1
00:00:03,586 --> 00:00:06,697
Goedemorgen, Pam.
- Welkom terug, Andy.

2
00:00:06,797 --> 00:00:12,005
Drew. Ik heet nu Drew.
- Drew. Sorry.

3
00:00:12,178 --> 00:00:15,344
Ik aanvaard je excuses niet.

4
00:00:15,514 --> 00:00:19,097
Want die waren helemaal niet nodig.

5
00:00:19,643 --> 00:00:24,063
Een tijdje terug was Andy
betrokken bij een incident.

6
00:00:26,775 --> 00:00:30,095
Na een cursus woedebeheersing
ben ik terug...

7
00:00:30,195 --> 00:00:34,190
...met een andere instelling,
een nieuwe naam...

8
00:00:34,199 --> 00:00:38,311
...en nieuwe tactieken
om met de mopperaars om te gaan.

9
00:00:38,411 --> 00:00:42,029
Goedemorgen, Jim.
- Hé Andy, hoe is het?

10
00:00:42,207 --> 00:00:44,876
Goed. Drew.
- Wat zeg je?

11
00:00:45,043 --> 00:00:48,875
Je mag me Drew noemen.
- Dat ga ik niet doen.

12
00:00:49,047 --> 00:00:54,657
Ook goed. Ik kan niet bepalen wat jij doet,
alleen maar wat ik doe.

13
00:01:01,517 --> 00:01:04,008
Hoe gaat het, jongen?

14
00:01:04,186 --> 00:01:09,975
Ik ga Andy de komende drie jaar
doodzwijgen. En daar heb ik zin in.

15
00:01:10,150 --> 00:01:14,304
Het is een Amish techniek.
Niet tegen iemand praten.

16
00:01:14,404 --> 00:01:20,060
Ik ben twee jaar doodgezwegen omdat ik
de olie van 'n blik tonijn had weggegooid.

17
00:01:20,160 --> 00:01:25,685
Jim, wil jij tegen Andy Bernard zeggen
dat hij wordt doodgezwegen?

18
00:01:25,790 --> 00:01:31,196
Dwight zegt 'welkom' en wil een knuffel.
- Zeg dat dat niet klopt.

19
00:01:31,296 --> 00:01:34,449
En hij weet niks over aanvallen van beren.

20
00:01:34,549 --> 00:01:39,424
Nee. Zeg dat beren
sneller kunnen klimmen dan rennen.

21
00:01:39,595 --> 00:01:41,802
Jim, zeg het tegen hem.

22
00:01:41,973 --> 00:01:45,840
Andy. Nee, hij is al te ver.
- Rotzak.

23
00:01:47,000 --> 00:01:53,074
Kijk op iptvmulti.nl geweldig tvaanbod!
79,95 TV-VOD-SERIES 1JAAR STABIEL!!

24
00:02:07,330 --> 00:02:13,534
Vandaag nemen we de veiligheids-
maatregelen door. Toby doet dat bij ons.

25
00:02:13,712 --> 00:02:17,080
Maar ik heb iets leuks bedacht.

26
00:02:17,257 --> 00:02:24,339
We gaan meeluisteren bij Darryls praatje
in het magazijn. Dat wordt lachen.

27
00:02:24,514 --> 00:02:28,463
Dit is de vorkheftruck.

28
00:02:28,643 --> 00:02:32,296
Hier heb je een speciaal
rijbewijs voor nodig.

29
00:02:32,396 --> 00:02:35,633
De kantoormensen mogen
er dus niet in rijden.

30
00:02:35,733 --> 00:02:40,304
Vraagje. Mike, hoor jij erin rijden?
- Dat heb ik al gedaan.

31
00:02:40,404 --> 00:02:45,149
Nee.
Jij hoort niet in de heftruck te rijden.

32
00:02:45,325 --> 00:02:48,659
Dat mag niet.
- Je hebt geen rijbewijs.

33
00:02:48,829 --> 00:02:52,858
Ik ben niet de enige.
Pudge heeft er ook in gereden.

34
00:02:52,958 --> 00:02:55,736
Madge.
- Ik dacht dat je Pudge heette.

35
00:02:55,836 --> 00:03:00,511
Nee, ik heb altijd Madge geheten.
- Oké. Ik bedoel haar.

36
00:03:00,549 --> 00:03:06,074
'Haar' is bevoegd om
met gevaarlijk materieel te werken. Jij niet.

37
00:03:06,096 --> 00:03:09,761
Oké? Is dat duidelijk?
- Ja.

38
00:03:09,933 --> 00:03:16,765
We doen dit elk jaar. Of na een ongeluk.
We halen nooit een heel jaar.

39
00:03:16,939 --> 00:03:21,400
Deze keer pakte ik een doos
van de bovenste plank...

40
00:03:21,569 --> 00:03:25,806
...toen een van de kantoormensen,
ik noem geen namen...

41
00:03:25,906 --> 00:03:28,626
...de ladder wegschopte en riep:

42
00:03:28,659 --> 00:03:32,158
Hé Darryl, hang je lekker?

43
00:03:32,329 --> 00:03:37,484
Ik viel en bezeerde m'n enkel.
Ik maak me zorgen om m'n personeel.

44
00:03:37,584 --> 00:03:41,416
Deze balenpers kan een automotor pletten.

45
00:03:41,838 --> 00:03:46,880
Hij hakt je arm er zo af
en verpulvert je lichaam.

46
00:03:48,386 --> 00:03:52,624
Weet je hoeveel mensen jaarlijks
hun arm kwijtraken in een balenpers?

47
00:03:52,724 --> 00:03:55,725
Dat is pas balen.
- Let toch 's op.

48
00:03:55,894 --> 00:03:59,379
Wie?
- Vijf dollar dat het meer is dan 50.

49
00:03:59,397 --> 00:04:00,924
Wil je echt wedden?

50
00:04:01,024 --> 00:04:05,353
Ik verveel me dood nu
March Madness is afgelopen.

51
00:04:05,528 --> 00:04:09,905
Tien mensen, Michael.
Wil jij een van hen zijn?

52
00:04:10,074 --> 00:04:13,311
Laat maar. We doen dubbel of niets.
- Wanneer?

53
00:04:13,411 --> 00:04:15,938
Volgende keer.
- Waar gaat 't over?

54
00:04:16,038 --> 00:04:18,659
Dit zijn gevaarlijke machines.

55
00:04:18,832 --> 00:04:24,029
De mensen van boven, Michael,
mogen er niet bij in de buurt komen.

56
00:04:24,129 --> 00:04:30,084
Juist. Maar het zou niet heel erg zijn...
- Het zou wel heel erg zijn.

57
00:04:30,260 --> 00:04:35,218
Het is maar een afvalpers.
- Nee, het is een balenpers.

58
00:04:35,390 --> 00:04:37,390
Ik begrijp het al.

59
00:04:37,517 --> 00:04:43,223
De weinige keren dat ik hier...
- Jij hoeft hier niet te komen.

60
00:04:43,398 --> 00:04:51,061
Toby heeft het woord. Hij zal z'n
best doen om dit nu 's niet te verpesten.

61
00:04:51,739 --> 00:04:58,073
Laat ik dat anders zeggen. Ik denk
dat je dit net zo goed kunt als Darryl.

62
00:04:58,746 --> 00:05:00,746
Daar gaan we.

63
00:05:00,790 --> 00:05:05,236
Goed. Je moet uitkijken
voor het Carpaal Tunnel Syndroom.

64
00:05:05,336 --> 00:05:09,084
Stop om het uur tien minuten met typen.

65
00:05:09,256 --> 00:05:15,341
Om de bloedsomloop te stimuleren
moet je elk uur tien minuten rondlopen.

66
00:05:15,512 --> 00:05:19,296
Ja, heel goed. Beetje rekken.

67
00:05:19,474 --> 00:05:23,503
Je ogen kunnen moe worden
van het computerscherm.

68
00:05:23,603 --> 00:05:28,265
Ga er dus elk uur tien
minuten achter vandaan.

69
00:05:28,441 --> 00:05:35,238
Dat is bij elkaar wel een half uur per uur.
- Dan doe je het toch tegelijk.

70
00:05:35,406 --> 00:05:41,279
Dit is wel erg saai. Ga maar door
naar de echt gevaarlijke dingen.

71
00:05:41,454 --> 00:05:47,159
Computers ontploffen soms zomaar, hè?
- Nee.

72
00:05:47,335 --> 00:05:52,625
Hou een trui of vest in de buurt
voor als het gaat tochten.

73
00:05:52,798 --> 00:05:56,660
Een shirt met lange mouwen?
- Lange onderbroek? Een shawl?

74
00:05:56,760 --> 00:05:58,621
Alles wat warm zit.

75
00:05:58,721 --> 00:06:05,339
Ik denk dat iedereen uit verveling
gaat braken. Sorry, hij is erg saai.

76
00:06:06,645 --> 00:06:10,393
Even kijken. Winterdepressie.

77
00:06:10,565 --> 00:06:16,137
Gewichtstoename, vermoeidheid
en prikkelbaarheid door te weinig licht.

78
00:06:16,237 --> 00:06:19,891
Gelukkig hebben wij alleen de balenpers.
- Weinig licht is niks.

79
00:06:19,991 --> 00:06:25,910
Jongens, ik onderbrak jullie ook niet.
- Jawel, dat deed je wel.

80
00:06:26,080 --> 00:06:30,872
Ja. Oké. We doen er nog eentje.
Dit is een goeie.

81
00:06:31,043 --> 00:06:37,212
Kantoorpersoneel moet waken
voor een sedimentaire levensstijl die...

82
00:06:37,383 --> 00:06:40,052
Sedentaire.
- Ja.

83
00:06:40,219 --> 00:06:46,166
Die kan leiden tot hartklachten. Dat geeft
meer slachtoffers dan balenpersen.

84
00:06:46,266 --> 00:06:50,015
Dat noemen ze 'een dikke kont hebben'.

85
00:06:50,187 --> 00:06:54,979
Dat is de dikke-kontziekte.
Heb jij die, Michael?

86
00:06:55,150 --> 00:07:00,335
Jij weegt wel 500 kilo, zeemonster.
- Dat vind je wel wat, hè?

87
00:07:00,447 --> 00:07:03,337
Ryan.
- Zeg dat ze haar mond houdt.

88
00:07:03,491 --> 00:07:06,353
Wat?
- Je hebt 'm beledigd. Zeg sorry.

89
00:07:06,453 --> 00:07:08,529
Pardon?
- Ik ben weg.

90
00:07:08,705 --> 00:07:13,693
Ik liep bij jullie ook niet weg.
- Dat van ons sloeg ergens op.

91
00:07:13,793 --> 00:07:20,756
Dat bedoelen we. Beneden doen we
gevaarlijke dingen. Dit stelt niks voor.

92
00:07:20,925 --> 00:07:25,855
Een schuimrubberen bal.
Een lekker schuimrubberen leventje.

93
00:07:25,971 --> 00:07:29,305
Je zit de hele dag veilig op je krent.

94
00:07:37,065 --> 00:07:39,700
Is schuimrubber niet meer cool?

95
00:07:39,818 --> 00:07:43,055
Darryl voelt zich heel wat in z'n magazijn.

96
00:07:43,155 --> 00:07:49,700
Ik heb ook in een magazijn gewerkt.
Het Kledingmagazijn. Ik begroette klanten.

97
00:07:49,869 --> 00:07:56,499
Als Darryl mensen begroet geeft hij ze
het gevoel dat ze wat jes zijn. Ik niet.

98
00:07:57,627 --> 00:08:05,088
Hallo, welkom in Het Kledingmagazijn.
De kaki-broeken zijn in de aanbieding.

99
00:08:05,259 --> 00:08:08,130
Dat is maar een voorbeeld.

100
00:08:10,139 --> 00:08:14,884
Tien.
- Denk je dat? En jij bent boekhouder?

101
00:08:15,060 --> 00:08:17,931
Ik zie zo al tien groene.
- 42.

102
00:08:18,105 --> 00:08:20,105
Ik zeg 50.
- 51.

103
00:08:20,149 --> 00:08:22,426
Dat is flauw.
- Dat is tactisch.

104
00:08:22,526 --> 00:08:24,851
Dat is slim.
- Dank je.

105
00:08:26,530 --> 00:08:30,559
Ik weet niet hoe dat gokken begonnen is,
maar het is leuk.

106
00:08:30,659 --> 00:08:32,394
Tien.
- Kev ligt eruit.

107
00:08:32,494 --> 00:08:35,744
47, 48, 49, Jim heeft gewonnen.

108
00:08:35,914 --> 00:08:43,459
Dat is niet eerlijk. Hij hangt altijd
urenlang bij de receptie. Echt urenlang.

109
00:08:43,630 --> 00:08:46,085
Continu. Al jaren.

110
00:08:46,257 --> 00:08:49,536
Is een depressie net zo
eng als een balenpers?

111
00:08:49,636 --> 00:08:51,329
Ik snap de vraag niet.

112
00:08:51,429 --> 00:08:56,719
Op kantoor werken
kan leiden tot een depressie en zelfmoord.

113
00:08:56,893 --> 00:09:01,389
Dit is geen kattenpis, hoor.

114
00:09:01,564 --> 00:09:08,693
Niemand pleegt zelfmoord om
een balenpers. Maar ze lachen me wel uit.

115
00:09:08,862 --> 00:09:14,435
Depressie is moeilijk aan te tonen.
Zij kunnen echt dingen laten zien.

116
00:09:14,535 --> 00:09:22,827
Je hebt gelijk. Zij hebben visuele
hulpmiddelen, wij hadden alleen feiten.

117
00:09:23,001 --> 00:09:28,657
In een wetenschappelijk museum
krijg je geen A-viertje over elektriciteit.

118
00:09:28,757 --> 00:09:32,801
Daar leg je je hand op een metalen bol...

119
00:09:32,969 --> 00:09:36,873
...en dan gaat je haar omhoog.
Dan weet je wat wetenschap is.

120
00:09:36,973 --> 00:09:39,927
Dus je hebt er vrede mee?
- Zeker.

121
00:09:41,436 --> 00:09:47,556
Ze gebruiken attributen en visuele
hulpmiddelen en zetten ons voor joker.

122
00:09:47,733 --> 00:09:50,105
Wat doen we daaraan?

123
00:09:50,277 --> 00:09:54,357
Geen idee.
Weet je waar ze bij ons dood aan gaan?

124
00:09:54,490 --> 00:09:56,529
Depressies.
- Wolven.

125
00:09:56,700 --> 00:10:00,151
Depressies.
- Visueel hulpmiddel.

126
00:10:00,329 --> 00:10:06,367
Een quilt. Een depressie-quilt?
- Geen tijd om een quilt te naaien.

127
00:10:07,127 --> 00:10:11,919
Ik heb het. Zoek het nummer
van de speelgoedwinkel.

128
00:10:15,593 --> 00:10:19,873
Je vraagt je wellicht af
waarom ik op een trampoline sta.

129
00:10:19,973 --> 00:10:26,889
Ik dacht: Ik spring er even wat stress uit
en dan ga ik weer verder. Niet dus.

130
00:10:27,063 --> 00:10:33,177
Dit is het plan: Dwight haalt alle kantoor-
mensen en magazijnmensen hierheen.

131
00:10:33,277 --> 00:10:37,223
Er komt weer een veiligheidspraatje.
Maar waar is Michael?

132
00:10:37,323 --> 00:10:39,730
O god, hij staat op het dak.

133
00:10:39,909 --> 00:10:45,859
Nu heb ik hun aandacht. Ik vertel ze
de keiharde feiten over depressie.

134
00:10:45,998 --> 00:10:52,118
Dan zeg ik: Hebben jullie wel 's
een zelfmoord gezien? En dan spring ik.

135
00:10:52,296 --> 00:10:58,076
Ze schrikken. Zo zien ze de gevaren
van een depressie met eigen ogen.

136
00:10:58,218 --> 00:11:02,164
En ze denken 'was ik maar aardiger
geweest tegen Michael'.

137
00:11:02,264 --> 00:11:07,554
Maar daarom doe ik het niet.
Ik land op de trampoline...

138
00:11:07,727 --> 00:11:11,641
...ik klim eraf, ik loop de hoek om en tadaa.

139
00:11:11,814 --> 00:11:19,110
Dan komt de volgende film bovenaan,
en vijf wordt vier, zes wordt vijf, enzovoort.

140
00:11:19,280 --> 00:11:22,252
Stel: Ik stuur 'Love Actually' terug, die is...

141
00:11:22,352 --> 00:11:25,227
...top, en zij sturen 'Uptown Girls', ook top.

142
00:11:25,327 --> 00:11:31,025
Ik wil 'Love Actually' nog 's zien,
maar die staat onder aan de lijst. Wat nu?

143
00:11:31,125 --> 00:11:37,948
Ik ga online en verander de lijst, zodat ik
'Love Actually' kan kijken wanneer ik wil.

144
00:11:38,048 --> 00:11:43,552
Het is zo simpel.
Weet je echt niet hoe Netflix werkt?

145
00:11:43,720 --> 00:11:48,429
Dat ben ik zeker vergeten.
- Wat ben je toch een dommie.

146
00:11:48,600 --> 00:11:51,670
Goed gedaan,
twee minuten en 42 seconden.

147
00:11:51,770 --> 00:11:55,924
Pam krijgt tien dollar
voor die twaalf keer 'top'...

148
00:11:56,024 --> 00:11:59,886
...en Jim vijf voor die zes comedy's
die ze noemde.

149
00:11:59,986 --> 00:12:05,433
Oké, ik haal de manschappen.
- Misschien moeten we het eerst testen.

150
00:12:05,533 --> 00:12:11,571
Zoals Letterman. Gooien we eerst 'n tv.
- We hebben het opgemeten.

151
00:12:11,747 --> 00:12:15,615
Ga wat watermeloenen kopen.
- Zonder pitjes?

152
00:12:22,841 --> 00:12:28,298
Creed is een appel aan het eten.
Ik heb een aardappel gevonden.

153
00:12:45,113 --> 00:12:50,107
Ik weet minder dan ik dacht.
Ik word uitgekleed.

154
00:12:50,284 --> 00:12:53,036
Klaar?
- Laat maar vallen.

155
00:12:59,960 --> 00:13:04,615
Zet dat alarm uit, ruim die troep op
en zoek uit van wie die auto is.

156
00:13:04,715 --> 00:13:09,036
Als hij van Stanley is,
vraag je of Albini de zaak doet.

157
00:13:09,136 --> 00:13:13,082
En doe de trampoline in de balenpers.
- Dat mogen we niet.

158
00:13:13,182 --> 00:13:17,642
Dan vraag je 't Patch, of het zeemonster.
- Doe ik.

159
00:13:20,647 --> 00:13:25,917
Ik hef het doodzwijgen tijdelijk op.
Je moet iets voor me doen.

160
00:13:26,027 --> 00:13:28,237
Zeg het maar.
- Rustig aan.

161
00:13:28,238 --> 00:13:32,734
Je moet een opblaasbaar
huis en/of kasteel kopen.

162
00:13:32,909 --> 00:13:36,159
Een springkussen?
- Je hebt een uur.

163
00:13:36,329 --> 00:13:40,077
Ik moet geld hebben.
- Doodzwijgen aan.

164
00:13:40,249 --> 00:13:43,701
Met ophaalbrug?
- Doodzwijgen uit.

165
00:13:43,878 --> 00:13:47,377
Ja, dat klinkt goed.
Doodzwijgen aan.

166
00:13:48,674 --> 00:13:55,471
Veel beter. Veiliger. Goede beslissing.
- Ja. Fijn dat je het inziet.

167
00:13:55,639 --> 00:14:00,127
Land als een kind. Die dingen zijn
niet geschikt voor volwassenen.

168
00:14:00,227 --> 00:14:05,304
Ik wil niet.
- Wil je nog 'n test? Watermeloenen zat.

169
00:14:05,482 --> 00:14:10,227
Die tests gaan steeds fout.
Straks durven we niet meer.

170
00:14:10,403 --> 00:14:15,646
Ik moet doen, niet denken.
- Juist. Doe het. Rock- 'n- roll.

171
00:14:15,825 --> 00:14:19,325
Rock- 'n- roll, zo is dat. Niet denken.

172
00:14:21,498 --> 00:14:24,901
Michael is te gek hij springt van het dak...

173
00:14:25,001 --> 00:14:28,446
...stuitert op een kussen
laat ze zien wie de baas is...

174
00:14:28,546 --> 00:14:30,365
...scheur de zon aan gort...

175
00:14:30,465 --> 00:14:34,800
...lk ben er klaar voor.
Ik ga iets duidelijk maken.

176
00:14:36,846 --> 00:14:42,267
Jongens, luister.
Michael staat op het dak en doet raar.

177
00:14:42,434 --> 00:14:46,218
Wat is er dan?
- Doodzwijgen uit.

178
00:14:46,397 --> 00:14:50,015
Hij heeft een depressie.
Doodzwijgen aan.

179
00:14:50,192 --> 00:14:53,971
Wanneer hou je daarmee op?
- Doodzwijgen uit. Nooit. Aan.

180
00:14:54,071 --> 00:14:58,066
Hij wil dat jullie komen kijken hoe hij sterft.

181
00:14:58,158 --> 00:15:00,811
Is het lekker buiten?
- Heerlijk. Kom.

182
00:15:00,911 --> 00:15:04,189
Moet ik m'n jas aan?
- Nee, het is warm. Kom.

183
00:15:04,289 --> 00:15:10,579
Is een shirt met lange mouwen te warm?
- Iedereen is goed gekleed. Kom nou.

184
00:15:11,671 --> 00:15:13,671
Kom op.

185
00:15:17,218 --> 00:15:20,468
Kom, opschieten.
- Mijn leven...

186
00:15:20,638 --> 00:15:25,300
O, mijn leven...
- Michael, wat is er aan de hand?

187
00:15:25,476 --> 00:15:32,772
Alles. Door de stress van m'n kantoorbaan
zit ik nu in een depressie.

188
00:15:32,942 --> 00:15:37,687
Is dat niet een chique woord
voor 'je rot voelen'?

189
00:15:37,863 --> 00:15:42,623
Dwight, domme slet.
Een depressie is een ernstige ziekte.

190
00:15:42,743 --> 00:15:47,867
Elk jaar plegen er ruim 32.000 mensen
zelfmoord...

191
00:15:48,039 --> 00:15:53,111
...volgens een onderzoek in 2004.
- Is dat de meest recente info?

192
00:15:53,211 --> 00:15:57,209
M'n hoofd zit vol pijn en verwarring.

193
00:15:57,382 --> 00:16:02,257
Doe geen rare dingen.
- Waar zijn de magazijnjongens?

194
00:16:05,890 --> 00:16:10,055
Ik dacht dat je die voor
dit deel niet nodig had.

195
00:16:10,144 --> 00:16:13,714
Je zei...
- Daar gaat het juist om, sukkel.

196
00:16:15,983 --> 00:16:19,316
Attentie, arbeiders.

197
00:16:19,486 --> 00:16:25,240
Hoe groot is de kans dat dit niet echt is?
- Tienduizend tegen een.

198
00:16:25,409 --> 00:16:28,529
Daar zet ik tien dollar op in.

199
00:16:28,704 --> 00:16:34,623
Bij een kans van tienduizend tegen een
moet je altijd toehappen.

200
00:16:34,793 --> 00:16:42,587
Als John Mellencamp ooit een Oscar wint,
word ik heel rijk.

201
00:16:42,759 --> 00:16:46,538
Michael staat op het dak
en hij doet heel raar.

202
00:16:46,638 --> 00:16:49,888
Mijn leven.
- Wat is er aan de hand?

203
00:16:50,058 --> 00:16:56,060
Alles. Door de stress van m'n kantoorbaan
zit ik nu in een depressie.

204
00:16:56,230 --> 00:17:00,176
Is dat niet een chique woord
voor 'je rot voelen'?

205
00:17:00,276 --> 00:17:04,472
Dwight, domme slet.
- De eerste voorstelling liep niet...

206
00:17:04,572 --> 00:17:11,452
...maar de tweede ging wel aardig. Ik denk
morgen dat ik m'n ouders meeneem.

207
00:17:11,620 --> 00:17:16,365
En daarom ga ik...
- Sorry, het leukste deel komt nu.

208
00:17:16,542 --> 00:17:19,570
Dit is aanstootgevend.
- We zijn wel buiten.

209
00:17:19,670 --> 00:17:25,126
Daar staat een kasteel.
- Daar staat inderdaad een kasteel.

210
00:17:25,300 --> 00:17:29,843
Daar is niks te zien, mensen.
Daar is niks te zien.

211
00:17:31,389 --> 00:17:35,054
Ze hebben het kasteel gevonden.
- Verdorie.

212
00:17:36,895 --> 00:17:41,556
Jeetje, hij gaat echt springen.

213
00:17:43,484 --> 00:17:48,858
Hij valt dood terwijl hij doet
alsof hij zelfmoord pleegt.

214
00:17:50,991 --> 00:17:57,990
Hé Michael, je moet niet
op dat springkasteel springen.

215
00:17:58,165 --> 00:18:01,913
Dan raak je echt heel ernstig gewond.

216
00:18:04,755 --> 00:18:09,576
Ik heb een cadeautje voor je,
maar je moet het hier komen halen.

217
00:18:09,676 --> 00:18:13,175
Wat is het?
- Kom maar kijken.

218
00:18:13,346 --> 00:18:20,060
Dwight, zoek uit wat het cadeau is.
- Oké. Ik zie niks, misschien bluft ze.

219
00:18:23,606 --> 00:18:31,946
Het is een Repliee Q1 Expo vrouwelijke
robot. Alleen in Japan verkrijgbaar.

220
00:18:32,114 --> 00:18:34,902
Leugenaar. Wat is het, Pam?

221
00:18:35,076 --> 00:18:39,480
Dit is absoluut onveilig.
Als je springt, raak je gewond.

222
00:18:39,580 --> 00:18:46,662
Jij zei dat ik een kussenachtig, mieterig,
schuimrubberen leven leid.

223
00:18:46,837 --> 00:18:50,747
Ik zei niet dat je niks hebt om voor te leven.

224
00:18:50,757 --> 00:18:55,384
Wat heb ik dan om voor te leven?
- Heel veel dingen.

225
00:19:05,021 --> 00:19:10,360
Wat dacht je van Jan?
Die leuke, leuke, leuke Jan.

226
00:19:10,527 --> 00:19:15,603
Dat gaat toch goed?
- Dat ligt nogal ingewikkeld.

227
00:19:15,782 --> 00:19:19,233
Ik weet niet eens wat ik wil.

228
00:19:19,410 --> 00:19:23,953
En de seks is ook al niet meer
wat het geweest is.

229
00:19:24,123 --> 00:19:28,999
Je bent een moedig man.
Het is heel wat om jou te zijn.

230
00:19:29,170 --> 00:19:35,587
Om elke dag uit bed te komen,
wetend dat je jou moet zijn.

231
00:19:36,343 --> 00:19:37,953
Meen je dat echt?

232
00:19:38,053 --> 00:19:42,291
Ik zou het niet kunnen.
Ik ben niet zo sterk en moedig.

233
00:19:42,391 --> 00:19:47,576
Ben ik moediger dan jij?
- Veel moediger. Jij bent Braveheart.

234
00:19:50,273 --> 00:19:52,273
Ik ben Braveheart.

235
00:19:53,777 --> 00:19:55,595
Dat ben ik ook.

236
00:19:55,695 --> 00:19:59,479
Kom maar naar beneden.
- Goed.

237
00:19:59,657 --> 00:20:03,312
Pam, ik kom naar beneden
voor m'n cadeautje.

238
00:20:03,369 --> 00:20:07,357
De veiligheid van een kantoor hangt af
van de mensen.

239
00:20:07,457 --> 00:20:11,282
Soms dwingen die mensen
je tot rare dingen...

240
00:20:11,335 --> 00:20:18,084
...om de gevaren op kantoor aan te tonen.
Dat gevaar heb ik vandaag ervaren.

241
00:20:19,134 --> 00:20:22,918
Ik heb een leven gered.
M'n eigen leven.

242
00:20:23,097 --> 00:20:25,173
Ben ik een held?

243
00:20:29,019 --> 00:20:32,684
Ik mag het eigenlijk niet zeggen,
maar: Ja.

244
00:20:32,685 --> 00:20:36,595
DVDRip: klooster
Synchronisatie: DevilsBackbone

245
00:20:37,305 --> 00:21:37,684
TVpiraat = iedereen TV voor weinig!
75EUR per jaar met videoclub en xxx.