1
00:00:01,335 --> 00:00:04,671
'Neem je dochter mee naar je werk'. Dag: Leuk.

2
00:00:04,671 --> 00:00:09,843
Ik heb weinig met kinderen, maar ik wil
m'n best doen, want ik ga trouwen.

3
00:00:10,052 --> 00:00:15,641
lk zet extra snoep op m'n bureau,
dan komen de kinderen wel naar me toe.

4
00:00:15,849 --> 00:00:18,227
Net als de heks in Hans en Grietje.

5
00:00:19,144 --> 00:00:22,064
Omkopen. Leuk.
- Ik heb nog meer.

6
00:00:22,272 --> 00:00:25,359
Daar hebben we Pam.
Of Ms 'Nasty' Beesley.

7
00:00:25,567 --> 00:00:31,073
Janet Jackson. Zit die flap los?
- Michael, niet vervelend doen. Het is...

8
00:00:31,281 --> 00:00:34,451
Is dat vandaag?
- Ik zei het gisteren nog.

9
00:00:34,660 --> 00:00:40,582
lk ben gek op kinderen. Maar ze horen
hier niet. Hier is alles voor boven de 18.

10
00:00:40,791 --> 00:00:43,293
Wie weet wat ik er allemaal uit flap?

11
00:00:43,502 --> 00:00:49,466
Dat is niks voor kinderoortjes.
Ik ben net Eddie Murphy in Raw.

12
00:00:49,675 --> 00:00:52,886
Maar zij zien me liever in Daddy Day Care.

13
00:00:53,095 --> 00:00:55,639
Allebei goeie films, maar toch.

14
00:00:56,640 --> 00:00:59,893
Ik ben op m'n kamer.
- Geen praatje?

15
00:01:00,102 --> 00:01:03,522
Als baas moet je toch echt...
- AI goed.

16
00:01:03,730 --> 00:01:10,946
Dag, kinderen. Ik ben Michael Scott.
Ik ben hier de baas.

17
00:01:11,154 --> 00:01:13,365
Hoe kan ik dat uitleggen?

18
00:01:13,573 --> 00:01:16,159
Ik ben net Superman.

19
00:01:16,368 --> 00:01:19,746
En de mensen hier zijn net
de burgers van Gotham City.

20
00:01:19,955 --> 00:01:24,001
Dat is Batman.
- Dan ben ik Aquaman. Waar woont die?

21
00:01:24,209 --> 00:01:25,711
In zee.

22
00:01:25,919 --> 00:01:28,672
Ik werk met een stel nerds.

23
00:01:30,000 --> 00:01:36,074
Kijk op iptvmulti.nl geweldig tvaanbod!
79,95 TV-VOD-SERIES 1JAAR STABIEL!!

24
00:02:10,005 --> 00:02:13,258
Dag, kleintje.
- Kom maar.

25
00:02:13,467 --> 00:02:15,719
Jij bent onze toekomst.

26
00:02:17,846 --> 00:02:21,683
Dit is mijn dossierkast.

27
00:02:28,857 --> 00:02:35,655
Dit is de scheiding tussen mijn bureau
en dat van Angela.

28
00:02:36,740 --> 00:02:40,660
Abby is van m'n verloofde Stacy.
Ze vindt het hier vast leuk.

29
00:02:40,869 --> 00:02:44,164
Als ze maar niet m'n computer aanzet.

30
00:02:45,749 --> 00:02:48,793
Ik ga toch maar even kijken.

31
00:02:51,421 --> 00:02:58,178
Je hebt Melissa al eens gezien, hé?
- Ja. Alles goed? Je bent groot geworden.

32
00:02:58,386 --> 00:03:02,557
Als ik zo vrij mag zijn: Ze wordt een echt stuk.

33
00:03:02,766 --> 00:03:05,977
Hou de studentjes maar ver uit de buurt.

34
00:03:06,186 --> 00:03:09,189
lk ben 12.
- Ze zit net in de brugklas.

35
00:03:09,397 --> 00:03:13,860
Ach ja, het is een wonder.
Een wonderlijke tijd.

36
00:03:14,069 --> 00:03:18,907
Waarom zou je vader willen worden
als je ook de leuke oom kunt zijn?

37
00:03:19,115 --> 00:03:22,160
Geen kind verzet zich tegen z'n leuke oom.

38
00:03:22,369 --> 00:03:25,747
Hoeveel schrijfblocs willen ze?
- Een stuk of 50.

39
00:03:25,956 --> 00:03:29,167
Ik heb extra besteld,
want er was al te kort.

40
00:03:29,376 --> 00:03:31,253
Ik mocht Jakey meenemen.

41
00:03:31,461 --> 00:03:36,216
Erg fijn, want hij is geschorst van school
en dit scheelt een oppas.

42
00:03:36,424 --> 00:03:38,718
Kun je dat daar gladstrijken?

43
00:03:39,970 --> 00:03:41,429
Zeg het maar.

44
00:03:41,638 --> 00:03:45,433
Kan ik helpen?
- Nee, bedankt.

45
00:03:45,642 --> 00:03:51,398
Want dan moeten we eerst alles
uitleggen. Zo gaat het vlugger.

46
00:03:51,606 --> 00:03:55,151
Dat had ik niet verwacht.
Zullen we gaan tekenen?

47
00:03:55,360 --> 00:04:00,699
Wat een schatje, waanzinnig.
Ben jij ook zo weg van kinderen?

48
00:04:00,865 --> 00:04:04,119
Ik zou wel twee welopgevoede jochies willen.

49
00:04:04,327 --> 00:04:08,790
lk wil zo graag zwanger raken
en kinderen krijgen.

50
00:04:08,999 --> 00:04:11,668
Kelly en ik willen gewoon lol hebben.

51
00:04:11,835 --> 00:04:17,882
En ik besef nu dat dat voor haar
trouwen en kinderen krijgen betekent.

52
00:04:18,091 --> 00:04:20,969
Nu meteen. Met mij.

53
00:04:21,177 --> 00:04:25,015
Leg de orders van vorig jaar naast die van nu.

54
00:04:25,223 --> 00:04:27,475
Ja, ik heb ze voor me.

55
00:04:36,776 --> 00:04:41,781
Ja, ze zijn precies...
Ze verschillen.

56
00:04:41,990 --> 00:04:45,952
Dan doen we die van vorig jaar,
maar die moeten we aanvullen.

57
00:04:46,161 --> 00:04:50,749
Hé Abby, wil je me helpen
wat oude documenten te versnipperen?

58
00:04:50,957 --> 00:04:54,169
Dat is best leuk.
- Nee, dank je.

59
00:04:55,545 --> 00:05:02,052
Ik heb vandaag maar één doel: Zorgen
dat één kind mij aardig vindt. Eén maar.

60
00:05:02,260 --> 00:05:03,636
Wat lees je?

61
00:05:03,845 --> 00:05:07,265
Het Wonderlijke Archief van Mevrouw Fitzalan.

62
00:05:07,474 --> 00:05:11,060
Prachtig.
- Ja, maar ik heb het al eens gelezen.

63
00:05:11,269 --> 00:05:12,687
Ik ook.

64
00:05:12,896 --> 00:05:17,650
Vraagje. Wat kies je: Een avondje
museum of het zeeaquarium?

65
00:05:17,859 --> 00:05:22,572
Het zeeaquarium natuurlijk.
- Helemaal mee eens.

66
00:05:22,781 --> 00:05:26,826
Wil je misschien helpen met
de verkoop? Ik heb het razend druk.

67
00:05:27,035 --> 00:05:28,787
Echt waar?

68
00:05:28,995 --> 00:05:32,332
Jij heet toch Abby? Ik ben Jim.

69
00:05:32,540 --> 00:05:37,962
Laten we maar 's papier gaan verkopen.
Dan beginnen we met je moeder.

70
00:05:38,171 --> 00:05:43,510
Ja. Nou, we kunnen...

71
00:05:43,676 --> 00:05:48,014
Zeg, kan ik je zo terugbellen?
Ja, beloofd.

72
00:05:51,643 --> 00:05:53,895
Hallo, kan ik iets voor je doen?

73
00:05:56,564 --> 00:05:59,734
Dat mag je best pakken, hoor.

74
00:06:01,110 --> 00:06:05,114
Zet 'm hier maar neer.
Ik maak wel wat ruimte.

75
00:06:12,455 --> 00:06:15,375
Ik heet Michael. En jij?
- Sasha.

76
00:06:15,583 --> 00:06:17,335
Aangenaam.

77
00:06:17,544 --> 00:06:23,299
Weet je wat dat is? Een treinfluit.
Dan ben ik de machinist.

78
00:06:23,508 --> 00:06:27,762
Ik ben zeg maar de machinist van dit kantoor.

79
00:06:27,971 --> 00:06:30,139
Wil je ook eens?

80
00:06:30,640 --> 00:06:32,809
Afdeling verkoop instappen.

81
00:06:33,685 --> 00:06:38,189
Volgende station: Cook... Camonga.

82
00:06:38,398 --> 00:06:40,149
Au, je breekt m'n hand.

83
00:06:40,358 --> 00:06:44,696
Dat kan helemaal niet zeer doen.
- Ze is heel sterk, hoor.

84
00:06:44,904 --> 00:06:47,949
Kom eens hier, meisje.

85
00:06:48,157 --> 00:06:52,036
Geef mij eens een hand.
Ik heb niet alle tijd, hoor.

86
00:06:54,497 --> 00:06:59,210
Ik voel helemaal niets.
Wat ben jij toch een slapjanus.

87
00:07:03,006 --> 00:07:06,342
Sorry, dat zijn dure verzamelobjecten.

88
00:07:06,342 --> 00:07:11,055
Heb je ook computerspelletjes?
- Niet op m'n werk. Dat hoort niet.

89
00:07:11,264 --> 00:07:13,975
Meredith ook niet. Suffe boel hier.

90
00:07:14,183 --> 00:07:17,645
Noem jij je moeder Meredith?
Wat oneerbiedig.

91
00:07:17,854 --> 00:07:19,480
Nou, boeien.

92
00:07:19,689 --> 00:07:23,860
Noem mij maar Mr Schrute.
- Heet je zo?

93
00:07:24,068 --> 00:07:27,280
Mr Schijt?
- Schrute,

94
00:07:27,488 --> 00:07:29,866
Ook goed, Mr Schijt.

95
00:07:40,835 --> 00:07:43,588
Ben jij Moeder de Gans?

96
00:07:45,423 --> 00:07:50,053
Ik drink wel 100 ijs. Macchiato's
op een dag en verder niets.

97
00:07:50,261 --> 00:07:55,933
Er is een goeie koffietent, Jitters.
Ben je daar weleens geweest?

98
00:07:56,142 --> 00:08:00,063
Nooit? Ryan, wat ben je toch een dooie.

99
00:08:00,271 --> 00:08:03,149
Geef me je nummer,
dan kan ik je sms'en.

100
00:08:07,487 --> 00:08:08,863
Of je e-mailadres?

101
00:08:09,072 --> 00:08:15,828
Ik moet je er toch even op wijzen:
Volgens mij is daar iets niet in de haak.

102
00:08:16,037 --> 00:08:19,082
Ik heb vandaag naar ze zitten kijken...

103
00:08:19,290 --> 00:08:25,088
Ze is is nog maar een kind. Ik wil je niet
meer bij haar in de buurt zien snuffelen.

104
00:08:25,296 --> 00:08:30,134
Ben je nou helemaal? Ik zal je
mores leren, niemand die je helpt.

105
00:08:30,343 --> 00:08:34,639
Zelfs Jezus laat je vallen
als je haar blijft besnuffelen.

106
00:08:34,847 --> 00:08:41,062
Stanley heeft me uitgekafferd. Ik heb
zelden zoiets engs meegemaakt.

107
00:08:52,323 --> 00:08:57,078
Dat was Greensleeves, een oude ballade
over de onthoofde Anna Boleyn.

108
00:08:57,286 --> 00:09:02,667
Nu een heel bijzonder boek waaruit
m'n grootmutter me voorlas.

109
00:09:02,875 --> 00:09:05,378
Dit is 'n mooi verhaal:

110
00:09:05,586 --> 00:09:11,551
Piet de Smeerpoets
door Heinrich Hoffmann, uit 1864.

111
00:09:11,759 --> 00:09:16,347
De grote klerenmaker komt terstond
als hij een duim ziet steken in een mond

112
00:09:16,556 --> 00:09:18,391
Luister je, Sasha?

113
00:09:18,599 --> 00:09:22,937
En met een razendsnel gebaar
pakt hij zijn scherpe schaar...

114
00:09:23,145 --> 00:09:25,356
...en knipt je duim pardoes eraf

115
00:09:25,565 --> 00:09:31,195
Dwight. Wat zit je nou voor te lezen?
- Opvoedkundige verhalen. Van m'n oma.

116
00:09:31,404 --> 00:09:36,200
Ze willen dat enge boek niet
van die nazi-oma van je.

117
00:09:36,409 --> 00:09:39,620
Wat is een nazi?
- Dat was een fascistische beweging.

118
00:09:39,829 --> 00:09:45,084
Niet over nazi's praten tegenover...
Daar gaan ze eng van dromen.

119
00:09:45,293 --> 00:09:48,588
lk wou net poppen met ze gaan maken
van maïsbladeren.

120
00:09:48,796 --> 00:09:51,465
Ga nou maar weg, oké?

121
00:09:53,384 --> 00:09:55,845
Dag, Mr Schijt.
- Daar gaat Mr Schijt.

122
00:09:56,053 --> 00:09:59,515
Wie houdt er van Dane Cook?
- Ikke.

123
00:09:59,724 --> 00:10:02,393
Kinderen liegen niet. Ze zijn onschuldig.

124
00:10:02,602 --> 00:10:09,108
En ik hoor van die schatjes
dat Michael Scott vet cool is.

125
00:10:14,739 --> 00:10:20,369
lk misdroeg me nooit waar m'n vader
bij was. Hij hield van strikte discipline.

126
00:10:20,578 --> 00:10:25,291
Nu maar hopen op een partner die dat ook heeft.

127
00:10:29,211 --> 00:10:33,466
Hier gebeuren de wonderen.
Hier, kom maar eens kijken.

128
00:10:33,674 --> 00:10:37,636
Zie je dit hier? Weet je wat dit is?
Dat is papier.

129
00:10:37,845 --> 00:10:41,015
Hier komt papier vandaan. Vragen?

130
00:10:41,223 --> 00:10:44,143
Dus je snijdt en kleurt het papier en zo.

131
00:10:44,352 --> 00:10:51,442
Nee, papier snijden doen we niet. Goeie
vraag. Dat doet een papierfabrikant.

132
00:10:51,650 --> 00:10:55,738
Wij verkopen het aan een bedrijf
tegen een hogere prijs.

133
00:10:55,946 --> 00:10:58,115
Dat is niet eerlijk.
- Jawel.

134
00:10:58,324 --> 00:11:01,327
Nou, je hebt iemand in het midden nodig.

135
00:11:01,535 --> 00:11:03,079
Tussenhandel dus.

136
00:11:03,287 --> 00:11:06,290
Kan de zagerij niet gaan verkopen?

137
00:11:06,499 --> 00:11:10,628
Dat is rechtstreekse levering.
En dat kost ons de kop.

138
00:11:10,836 --> 00:11:14,006
Wij verlenen betere service dan zij.

139
00:11:15,132 --> 00:11:20,387
Daar is Creed. Zullen we eens
gaan kijken wat hij aan het doen is?

140
00:11:20,596 --> 00:11:24,683
Dit is Creed. Hij heeft de leiding over...
Wat dan ook.

141
00:11:24,892 --> 00:11:28,729
Dat klopt.
- Zeg eens gedag.

142
00:11:28,938 --> 00:11:31,732
Weleens een voet met vier tenen gezien?

143
00:11:31,941 --> 00:11:36,237
Wat doe je nou?
Niet doen, ophouden daarmee.

144
00:11:36,445 --> 00:11:41,283
Wat bezielt jou? Nee, we gaan niet
naar Creeds vier tenen kijken.

145
00:11:41,492 --> 00:11:47,748
Ik ben ook best interessant.
lk was de ster in een kinderprogramma.

146
00:11:47,957 --> 00:11:50,876
Echt waar. Ik meen het, eerlijk waar.

147
00:11:51,085 --> 00:11:54,463
Ik was de ster van het programma Fundle Bundle.

148
00:11:54,672 --> 00:11:58,050
Wat een rare naam.
- Ik kan het bewijzen.

149
00:11:58,259 --> 00:12:00,469
Ryan, kun je even komen?

150
00:12:01,804 --> 00:12:04,557
Ga naar m'n moeders huis in Dixon City.

151
00:12:04,765 --> 00:12:10,396
Als ze er niet is, het keukenraam is los.
Klim naar binnen en ga naar de kelder.

152
00:12:10,604 --> 00:12:15,609
Daar ligt een band met Fundle Bundle
erop. Die pak je, en ook m'n gitaar.

153
00:12:15,818 --> 00:12:19,864
En een tamboerijn.
- Ik heb de pizza's al gehaald.

154
00:12:20,072 --> 00:12:23,284
Ik wil wel meegaan.
- Nee, ik ga wel.

155
00:12:23,492 --> 00:12:25,411
Oké. Bedankt, Ryan.

156
00:12:25,619 --> 00:12:30,124
Goeie instelling. Altijd scherp.
Wat willen jullie voor pizza?

157
00:12:30,332 --> 00:12:34,628
Ik snap niet dat ouders klagen
dat opvoeden zo zwaar is.

158
00:12:34,837 --> 00:12:38,090
Je dolt wat, je geeft ze pizza en snoep...

159
00:12:38,299 --> 00:12:41,343
En je laat ze hun gang gaan.
Het zijn volwassen mensen, hoor.

160
00:12:41,552 --> 00:12:47,558
lk ga jullie laten zien wat voor ster
Michael Gary Scott als kind was.

161
00:12:47,766 --> 00:12:51,103
Dat was in het programma Fundle Bundle.

162
00:12:51,103 --> 00:12:53,981
Oké, zullen we dan maar, Ryan?

163
00:12:58,235 --> 00:13:03,574
Dat is Miss Trudy. Je ziet het zo niet,
maar ze had een goddelijk lijf.

164
00:13:03,782 --> 00:13:07,703
Oké, spoel maar even door.
En dan...

165
00:13:07,911 --> 00:13:11,498
Is dat een echte molen?
- Daar is het. Stop.

166
00:13:12,458 --> 00:13:17,838
Ja. Dat is Edward R. Meow.
- Lachen.

167
00:13:20,591 --> 00:13:23,886
En hoe heet jij?
- Chet.

168
00:13:24,094 --> 00:13:26,805
Is dat Chet Montgomery?
- Geen idee.

169
00:13:27,014 --> 00:13:30,642
Jawel, dat is 'm.
- Dat is de weerman van Channel 4.

170
00:13:30,851 --> 00:13:34,229
Dit was Chet met de Doppler 7.

171
00:13:34,438 --> 00:13:39,651
Wat wil je later worden?
- Ik wil bij de televisie.

172
00:13:39,860 --> 00:13:41,820
En nu is hij op de televisie.

173
00:13:42,029 --> 00:13:45,866
Wil iedereen even stil zijn?
Anders mis je het.

174
00:13:46,575 --> 00:13:48,035
Oké, de volgende.

175
00:13:48,243 --> 00:13:50,579
Hoe heet jij?
- Dat ben ik.

176
00:13:50,788 --> 00:13:52,790
Dag Michael, ik ben Ed.

177
00:13:52,998 --> 00:13:58,045
Wat vind je het leukst op school?
- De pauze.

178
00:13:58,253 --> 00:14:01,840
Wat wil jij later worden als je groot bent?

179
00:14:02,049 --> 00:14:06,345
Ik wil trouwen en 100 kinderen krijgen
zodat ik 100 vriendjes heb.

180
00:14:06,553 --> 00:14:10,516
En dan kan niemand geen vriendjes willen zijn.

181
00:14:15,437 --> 00:14:20,150
Nou, oké. Dat was heel leuk, Michael.
Terug naar u, Miss Trudy.

182
00:14:22,653 --> 00:14:26,031
lk zou zweren dat...
- Ben je getrouwd?

183
00:14:26,240 --> 00:14:29,284
Waarom niet?
- Het is er nooit van gekomen.

184
00:14:29,493 --> 00:14:33,038
Heb je kinderen?

185
00:14:33,247 --> 00:14:35,124
En een vriendin?
- Het gaat best zo.

186
00:14:35,332 --> 00:14:39,211
Was Chet toen cool?
- Zelfs ik heb een vriendinnetje.

187
00:14:39,419 --> 00:14:43,340
Dus het is niet gelukt wat je toen wilde.

188
00:14:43,549 --> 00:14:46,135
Ik denk het niet.

189
00:14:47,427 --> 00:14:54,101
Weet je, ik heb nog een heleboel werk.
Ik pak een stuk van deze zalige pizza...

190
00:14:54,309 --> 00:14:58,772
En dan ga ik aan het werk. Dag.

191
00:15:09,324 --> 00:15:12,202
Hij laat zich niet zien, hij neemt niet op.

192
00:15:12,411 --> 00:15:16,665
Dat hij zulke kleren aan moest.
Dat is echt erg.

193
00:15:16,874 --> 00:15:20,294
Pam, Pam. Wat een heerlijk joch.

194
00:15:29,845 --> 00:15:34,975
Melissa, ik heb je moeder een paar keer
gesproken. Wat een aardige vrouw.

195
00:15:35,183 --> 00:15:37,644
Wie? Terri?

196
00:15:37,853 --> 00:15:41,815
Dat mens is m'n moeder niet.
Dat is m'n stiefmoeder.

197
00:15:45,819 --> 00:15:49,531
Mr Schijt, ik moet je wat zeggen.
- Zo heet ik dus niet.

198
00:15:49,740 --> 00:15:51,658
Je bent lelijk.

199
00:15:53,577 --> 00:16:00,208
lk ben in elk geval geen etterig
sleutelkindje dat van school getrapt is...

200
00:16:17,643 --> 00:16:20,687
Volgens mij zijn deze van jou.

201
00:16:21,855 --> 00:16:26,318
Die mag ze wel houden, hoor.
- Ze heeft al speelgoed zat.

202
00:16:26,526 --> 00:16:30,989
En ze hoeft jouw horloge niet.
- Dank je.

203
00:16:33,867 --> 00:16:35,702
Gaat het wel?

204
00:16:37,162 --> 00:16:41,208
Dat moet je vragen
omdat je van personeelszaken bent.

205
00:16:41,416 --> 00:16:43,043
Dat is waar.

206
00:16:43,251 --> 00:16:50,008
Volop meedoen is natuurlijk mooi.
Maar het leven is meer dan scoren.

207
00:16:50,217 --> 00:16:56,556
Zeg eens eerlijk: Denk je dat het voor mij
te laat is om kinderen te krijgen?

208
00:16:56,765 --> 00:16:59,935
Dan moet je eerst een vrouw hebben,
of een vriendin.

209
00:17:00,143 --> 00:17:02,646
Wat vind je van...
- Niet Jan.

210
00:17:02,854 --> 00:17:09,069
Als je echt graag kinderen wilt,
is er natuurlijk wel een mogelijkheid.

211
00:17:09,277 --> 00:17:11,780
Een pleegkind of zoiets.

212
00:17:13,824 --> 00:17:18,787
Of langs natuurlijke weg.
- Er zijn mogelijkheden.

213
00:17:18,995 --> 00:17:22,457
Dank je. Dat betekent heel veel voor me.

214
00:17:25,460 --> 00:17:30,048
Heeft Sasha al een peetvader? Want...
- Ja.

215
00:17:32,467 --> 00:17:37,597
Mag ik er een pakken? Dank je wel.
- Geen dank.

216
00:17:38,181 --> 00:17:42,394
Is jouw werk moeilijk?
- Het gaat wel.

217
00:17:42,602 --> 00:17:49,109
lk mag soms dingen versnipperen.
Wil je dat zien? Echt waar?

218
00:17:51,945 --> 00:17:58,034
Hier staat ie. Pas op voor je vingers.

219
00:17:58,034 --> 00:18:00,495
Te gek, hé?

220
00:18:01,329 --> 00:18:04,416
Ik mag dit elke week weleens doen.
- Vet.

221
00:18:04,624 --> 00:18:11,131
Ja, dat klopt. Ik, Michael Scott,
word lid van een internet-datingsite.

222
00:18:11,339 --> 00:18:14,301
Duizenden mensen doen het,
en nu ik ook.

223
00:18:14,509 --> 00:18:18,638
Eerst een gebruikersnaam.
En ik weet een goeie.

224
00:18:23,685 --> 00:18:28,857
Kinderliefhebber.
Dan weten ze precies waar ik op uit ben.

225
00:18:31,735 --> 00:18:33,528
Vraag maar.

226
00:18:33,737 --> 00:18:36,281
Wil je vanavond komen eten?

227
00:18:36,489 --> 00:18:41,453
Dat lijkt me hartstikke leuk. Maar ik kan
niet. Mag het een andere keer?

228
00:18:41,661 --> 00:18:46,499
Wat heb je dan? Je doet nooit wat.
- Dank je, Kev.

229
00:18:46,708 --> 00:18:50,211
Ik heb eigenlijk een afspraakje.
- Leuk.

230
00:18:50,420 --> 00:18:54,215
Nee, nog niet weggaan.
We moeten nog één ding doen.

231
00:19:23,119 --> 00:19:25,830
Waarom heeft hij een gitaar?

232
00:19:26,039 --> 00:19:30,960
Hij dacht dat hij met z'n ukulele-techniek
ook gitaar kon spelen.

233
00:19:35,799 --> 00:19:38,009
Ik heb een theorie...

234
00:20:02,534 --> 00:20:06,746
Ja, jullie ouders houden heel veel van je.
- Nog één keer.

235
00:20:10,750 --> 00:20:14,295
De Schrutes hechtten vroeger
veel waarde aan kinderen.

236
00:20:14,504 --> 00:20:18,341
Veel kinderen betekende
veel arbeiders voor op 't land.

237
00:20:18,550 --> 00:20:23,054
En in bijzonder koude winters, als er
niet genoeg graan of groente was...

238
00:20:23,263 --> 00:20:25,932
Aten ze de zwaksten op.

239
00:20:27,142 --> 00:20:32,063
Nee, ze aten geen kinderen.
Zover is het nooit gekomen.

240
00:20:32,064 --> 00:20:34,064
DVDRip: klooster
Synchronisatie: DevilsBackbone

241
00:20:35,305 --> 00:21:35,232
TVpiraat = iedereen TV voor weinig!
75EUR per jaar met videoclub en xxx.