,95 TV-VOD-SERIES 1JAAR STABIEL!!

2
00:00:36,097 --> 00:00:38,968
Ben je er klaar voor?

3
00:00:39,184 --> 00:00:42,137
Goed zo. Het geheime teken.

4
00:00:42,353 --> 00:00:47,478
Ryan? Heel mooi. Uitstekend.

5
00:00:47,691 --> 00:00:49,849
Michael.

6
00:00:57,242 --> 00:01:01,157
Vandaag komen we uit
tegen het magazijnpersoneel...

7
00:01:01,371 --> 00:01:04,325
...in een potje basketbal. Ideetje van mij.

8
00:01:04,541 --> 00:01:07,459
lk zag dat er een paar ringen hingen.

9
00:01:07,669 --> 00:01:13,125
Ik speel elk weekend basketbal,
dus ik dacht: Dat zou best leuk zijn.

10
00:01:13,341 --> 00:01:19,426
Dus ik ga een beetje meeballen
en leg er een paar in. Hop, hop, hop.

11
00:01:19,640 --> 00:01:24,882
Allemaal erin. Hun bek viel open.

12
00:01:25,103 --> 00:01:28,436
Afro-Amerikanen.

13
00:01:28,648 --> 00:01:33,476
Maar het wordt gewoon
een vriendschappelijk partijtje.

14
00:01:33,986 --> 00:01:37,023
Ha, die Pam. Zijn er boodschappen?

15
00:01:37,239 --> 00:01:39,647
Kan ik je even spreken, Michael?

16
00:01:39,867 --> 00:01:41,943
Onder vier ogen.

17
00:01:42,620 --> 00:01:45,786
Ik vind dat ik ook mee moet doen.
- Nee.

18
00:01:45,998 --> 00:01:49,912
Dat heeft te maken met je gedrag van laatst.

19
00:01:50,127 --> 00:01:54,705
Toen hij mee mocht doen...
- Ik heb m'n excuses aangeboden.

20
00:01:54,923 --> 00:02:01,091
Ik had een goed woordje voor je
gedaan bij Toss Packer, Dwight.

21
00:02:06,142 --> 00:02:10,603
Moet je horen.
Ik zal de pil vergulden.

22
00:02:10,813 --> 00:02:14,099
Je mag niet meedoen met basketbal.

23
00:02:14,316 --> 00:02:19,737
Maar iemand moet het rooster voor
de vakantie en de weekends maken.

24
00:02:19,948 --> 00:02:22,273
Dat kan ik wel.
- Mooi.

25
00:02:22,492 --> 00:02:28,032
Dat wordt leuk. De leiding wil
dat hier iemand is op zaterdag.

26
00:02:28,247 --> 00:02:34,914
Er zullen mensen in 't weekend moeten
komen. Iedereen gaat dus zeuren.

27
00:02:35,128 --> 00:02:40,087
En daar heb ik geen zin in.
- Daar is een assistent. Chef voor.

28
00:02:40,301 --> 00:02:42,293
Assistent van de chef.

29
00:02:42,511 --> 00:02:47,006
Dat is een lagere positie.
- Het komt wel in de buurt.

30
00:02:49,267 --> 00:02:56,183
We hebben deze zaterdag iemand
nodig en ik denk daarbij aan... Jim.

31
00:02:56,399 --> 00:03:02,272
Zielig. Dan krijg je zo weinig macht
en zelfs dat stijgt je naar het hoofd.

32
00:03:02,488 --> 00:03:06,651
Niet te geloven, hé Phyllis?
- Hou mij erbuiten.

33
00:03:07,118 --> 00:03:12,492
M'n verloofde had plannen,
dus hopelijk laat Dwight me niet werken.

34
00:03:12,707 --> 00:03:15,115
Zal ik met hem naar bed gaan?

35
00:03:15,334 --> 00:03:19,249
Ik maakte maar een grapje.
Echt waar.

36
00:03:19,463 --> 00:03:24,588
Dit noemen we dus:
Leiding geven door rond te lopen.

37
00:03:24,802 --> 00:03:30,887
Dit is dus ons magazijn, of
zoals ik het graag noem: Het magazwijn.

38
00:03:31,099 --> 00:03:34,266
Maar dat mag ik alleen zeggen.
- Best.

39
00:03:34,478 --> 00:03:38,807
En dit is Mitta Rogers' stek.

40
00:03:39,024 --> 00:03:43,981
Kom eens mee. Hoi, dit is Ryan.
Hij is van het uitzendbureau.

41
00:03:44,195 --> 00:03:48,028
Onze voorman, Mitta Rogers.
- Zo heet ik niet echt.

42
00:03:48,241 --> 00:03:52,073
Hij heet Darryl.
- Darryl Rogers?

43
00:03:52,286 --> 00:03:55,655
Nee, Philbin. Dan Regis. Dan Rege.

44
00:03:55,873 --> 00:03:59,657
Dan Roger. Dan Mitta Rogers.

45
00:03:59,877 --> 00:04:02,250
Dit is Lonny, en dat is Roy.

46
00:04:02,463 --> 00:04:05,998
Roy gaat met Pam.
Die knappe van boven.

47
00:04:06,217 --> 00:04:12,052
Kom je aan je trekken? Ik kan zeggen
dat het bij haar werk hoort.

48
00:04:12,974 --> 00:04:14,349
Contact.

49
00:04:14,558 --> 00:04:16,931
De garantie is afgelopen...

50
00:04:17,144 --> 00:04:22,019
...maar hij moet toch langer
meegaan dan twee jaar?

51
00:04:22,233 --> 00:04:23,809
Drie jaar, dan.

52
00:04:24,025 --> 00:04:27,560
Pam is wat somber.
Haar grilloven is kapot.

53
00:04:27,779 --> 00:04:31,064
Die had ze voor haar verloving gekregen.

54
00:04:32,283 --> 00:04:37,278
Voor een bruiloft
waarvoor de datum nog niet is geprikt.

55
00:04:37,497 --> 00:04:40,415
En dat was drie jaar geleden.

56
00:04:40,625 --> 00:04:44,954
Om één uur precies spelen we.
- Dan zijn we aan het laden.

57
00:04:45,171 --> 00:04:47,626
Durven jullie niet meer?

58
00:04:47,841 --> 00:04:51,588
Nee, de vrachtwagen moet om 13.15 uur uitrijden.

59
00:04:51,803 --> 00:04:57,674
Fijn dat er weleens gewerkt wordt, want
als ik hier kom, gebeurt er nooit wat.

60
00:05:06,233 --> 00:05:12,152
Wel een grote mond hebben,
maar niet doorzetten. Zelf weten...

61
00:05:18,495 --> 00:05:22,575
Goed dan, om één uur.
- Mooi.

62
00:05:22,791 --> 00:05:24,867
Tot dan.

63
00:05:28,921 --> 00:05:34,377
Zijn we klaar voor de wedstrijd?

64
00:05:34,594 --> 00:05:38,840
Mopper, mopper.
Maar jullie zouden me overal volgen.

65
00:05:39,057 --> 00:05:43,634
Zoals die dwerg in Lord of the Rings.
- Gimli.

66
00:05:43,853 --> 00:05:48,147
Nerd. Daarom doe je niet mee.
- Ik wilde gewoon helpen.

67
00:05:48,440 --> 00:05:52,568
'Elwyn Drakendoder: 10 punten'.
- Dat is hem precies.

68
00:05:52,778 --> 00:05:55,945
Wat wordt onze basisopstelling?

69
00:05:56,156 --> 00:05:58,908
Stanley, natuurlijk.
- Pardon?

70
00:05:59,117 --> 00:06:04,492
Wat is je positie? Center?
- Hoezo: Natuurlijk?

71
00:06:04,706 --> 00:06:07,493
Ik weet niet of ik dat wel gezegd heb.

72
00:06:07,709 --> 00:06:11,458
Ik heb het gehoord.
- Mensen horen wel meer.

73
00:06:13,715 --> 00:06:17,084
Verder? Ik, natuurlijk.
Dat hoorde ik wel.

74
00:06:17,302 --> 00:06:23,422
Ik wil wel meedoen als het voor de lol is.
Ik heb op school gebasketbald.

75
00:06:23,641 --> 00:06:27,971
Wie nog meer?
We hebben Jim, en Ryan, die nieuwe.

76
00:06:28,187 --> 00:06:33,098
Nog niet op de proef gesteld.
Wil zich bewijzen. Gepassioneerd.

77
00:06:33,317 --> 00:06:37,232
Ik krijg toch wel betaald
als ik niet kan lunchen?

78
00:06:37,446 --> 00:06:42,784
Ja, dit hoort bij het werk.
Het werk van teambuilding.

79
00:06:42,951 --> 00:06:46,534
Verder nog?
- Ik kan wel, als je me nodig hebt.

80
00:06:46,747 --> 00:06:50,993
Ik zal je inzetten
als we gaan honkballen of boksen.

81
00:06:51,209 --> 00:06:53,701
Ik heb thuis een basketbalring.

82
00:06:53,921 --> 00:06:56,411
Ik heb een sportbeha.
- Nee.

83
00:06:56,631 --> 00:06:58,173
Kijk, Michael.

84
00:07:03,804 --> 00:07:05,180
Dat scheelde weinig.

85
00:07:05,390 --> 00:07:09,173
Ik, Stan, Jim, Ryan en Dwight.
- Jammer, Phyllis.

86
00:07:09,393 --> 00:07:14,304
Mag ik captain zijn?
- Nee, de assistent van de captain.

87
00:07:14,523 --> 00:07:18,770
Assistent van de captain?
Wie zou dit weekend werken?

88
00:07:18,986 --> 00:07:22,486
Jij maakt het vakantierooster, Jim.

89
00:07:22,698 --> 00:07:25,189
Dreiging weggewerkt.

90
00:07:42,926 --> 00:07:45,464
Via het bord.

91
00:07:45,679 --> 00:07:48,679
Bestook me niet met afval.
- Die is raak.

92
00:07:48,890 --> 00:07:53,599
Zou jij vandaag niet
onze cheerleader willen zijn?

93
00:07:53,811 --> 00:07:58,888
Met staartjes in je haar
en een lekker sexy topje.

94
00:07:59,108 --> 00:08:04,482
Doe je ook eens iets nuttigs.
- Nee, dank je.

95
00:08:04,697 --> 00:08:08,446
Ik kan toch niet tegen m'n verloofde zijn.

96
00:08:08,659 --> 00:08:15,326
Ik trek wel een leuk rokje aan.
- Zul je je niet als een mietje gedragen?

97
00:08:15,541 --> 00:08:22,208
En met mietje bedoel ik niet homo,
maar gewoon slecht in sport.

98
00:08:22,422 --> 00:08:24,214
Dat spreekt voor zich.

99
00:08:24,424 --> 00:08:27,758
Vraag Angela anders.
- Ik wil wel.

100
00:08:27,970 --> 00:08:30,046
Dat is erger dan spelen.

101
00:08:32,432 --> 00:08:36,264
Je moet invallen als iemand geblesseerd raakt.

102
00:08:36,477 --> 00:08:42,931
Daar ben je nodig.
Gezegend zij die zitten te wachten.

103
00:08:43,151 --> 00:08:47,018
Je mag meedoen. Je zit in het team.

104
00:08:48,740 --> 00:08:52,784
Goed dan. Cool. Mooi zo.

105
00:08:54,037 --> 00:08:57,737
Een spion. Hij wil onze tactiek weten.

106
00:08:57,957 --> 00:09:00,662
Ik kom alleen een theezakje halen.

107
00:09:00,876 --> 00:09:05,752
Hij vlucht, maar kan zich niet verbergen.
Zet je beste team in.

108
00:09:05,965 --> 00:09:11,635
Want ik en m'n posse
gaan jullie flink van katoen geven.

109
00:09:11,845 --> 00:09:17,184
Weet je wat? De verliezer
trakteert op een etentje bij Farley.

110
00:09:17,351 --> 00:09:20,434
Dat klinkt goed.
Ik ga nog een stap verder.

111
00:09:20,646 --> 00:09:24,725
De verliezer moet zaterdag werken.

112
00:09:25,943 --> 00:09:28,480
Nee, dat is minder leuk.

113
00:09:32,615 --> 00:09:35,450
Goed dan. Doen we.

114
00:09:35,659 --> 00:09:38,827
Cool. Doen we.

115
00:09:39,747 --> 00:09:41,621
Verknal het nou niet.

116
00:09:49,757 --> 00:09:52,758
Beginnersfout. Eten voor de wedstrijd.

117
00:10:09,317 --> 00:10:12,687
Waar is de EHBO-doos?

118
00:10:13,821 --> 00:10:18,365
Nogmaals:
Ik ben de veiligheidsfunctionaris, niet jij.

119
00:10:36,135 --> 00:10:41,971
Ik was op school goed in basketbal.
Ik heb echt zin in de wedstrijd.

120
00:10:42,182 --> 00:10:44,507
Ze zullen onder de indruk zijn.

121
00:10:45,477 --> 00:10:48,514
Kom je mee?
- Ja, zo.

122
00:10:48,731 --> 00:10:51,731
Wens me maar geluk.
- Dat heb je nodig.

123
00:10:51,942 --> 00:10:56,604
Was dat een belediging?
- Roy is heel prestatiegericht.

124
00:10:56,822 --> 00:11:00,985
En hij wil zaterdag
met de waterscooters naar het meer.

125
00:11:01,201 --> 00:11:06,989
Ik ga naar de outletwinkel.
Dus als je geld wilt besparen...

126
00:11:07,207 --> 00:11:11,668
...en Roy moet werken,
want ik ben ook prestatiegericht...

127
00:11:11,878 --> 00:11:14,286
...dan mag je best mee.

128
00:11:14,506 --> 00:11:18,289
Ik denk dat ik naar het meer ga.

129
00:11:19,260 --> 00:11:23,554
Ik denk dat ik je wel in het winkelcentrum zie.

130
00:11:27,935 --> 00:11:31,932
Daar hebben we hem.
Ons geheime wapen.

131
00:11:39,029 --> 00:11:43,074
Kom eens allemaal hier, jongens.

132
00:11:44,410 --> 00:11:49,118
Luister, dit wordt
een vriendschappelijke wedstrijd.

133
00:11:49,330 --> 00:11:54,123
We zitten allemaal in hetzelfde team,
van Dunder Mifflin.

134
00:11:54,336 --> 00:11:57,787
Maar als wij verliezen, ontsla ik jullie.

135
00:11:58,006 --> 00:12:00,212
Dat was een grapje.

136
00:12:02,343 --> 00:12:04,835
Laten we beginnen.

137
00:12:05,055 --> 00:12:08,090
Veel plezier.
- Jij ook.

138
00:12:08,307 --> 00:12:11,807
Eerst allemaal even rekken en strekken.

139
00:12:12,020 --> 00:12:15,186
Jij ook, Ryan?
- Dat heb ik al gedaan.

140
00:12:17,149 --> 00:12:20,566
Ryan, jij neemt Darryl. Ik neem Roy.
- Jij?

141
00:12:20,778 --> 00:12:25,107
Ik dacht dat ik Roy zou nemen.
- Dat is hun beste speler.

142
00:12:25,324 --> 00:12:29,156
Dwight, jij neemt die Oost-Europese meid.

143
00:12:37,419 --> 00:12:41,498
Kom op.
- We spelen met ontbloot bovenlijf.

144
00:12:41,715 --> 00:12:46,127
Toe nou, Dwight. Trek je shirt aan.

145
00:12:46,345 --> 00:12:52,049
Zeker weten?
- Ja. Pam, wil jij de bal opgooien?

146
00:12:52,266 --> 00:12:55,885
Gooi hem naar mij,
anders slaap je in de auto.

147
00:13:02,235 --> 00:13:05,568
Wat? Dat meen je niet.

148
00:13:08,324 --> 00:13:12,321
Kom op. Wie houdt hem tegen?

149
00:13:16,665 --> 00:13:20,081
Ja, hierheen. Drie.

150
00:13:21,795 --> 00:13:26,540
Achteruit.
- Verdediging.

151
00:13:29,761 --> 00:13:32,430
Wie verdedigt Roy?

152
00:13:44,734 --> 00:13:49,276
Kom nou toch. Wat heb ik
vandaag toch? Die gaan er altijd in.

153
00:13:56,120 --> 00:13:59,323
Ik stond vrij, Dwight.

154
00:14:05,420 --> 00:14:08,872
Overtreding. Je sprong tegen me aan.

155
00:14:09,508 --> 00:14:13,091
Dat is een overtreding.
Ik neem hem wel.

156
00:14:34,824 --> 00:14:41,573
Als ik een potje basketbal,
valt alle druk van het werk van me af.

157
00:14:41,789 --> 00:14:44,458
Die is dan helemaal weg.

158
00:14:45,292 --> 00:14:49,420
Wie ben ik? Michael Scott?
Ik weet het niet.

159
00:14:49,630 --> 00:14:51,338
Een basketbalmachine?

160
00:14:52,091 --> 00:14:55,673
Wat is Dunder Mifflin? Administratie?

161
00:14:55,886 --> 00:14:59,504
Boeit niet. Eventuele ontslagen?

162
00:15:00,599 --> 00:15:02,805
Die staan er wel aan te komen.

163
00:15:03,018 --> 00:15:06,766
Jim, hier. Pass naar mij.

164
00:15:09,108 --> 00:15:10,482
Mijn fout.

165
00:15:21,828 --> 00:15:25,778
Cool, hoor. Is dat een robot?

166
00:15:27,459 --> 00:15:29,082
Mooi.

167
00:15:30,503 --> 00:15:34,204
Doen we er maar eentje? Best.

168
00:15:36,800 --> 00:15:41,592
Let op, Madge.

169
00:15:45,267 --> 00:15:49,560
Wat had je nou, hé.

170
00:15:49,772 --> 00:15:53,021
Football is meer rock-'n-roll.

171
00:15:53,233 --> 00:15:55,474
Basketbal is meer jazz.

172
00:15:59,072 --> 00:16:01,859
Dat is wat meer relaxed.

173
00:16:23,053 --> 00:16:28,392
Time-out. Kom hier, verkoopafdeling.
Schiet op.

174
00:16:28,558 --> 00:16:32,686
Wat is er aan de hand?
Jullie lijken wel meiden.

175
00:16:32,897 --> 00:16:35,932
Laat mij Roy nemen.
- Oké. Tandje erbij.

176
00:16:51,415 --> 00:16:52,956
Schiet.

177
00:16:55,668 --> 00:16:57,910
Overtreding. Pure agressie.

178
00:16:58,796 --> 00:17:02,081
Gaat het, Jim? Wees een vent.

179
00:17:08,013 --> 00:17:11,512
Doet dat pijn? Doet dat pijn?

180
00:17:26,448 --> 00:17:30,611
Wat moet je nou, man?
- Rustig maar.

181
00:17:35,040 --> 00:17:37,032
Oppassen, jongens.

182
00:17:41,129 --> 00:17:43,287
Nog een keer, Dwight.

183
00:17:50,722 --> 00:17:52,630
Steek die maar in je zak.

184
00:17:54,017 --> 00:17:57,516
Wat is de stand?
- Jullie staan voor.

185
00:17:59,480 --> 00:18:01,805
Hierheen, Jim.

186
00:18:03,109 --> 00:18:05,646
Overtreding.
- Sorry, gaat het?

187
00:18:05,861 --> 00:18:08,399
Dat doet pijn. Moest dat nou?

188
00:18:08,614 --> 00:18:11,864
Dat was niet de bedoeling.
- Waarom nou?

189
00:18:12,076 --> 00:18:14,993
Schiet nou maar.

190
00:18:15,204 --> 00:18:17,908
Dat was een persoonlijke fout.

191
00:18:18,123 --> 00:18:21,705
Ik ben gewoon eerlijk.
- Ik stak m'n arm omhoog.

192
00:18:21,918 --> 00:18:24,588
De wedstrijd is afgelopen. Klaar.

193
00:18:24,879 --> 00:18:29,921
Het spijt me.
Ik vind dit ook niet leuk om te doen.

194
00:18:30,134 --> 00:18:33,966
Dit was een vriendschappelijk potje.
Zonde.

195
00:18:34,181 --> 00:18:37,964
We zijn één grote familie en zoiets kan niet.

196
00:18:38,184 --> 00:18:40,853
Geef hier. De binnenzak moet kapot.

197
00:18:42,021 --> 00:18:46,647
Dank je.
- En nu? Zijn we gelijk geëindigd?

198
00:18:46,859 --> 00:18:50,691
Wie voor stond, heeft gewonnen.
- Jullie dus.

199
00:18:50,905 --> 00:18:54,107
Meen je dat nou? Dat wist ik niet.

200
00:18:56,035 --> 00:18:59,285
Jullie moeten dus zaterdag werken.

201
00:18:59,496 --> 00:19:04,490
Ik kom zaterdag echt niet werken.
- Vergeet het maar.

202
00:19:06,503 --> 00:19:11,046
Weet je, jongens,
ik ben hier wel de baas.

203
00:19:11,258 --> 00:19:16,050
Dus we komen maandag weer werken.
Toch?

204
00:19:20,850 --> 00:19:23,721
Maandag?

205
00:19:23,937 --> 00:19:26,013
Geloofden jullie me?

206
00:19:26,231 --> 00:19:32,233
Toe nou, jullie weten toch
dat ik zoiets niet doe.

207
00:19:33,196 --> 00:19:38,700
Dacht je dat dat goed zou zijn
voor het moreel? Nee, precies.

208
00:19:38,909 --> 00:19:42,444
Ik vond het al erg dat het zo weinig scheelde.

209
00:19:42,663 --> 00:19:45,617
Wij werken zaterdag wel.

210
00:19:46,959 --> 00:19:50,125
Goed gespeeld.

211
00:20:21,951 --> 00:20:27,289
Ik heb al met de scout gesproken,
maar nog niet getekend.

212
00:20:27,498 --> 00:20:31,578
Kijk die Larry Bird eens. Een legende.

213
00:20:31,793 --> 00:20:34,463
Hij is best goed, hé.

214
00:20:36,173 --> 00:20:40,752
Jij moet snel in bad.
- Nee, jij moet in bad.

215
00:20:47,142 --> 00:20:50,511
Wat een wedstrijd, hé.

216
00:20:50,729 --> 00:20:54,430
Hoe laat moeten we er zijn?
- Niet zo somber.

217
00:20:54,649 --> 00:20:58,730
We doen dit met z'n allen.
We zijn een team.

218
00:21:02,949 --> 00:21:07,658
De leiding kan de klere krijgen.
Niemand komt morgen werken.

219
00:21:07,871 --> 00:21:13,292
Ik geef jullie vrij. Ontslag voorkom je
niet met een extra dag werken.

220
00:21:13,501 --> 00:21:15,410
Fijn weekend.

221
00:21:17,255 --> 00:21:23,126
Het mooie van sport
is dat het om persoonlijkheid draait.

222
00:21:23,343 --> 00:21:28,338
Je kunt levenslessen leren,
zelfs als je niet wint.

223
00:21:28,557 --> 00:21:32,471
Wij hebben wel gewonnen,
want we stonden voor.

224
00:21:33,305 --> 00:22:33,732
TVpiraat = iedereen TV voor weinig!
75EUR per jaar met videoclub en xxx.