1
00:01:25,620 --> 00:01:28,750
Come on, the sun is out. It's perfect.

2
00:01:29,330 --> 00:01:30,450
Come on, let's go.

3
00:01:30,540 --> 00:01:34,040
- Can you get up, please, please, babe?  - Mm, okay.

4
00:01:34,120 --> 00:01:36,700
Oh, babe, your breath.

5
00:01:37,790 --> 00:01:38,870
You love it.

6
00:01:40,580 --> 00:01:42,250
- Wake up.  - Okay.

7
00:01:42,330 --> 00:01:43,160
- Yeah.  - Hm.

8
00:01:43,250 --> 00:01:44,950
- Go away.  - Let's go. Yeah.

9
00:01:45,040 --> 00:01:47,200
- Leave me alone.  - Let's get going, come on.

10
00:02:10,120 --> 00:02:12,580
Hey! Easy now.

11
00:02:22,910 --> 00:02:24,950
Come on, old man. You got this.

12
00:02:38,080 --> 00:02:39,540
Damn, it's getting cold.

13
00:02:39,620 --> 00:02:41,700
That's just your Aussie ass.

14
00:02:47,200 --> 00:02:50,580
- You ready to get to the top?  - Not yet, baby.

15
00:02:50,660 --> 00:02:52,080
Let's go.

16
00:02:54,330 --> 00:02:56,290
Yeah! You got it.

17
00:03:09,620 --> 00:03:10,870
No rush.

18
00:03:17,370 --> 00:03:18,370
You're all good.

19
00:03:18,450 --> 00:03:22,620
It's the same goddamn spot every time. Gonna be here forever.

20
00:03:22,700 --> 00:03:24,290
How can I help you?

21
00:03:26,450 --> 00:03:27,660
I'm good.

22
00:03:28,620 --> 00:03:31,120
I got this. I can...

23
00:03:31,200 --> 00:03:32,500
I can do this.

24
00:03:33,200 --> 00:03:34,620
Just take your time.

25
00:03:51,700 --> 00:03:53,200
Nice.

26
00:04:04,950 --> 00:04:05,950
What?

27
00:04:06,450 --> 00:04:08,040
I reckon we should call it a day.

28
00:04:08,120 --> 00:04:09,790
It's the final pitch, Tommy.

29
00:04:18,660 --> 00:04:20,500
It'll still be there in the morning, I promise.

30
00:04:21,950 --> 00:04:24,620
Plus, there's a bit of shit weather coming in. Have a look.

31
00:04:24,700 --> 00:04:26,250
Just give me one more try.

32
00:04:26,330 --> 00:04:28,790
We can both hit the top and make tent well within an hour.

33
00:04:28,870 --> 00:04:30,950
I know we can do that. I want to summit today.

34
00:04:31,040 --> 00:04:33,500
- That is exactly why--  - No, I want to summit today.

35
00:04:33,580 --> 00:04:35,830
That's exactly why you have a climbing partner,

36
00:04:35,910 --> 00:04:38,540
so that someone can make the call when one of you loses the plot.

37
00:04:39,700 --> 00:04:43,160
So I'm making a call. Okay?

38
00:04:43,250 --> 00:04:45,160
Sash, it's all good.

39
00:04:45,250 --> 00:04:47,620
It was beautiful climbing, up until where you...

40
00:04:47,700 --> 00:04:49,000
Right until when it wasn't.

41
00:04:57,290 --> 00:05:00,250
Just wondering whether we should take a rain check tomorrow, that's all.

42
00:05:00,330 --> 00:05:02,410
Are you kidding me? It's just a little weather.

43
00:05:02,500 --> 00:05:04,500
What's... What's going on?

44
00:05:05,250 --> 00:05:06,500
No, just...

45
00:05:07,450 --> 00:05:11,200
I just feel like sometimes you rush it a little bit, that's all.

46
00:05:21,830 --> 00:05:23,160
Anything else?

47
00:05:24,910 --> 00:05:29,160
I don't know how many more of these trips I've got left in me.

48
00:05:29,250 --> 00:05:34,620
Look, don't get me wrong. I love this. I love us. I love you.

49
00:05:34,700 --> 00:05:36,410
Stop it. You do this every time.

50
00:05:36,500 --> 00:05:39,160
You know, the climb gets tough, and then all of a sudden,

51
00:05:39,250 --> 00:05:40,540
you start talking like this.

52
00:05:40,620 --> 00:05:42,500
No, I'm just talking about slowing it down a bit,

53
00:05:42,580 --> 00:05:44,950
not doing so many extreme things.

54
00:05:45,040 --> 00:05:46,660
Oh my God.

55
00:05:51,000 --> 00:05:52,290
There's an old saying.

56
00:05:52,370 --> 00:05:54,410
Luck is like anything else you take up the mountain.

57
00:05:54,500 --> 00:05:56,160
Eventually, it's gonna run out.

58
00:05:56,250 --> 00:05:57,870
You serious?

59
00:05:59,290 --> 00:06:03,080
You're gonna tell me your luck has run out halfway up a mountain?

60
00:06:03,160 --> 00:06:05,040
If my lucky compass is saying I should--

61
00:06:05,120 --> 00:06:07,910
Oh my God. Just stop with that fucking compass.

62
00:06:12,910 --> 00:06:14,330
I'm sorry, Sash.

63
00:06:15,910 --> 00:06:17,790
I'm just being a bit of a sook.

64
00:06:19,330 --> 00:06:20,410
Come here.

65
00:06:24,540 --> 00:06:26,250
Where does it hurt?

66
00:06:27,290 --> 00:06:28,290
Yeah, right there.

67
00:06:28,370 --> 00:06:30,000
- Right here?  - Yeah.

68
00:06:30,080 --> 00:06:33,370
Jesus.

69
00:06:34,870 --> 00:06:37,500
Promise me we'll be back after the storm's passed.

70
00:06:37,580 --> 00:06:40,870
We'll get going first thing, okay? I promise not to sleep in.

71
00:06:42,250 --> 00:06:44,620
Is that a date?

72
00:07:04,500 --> 00:07:07,290
- Get into the wall!  - Okay, okay, okay.

73
00:07:08,040 --> 00:07:09,500
Keep your head down.

74
00:07:14,870 --> 00:07:17,870
Okay. I want us to go down a little bit.

75
00:07:17,950 --> 00:07:20,370
It's a bit safer there at that ledge, okay?

76
00:07:20,450 --> 00:07:21,540
Okay.

77
00:07:25,080 --> 00:07:26,620
- You all right?  - Yeah.

78
00:07:26,700 --> 00:07:28,250
You can go faster if you want.

79
00:07:28,330 --> 00:07:29,330
- Oh yeah?  - Yeah.

80
00:07:29,410 --> 00:07:30,870
Now you want me to go faster?

81
00:07:30,950 --> 00:07:32,790
- Yeah.  - All right.

82
00:07:40,830 --> 00:07:42,080
You safe?

83
00:07:46,500 --> 00:07:47,620
God.

84
00:07:53,950 --> 00:07:54,910
Are you okay?

85
00:07:55,000 --> 00:07:57,160
Tommy! Get down here!

86
00:07:57,250 --> 00:07:58,790
Did you tie a knot for this rap?

87
00:07:58,870 --> 00:08:00,080
Yeah!

88
00:08:03,410 --> 00:08:05,750
Oh shit! Tommy, wait!

89
00:08:05,830 --> 00:08:07,500
Just give me a sec.

90
00:08:07,580 --> 00:08:10,870
Tommy!

91
00:08:12,660 --> 00:08:13,580
No!

92
00:08:14,200 --> 00:08:15,660
Shit.

93
00:08:18,500 --> 00:08:20,160
Tommy!

94
00:08:26,410 --> 00:08:30,200
Tommy, wake up!

95
00:08:30,290 --> 00:08:32,950
You're dragging us off the mountain!

96
00:08:38,620 --> 00:08:41,540
I can't hold it any longer!

97
00:09:04,540 --> 00:09:06,950
Oh!

98
00:09:41,700 --> 00:09:55,000
Created by Sailor420        Enjoy single-line sub

99
00:10:10,120 --> 00:10:15,870
<i>♫  And I'm back on Boogie Street  ♫</i>

100
00:10:28,620 --> 00:10:30,660
<i>♫  A cigarette  ♫</i>

101
00:10:32,830 --> 00:10:35,450
<i>♫  And then it's time to go  ♫</i>

102
00:10:37,830 --> 00:10:41,790
<i>♫  I tidied up the kitchenette  ♫</i>

103
00:10:43,450 --> 00:10:47,290
<i>♫  I tuned the old banjo  ♫</i>

104
00:10:49,120 --> 00:10:54,700
<i>♫  I'm wanted at the traffic jam  ♫</i>

105
00:10:54,790 --> 00:10:58,500
<i>♫  They're saving me a seat  ♫</i>

106
00:11:00,450 --> 00:11:03,080
<i>♫  I'm what I am  ♫</i>

107
00:11:04,000 --> 00:11:09,330
<i>♫  And what I am is back on Boogie Street  ♫</i>

108
00:11:41,540 --> 00:11:44,870
<i>It's just these climbs, man, the big tough ones. It's just...</i>

109
00:11:45,500 --> 00:11:46,870
Takes a lot of ego, you know?

110
00:11:46,950 --> 00:11:50,000
If you're nice, I'll share some of my ego with you.

111
00:12:21,620 --> 00:12:22,950
- Hey.  - G'day.

112
00:12:24,750 --> 00:12:26,120
You going out alone?

113
00:12:27,120 --> 00:12:28,660
I wouldn't recommend it.

114
00:12:30,370 --> 00:12:32,580
People get lost in these woods all the time.

115
00:12:32,660 --> 00:12:34,620
And here, they stay lost.

116
00:12:35,290 --> 00:12:37,120
Can you sign in for us?

117
00:12:39,500 --> 00:12:41,250
Just so we know where you're going.

118
00:12:51,120 --> 00:12:53,950
Tough luck. Tough luck. That's yours.

119
00:12:54,040 --> 00:12:55,750
That's the good stuff.

120
00:12:56,450 --> 00:12:58,410
That's the good shit, there.

121
00:13:00,660 --> 00:13:03,580
- Is that packed on?  - For you, it's quite packed on.

122
00:13:03,660 --> 00:13:05,700
- Here you go.  - All right, thank you.

123
00:13:05,790 --> 00:13:06,870
Take it easy.

124
00:13:09,080 --> 00:13:09,910
Hello.

125
00:13:12,790 --> 00:13:13,790
Hey.

126
00:13:23,290 --> 00:13:24,700
You got everything you need?

127
00:13:25,910 --> 00:13:28,540
- Hey.  - Look out. Here's trouble.

128
00:13:28,620 --> 00:13:30,660
How's it going, Mel? Ready for some more?

129
00:13:30,750 --> 00:13:33,250
Oh, yeah. It's selling like hotcakes.

130
00:13:33,750 --> 00:13:34,580
Oh.

131
00:13:36,040 --> 00:13:39,450
- Have you tried it?  - Get real. I wouldn't feed that to my dog.

132
00:13:39,540 --> 00:13:41,000
Well, I think your dog's missing out.

133
00:13:41,790 --> 00:13:42,950
Excuse me.

134
00:13:43,700 --> 00:13:44,790
Thank you.

135
00:13:45,660 --> 00:13:47,620
Don't you say "excuse me" where you come from?

136
00:13:49,870 --> 00:13:51,790
Did you not hear me? I said thank you.

137
00:13:57,250 --> 00:14:00,290
Where are you heading? We could be your guides.

138
00:14:00,870 --> 00:14:02,450
We know the place real well.

139
00:14:03,000 --> 00:14:05,660
- I'm okay.  - We're just trying to be nice.

140
00:14:05,750 --> 00:14:07,500
I think she's okay, fellas.

141
00:14:08,580 --> 00:14:10,660
Looks like she got everything she needs.

142
00:14:19,750 --> 00:14:22,120
Full tank on six.

143
00:14:25,040 --> 00:14:26,500
I'm sorry about that.

144
00:14:27,410 --> 00:14:29,750
I just thought I should probably have a bit of a word.

145
00:14:29,830 --> 00:14:32,540
Yeah, you didn't need to. It's okay.

146
00:14:32,620 --> 00:14:33,750
Oh, okay.

147
00:14:35,000 --> 00:14:36,040
No worries.

148
00:14:37,450 --> 00:14:40,500
Thanks, Mel. I'll be back in a tick. I'm just gonna bring the car around.

149
00:14:40,580 --> 00:14:42,620
Yeah. Sixty.

150
00:14:46,540 --> 00:14:47,540
Ta.

151
00:14:52,950 --> 00:14:54,750
Can you add this?

152
00:15:13,290 --> 00:15:14,750
Hi, hello?

153
00:15:14,830 --> 00:15:17,700
Hi. Um, can you...?

154
00:15:18,370 --> 00:15:19,660
Hey.

155
00:15:19,750 --> 00:15:21,870
I'm trying to get to Grand Isle Narrows.

156
00:15:21,950 --> 00:15:23,200
- Yeah?  - My GPS is out. Yeah.

157
00:15:23,290 --> 00:15:25,250
- You here for the canyon?  - Yeah.

158
00:15:26,370 --> 00:15:27,370
Yeah.

159
00:15:29,040 --> 00:15:31,000
You want the easy way or the hard way?

160
00:15:31,080 --> 00:15:33,370
Just... the best way.

161
00:15:33,950 --> 00:15:37,200
- Okay. So, this is us.  - Mm-hm.

162
00:15:37,290 --> 00:15:38,500
You make this left,

163
00:15:38,580 --> 00:15:40,870
then it's a bit of a dog leg, then a straight 50Ks.

164
00:15:40,950 --> 00:15:42,370
Okay, that's easy.

165
00:15:42,450 --> 00:15:45,910
Sorry, can I give you my advice? Completely different.

166
00:15:47,700 --> 00:15:49,290
Start at Blackstone Bay.

167
00:15:49,870 --> 00:15:50,870
Here.

168
00:15:51,370 --> 00:15:54,910
- You go about nine Ks.  - Mm-hm.

169
00:15:55,000 --> 00:15:59,040
Just before you get to the split break, you'll find the most amazing camping area.

170
00:15:59,120 --> 00:15:59,950
Okay.

171
00:16:00,040 --> 00:16:02,540
It's a bit of a well-kept secret, right by the shore.

172
00:16:02,620 --> 00:16:04,870
- Oh, thanks.  - You think you can handle that?

173
00:16:06,410 --> 00:16:07,790
Yeah, I think I can handle it.

174
00:16:07,870 --> 00:16:08,700
- Okay.  - Okay.

175
00:16:08,790 --> 00:16:10,790
You're gonna love it. The water's unbelievable.

176
00:16:10,870 --> 00:16:13,000
Okay, great. I really appreciate it.

177
00:16:13,080 --> 00:16:15,330
Okay. Just one more thing to think about.

178
00:16:16,080 --> 00:16:19,160
You know... I hope you know what you're doing, 'cause it can get intense.

179
00:16:19,250 --> 00:16:21,330
- Intense, I know. It's okay.  - Pretty gnarly.

180
00:16:21,410 --> 00:16:22,790
Most people do it in pairs.

181
00:16:23,790 --> 00:16:25,000
- I'm gonna go.  - Oh, okay.

182
00:16:25,080 --> 00:16:27,120
I wasn't suggesting that you and I do--

183
00:17:29,000 --> 00:17:30,080
Fuck.

184
00:17:32,080 --> 00:17:33,450
That's her again.

185
00:17:35,450 --> 00:17:36,910
Do you want a beer, love?

186
00:17:44,540 --> 00:17:46,450
I think she wants to be alone.

187
00:17:47,620 --> 00:17:49,200
You string up the little one.

188
00:17:51,290 --> 00:17:53,160
Oh...

189
00:17:54,870 --> 00:17:57,370
Oi! Hey, easy.

190
00:18:08,750 --> 00:18:13,000
- She's trying to get out.  - Sorry, no backing out now, love.

191
00:18:14,450 --> 00:18:15,750
I'm talking to you.

192
00:18:46,950 --> 00:18:48,950
We're just trying to be nice.

193
00:18:54,120 --> 00:18:55,120
Okay.

194
00:19:11,870 --> 00:19:14,290
You're missin' the best bits.

195
00:19:14,370 --> 00:19:16,660
That's what happens if you stay in the car all day.

196
00:19:16,750 --> 00:19:19,040
- Look at this beautiful thing.  - Right.

197
00:19:19,120 --> 00:19:22,040
Okay, let's go. Diesel, Ripper, get in the truck.

198
00:20:23,910 --> 00:20:24,750
Ooh!

199
00:24:54,370 --> 00:24:55,500
What?

200
00:25:00,120 --> 00:25:01,250
What the fuck?

201
00:25:04,330 --> 00:25:05,790
Where's my bag?

202
00:25:09,910 --> 00:25:10,910
Fuck.

203
00:25:19,250 --> 00:25:20,540
Fuck! Fuck!

204
00:26:55,120 --> 00:26:56,160
Hello?

205
00:27:14,660 --> 00:27:15,790
Hello?

206
00:27:18,700 --> 00:27:20,370
Ah! Hey!

207
00:27:21,000 --> 00:27:22,120
Hey.

208
00:27:22,200 --> 00:27:23,620
You made it!

209
00:27:23,700 --> 00:27:25,540
It's me, from the gas station.

210
00:27:25,620 --> 00:27:27,580
Yeah, I remember.

211
00:27:27,660 --> 00:27:28,540
I'm Ben.

212
00:27:28,620 --> 00:27:30,290
Sasha, Ben. Nice to meet you.

213
00:27:30,370 --> 00:27:31,580
Hi, Sasha.

214
00:27:31,660 --> 00:27:33,580
Hey, Blackstone Bay.

215
00:27:33,660 --> 00:27:36,160
What'd I tell you? Dumps you right in the brown.

216
00:27:36,250 --> 00:27:38,620
- Mm-hm. Yeah.  - You having fun?

217
00:27:39,290 --> 00:27:41,370
Yeah, the runs are great. I just, um...

218
00:27:41,450 --> 00:27:45,080
Something got into my gear last night and took everything. My phone, my food.

219
00:27:45,160 --> 00:27:48,040
Oh, bloody hell. That's no good.

220
00:27:48,120 --> 00:27:50,290
Your mobile phone bill's gonna be through the roof.

221
00:27:51,410 --> 00:27:53,870
Yeah, it's the wombats. They're texting all the time.

222
00:27:53,950 --> 00:27:55,160
They text constantly.

223
00:27:55,250 --> 00:27:57,790
Yeah, that's a little wombat paw working the key,

224
00:27:57,870 --> 00:27:59,120
in case you hadn't noticed.

225
00:28:02,040 --> 00:28:05,290
Seriously, though, I'm sorry. It's a drastic bummer.

226
00:28:05,370 --> 00:28:08,450
I thought I hung it up high enough, but guess not.

227
00:28:08,540 --> 00:28:10,450
No such thing out here, I'm sorry to say.

228
00:28:10,540 --> 00:28:13,580
Good news is I always pack twice what I need.

229
00:28:14,290 --> 00:28:16,620
- I'm more than happy to suit you up.  - Really?

230
00:28:16,700 --> 00:28:17,700
Yeah, of course.

231
00:28:17,790 --> 00:28:19,830
That's what you gotta do out here. You gotta share.

232
00:28:19,910 --> 00:28:22,040
No other way we all stay alive.

233
00:28:22,120 --> 00:28:24,410
Thanks, Ben. That's really great.

234
00:28:25,450 --> 00:28:26,540
You hungry?

235
00:28:27,540 --> 00:28:29,370
- Just kinda looking for that gear.  - Sit down.

236
00:28:29,450 --> 00:28:31,200
- Let me get you some fish.  - I would really--

237
00:28:31,290 --> 00:28:33,410
Please, I insist. Sit down.

238
00:28:33,950 --> 00:28:36,120
- Okay.  - Yeah, just there. Take a seat.

239
00:28:36,200 --> 00:28:38,580
Eat some food, get the gear, and then go.

240
00:28:46,830 --> 00:28:48,620
Yeah, here we go.

241
00:28:49,700 --> 00:28:51,500
So you make beef jerky?

242
00:28:51,580 --> 00:28:52,790
Uh, yeah.

243
00:28:53,660 --> 00:28:56,370
Yeah, I make that myself.

244
00:28:58,250 --> 00:28:59,120
Cut it.

245
00:28:59,830 --> 00:29:00,870
Dry it.

246
00:29:01,700 --> 00:29:04,620
Hang it away from the flies for a few weeks.

247
00:29:04,700 --> 00:29:06,000
Good protein.

248
00:29:07,330 --> 00:29:11,000
It's not bad. I had some last night. It's actually really good.

249
00:29:11,080 --> 00:29:12,700
- You tried Jenno's?  - Mm-hm.

250
00:29:13,540 --> 00:29:15,410
Why "Jenno's," by the way?

251
00:29:15,500 --> 00:29:17,120
It was my mum's name.

252
00:29:18,290 --> 00:29:19,540
Named it after her.

253
00:29:19,620 --> 00:29:21,500
You named beef jerky after your mom?

254
00:29:21,580 --> 00:29:22,910
Yeah.

255
00:29:23,000 --> 00:29:25,750
Well, she must be really flattered.

256
00:29:29,370 --> 00:29:31,160
Water. Want something to drink?

257
00:29:36,500 --> 00:29:40,370
Ever seen this before? It's water siphoned from a tree.

258
00:29:43,830 --> 00:29:45,160
Pretty cool, huh?

259
00:29:53,790 --> 00:29:56,500
Don't worry, I forgot to pack my roofies.

260
00:29:58,250 --> 00:30:00,000
Come on, you gotta hydrate.

261
00:30:01,580 --> 00:30:03,620
Yeah, got to hydrate.

262
00:30:04,330 --> 00:30:05,580
Oh yeah.

263
00:30:05,660 --> 00:30:07,790
That usually impresses people.

264
00:30:08,790 --> 00:30:10,200
Yeah, it's impressive.

265
00:30:10,290 --> 00:30:11,290
Right?

266
00:30:12,330 --> 00:30:13,160
Yeah.

267
00:30:14,620 --> 00:30:15,620
Okay, so...

268
00:30:17,700 --> 00:30:19,250
Spend a lot of time out here?

269
00:30:19,330 --> 00:30:22,200
Oh yeah. Yeah, I practically live out here.

270
00:30:22,290 --> 00:30:26,290
It's like I'm in pain if I don't get out on the river once or twice a week.

271
00:30:27,080 --> 00:30:29,000
It's almost physical, you know?

272
00:30:30,160 --> 00:30:31,250
That need.

273
00:30:32,250 --> 00:30:33,910
Where in Australia are you from?

274
00:30:34,000 --> 00:30:36,660
Technically, not from Australia.

275
00:30:36,750 --> 00:30:39,080
No, I come from somewhere far less appealing.

276
00:30:39,660 --> 00:30:42,250
My mum brought me out here when I was a kid.

277
00:30:42,330 --> 00:30:44,290
Let me guess. Britain?

278
00:30:48,040 --> 00:30:51,540
- Fuck off. I guessed?  - Yeah, you guessed right.

279
00:30:52,500 --> 00:30:54,790
Uh, how long you been kayaking for?

280
00:30:55,330 --> 00:30:56,160
Mm?

281
00:30:56,250 --> 00:30:58,410
Oh, just a while. I do a little bit of everything.

282
00:30:58,500 --> 00:30:59,330
Ah!

283
00:30:59,410 --> 00:31:01,250
But mostly mountains, right?

284
00:31:03,450 --> 00:31:05,330
So, I already know about you.

285
00:31:06,330 --> 00:31:08,790
Yeah, you know, the danger makes you feel alive.

286
00:31:08,870 --> 00:31:12,040
Gotta be in the moment, or you may die. Perfection's the only option.

287
00:31:12,120 --> 00:31:14,580
All that bullshit they tell people like us.

288
00:31:14,660 --> 00:31:17,250
Personally, I think your wiring's just messed up.

289
00:31:17,330 --> 00:31:19,660
You can fight your way through a lot of shit,

290
00:31:20,790 --> 00:31:22,200
but you can't beat your wiring.

291
00:31:23,750 --> 00:31:26,080
Ain't no mountain high enough, right?

292
00:31:28,410 --> 00:31:29,410
Here you go.

293
00:31:30,330 --> 00:31:31,500
I'm done with mountains.

294
00:31:32,700 --> 00:31:34,250
That's interesting.

295
00:31:35,200 --> 00:31:36,790
Let me guess.

296
00:31:36,870 --> 00:31:38,410
You broke up,

297
00:31:39,500 --> 00:31:43,540
and your boyfriend got the mountains, and you got the rivers.

298
00:31:43,620 --> 00:31:45,120
Am I right?

299
00:31:49,200 --> 00:31:50,370
Oh shit.

300
00:31:51,250 --> 00:31:54,040
- I didn't mean to pry, Sasha. I'm so...  - No, it's fine.

301
00:31:54,120 --> 00:31:55,910
I was just trying to be funny. I...

302
00:31:56,410 --> 00:31:58,910
That's the cost of spending so much time alone.

303
00:31:59,000 --> 00:32:02,370
You completely lose the ability to function in polite society.

304
00:32:03,580 --> 00:32:05,950
I know what that feels like. That's why I'm out here.

305
00:32:07,700 --> 00:32:09,870
Don't have to playact like a human being.

306
00:32:09,950 --> 00:32:13,910
Yeah. Yeah, there's enough noise in the world, right?

307
00:32:14,000 --> 00:32:15,330
Speaking of noise,

308
00:32:15,830 --> 00:32:18,330
you know who showed up at my campsite the other night?

309
00:32:19,200 --> 00:32:20,870
Those hunters from the gas station.

310
00:32:21,910 --> 00:32:23,700
They were definitely messing with me.

311
00:32:24,250 --> 00:32:26,120
Yeah, that's a little concerning.

312
00:32:26,700 --> 00:32:27,750
I know.

313
00:32:29,370 --> 00:32:30,750
Assholes.

314
00:32:31,750 --> 00:32:32,790
It's fine.

315
00:32:33,410 --> 00:32:36,120
You know, most hunters aren't like that.

316
00:32:36,200 --> 00:32:41,160
The good ones respect the wilderness, and we make use of what we kill.

317
00:32:41,250 --> 00:32:44,290
It's not about having an excuse to drink with your buddies.

318
00:32:45,040 --> 00:32:46,700
It's more reverent than that.

319
00:32:46,790 --> 00:32:49,250
- Yeah, they weren't reverent.  - No.

320
00:32:49,330 --> 00:32:50,790
They were trying to scare me.

321
00:32:50,870 --> 00:32:53,330
Yeah, no, it sounds that way.

322
00:32:55,330 --> 00:32:57,250
You handled them perfectly, though.

323
00:32:59,620 --> 00:33:00,450
What?

324
00:33:00,540 --> 00:33:02,950
You had grit and poise.

325
00:33:03,700 --> 00:33:06,790
Amazing. You didn't give them an inch,

326
00:33:06,870 --> 00:33:09,370
but you didn't give them an excuse to hurt you either.

327
00:33:09,450 --> 00:33:11,120
I'm... I'm sorry, what are you saying?

328
00:33:11,200 --> 00:33:12,620
At the campsite.

329
00:33:13,250 --> 00:33:16,450
No, I was there. I thought maybe you could use a hand.

330
00:33:16,540 --> 00:33:20,160
A woman alone and all. Not the case, though, clearly.

331
00:33:23,700 --> 00:33:25,870
Nah, you're special, Sasha.

332
00:33:26,500 --> 00:33:27,870
Just like my mum.

333
00:33:29,120 --> 00:33:31,250
I could sense it the moment we met.

334
00:33:34,120 --> 00:33:36,330
You're not gonna finish your brekkie?

335
00:33:36,950 --> 00:33:39,200
- Would you like me to wrap it up?  - That's okay.

336
00:33:39,290 --> 00:33:41,450
I'm just gonna get out of here.

337
00:33:41,540 --> 00:33:43,200
Hey, Sasha, what?

338
00:33:46,700 --> 00:33:47,950
Right.

339
00:33:49,160 --> 00:33:50,080
Yeah, this.

340
00:33:54,870 --> 00:33:56,620
I just fancied it.

341
00:33:56,700 --> 00:33:58,290
You want it back?

342
00:33:58,830 --> 00:34:01,330
No? Okay.

343
00:34:06,540 --> 00:34:09,000
I should go, Ben. It's time.

344
00:34:12,160 --> 00:34:13,450
Don't forget your bag.

345
00:34:37,000 --> 00:34:40,450
So, I've restocked your provisions and supplies.

346
00:34:41,120 --> 00:34:44,700
I've kept your phone, but I threw in a few extras to level the playing field.

347
00:34:44,790 --> 00:34:46,200
You got the right shoes on?

348
00:34:48,040 --> 00:34:49,370
You'll be fine.

349
00:34:49,450 --> 00:34:50,750
So look, it's very simple.

350
00:34:50,830 --> 00:34:53,910
You've got until the very end of this song to get as far away from me as you can.

351
00:34:54,000 --> 00:34:55,040
Okay?

352
00:34:55,120 --> 00:34:56,120
Okay?

353
00:34:57,830 --> 00:34:59,040
What's the matter?

354
00:35:01,370 --> 00:35:02,910
I thought you liked danger.

355
00:35:03,410 --> 00:35:05,330
<i>♫  Everything gettin' harder to find  ♫</i>

356
00:35:05,410 --> 00:35:07,330
<i>♫  Everybody jumpin' out of they mind  ♫</i>

357
00:35:07,410 --> 00:35:08,870
<i>♫  Everybody goin' out of they skins  ♫</i>

358
00:35:08,950 --> 00:35:09,950
<i>♫  See we get to the end  ♫</i>

359
00:35:10,040 --> 00:35:11,660
<i>♫  But that's where we begin you feel it...  ♫</i>

360
00:35:13,620 --> 00:35:15,250
<i>♫  Breakin' out and we breakin' the codes  ♫</i>

361
00:35:15,330 --> 00:35:16,830
<i>♫  Similar to the Jacques Cousteau  ♫</i>

362
00:35:16,910 --> 00:35:19,830
<i>♫  To the depths and you're wet so your tank explodes, so get it out  ♫</i>

363
00:35:19,910 --> 00:35:21,200
<i>♫  Send your body to flight  ♫</i>

364
00:35:21,290 --> 00:35:22,910
<i>♫  Everybody got a target tonight...  ♫</i>

365
00:35:24,870 --> 00:35:27,160
<i>♫  All you studs and you duds and you ladies, let's fly  ♫</i>

366
00:35:27,250 --> 00:35:28,120
<i>♫  Grip the moment...  ♫</i>

367
00:35:38,250 --> 00:35:40,250
<i>♫  No time to rest  ♫</i>

368
00:35:46,250 --> 00:35:48,250
<i>♫  What you hear is not a test  ♫</i>

369
00:35:48,330 --> 00:35:51,700
Yes! Yes! Yes! Yes!

370
00:35:55,370 --> 00:35:56,660
<i>♫  Go!  ♫</i>

371
00:38:34,870 --> 00:38:36,410
<i>Yeah, I reckon it was.</i>

372
00:38:36,500 --> 00:38:37,870
<i>I mean, it could've been.</i>

373
00:38:37,950 --> 00:38:40,080
<i>Let's stay focused on the job.</i>

374
00:38:46,040 --> 00:38:47,950
<i>Look at the birds, up there. Check it out.</i>

375
00:38:48,950 --> 00:38:49,910
Hello?

376
00:38:50,000 --> 00:38:53,540
<i>Hey, I actually reckon you two are picking this up really well.</i>

377
00:38:53,620 --> 00:38:54,700
Hello?

378
00:38:54,790 --> 00:38:55,950
<i>Go by Dad's cookbook.</i>

379
00:38:56,040 --> 00:38:57,620
<i>I'm gonna knock it out of the park.</i>

380
00:38:57,700 --> 00:38:59,790
- <i>Oh yeah?</i>  - <i>Yeah, with rancid fish?</i>

381
00:38:59,870 --> 00:39:02,660
<i>You just wait. I happen to be quite a bush craftsman.</i>

382
00:39:02,750 --> 00:39:04,540
<i>Are you going to catch a platypus?</i>

383
00:39:04,620 --> 00:39:06,700
- <i>Yeah.</i>  - <i>Yeah.</i>

384
00:39:06,790 --> 00:39:07,700
<i>How cool is this?</i>

385
00:39:07,790 --> 00:39:10,410
<i>I know. Look at those beautiful trees.</i>

386
00:39:10,500 --> 00:39:13,080
- <i>Trees, my eye.</i>  - <i>Hey, Carters.</i>

387
00:39:13,160 --> 00:39:14,950
<i>Hi, Ben!</i>

388
00:39:15,040 --> 00:39:16,790
<i>Hey! </i>

389
00:40:01,200 --> 00:40:03,040
Fuck. Fuck.

390
00:47:31,750 --> 00:47:34,330
<i>♫  I'm a nasty little boy  ♫</i>

391
00:47:34,410 --> 00:47:36,410
<i>♫  I'm a little useless  ♫</i>

392
00:47:36,500 --> 00:47:39,250
<i>♫  I'm a useless little toy  ♫</i>

393
00:47:39,330 --> 00:47:43,410
<i>♫  I'm a little useless I'm a useless little toy  ♫</i>

394
00:47:43,500 --> 00:47:44,660
<i>♫  Ow!  ♫</i>

395
00:47:53,950 --> 00:47:55,540
<i>♫  You're a little crazy  ♫</i>

396
00:47:55,620 --> 00:47:57,750
<i>♫  You're a crazy little sexy girl  ♫</i>

397
00:47:58,660 --> 00:48:00,540
<i>♫  You're a little crazy  ♫</i>

398
00:48:00,620 --> 00:48:03,370
<i>♫  You're a crazy little sexy girl  ♫</i>

399
00:48:03,450 --> 00:48:05,580
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

400
00:48:05,660 --> 00:48:07,620
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

401
00:48:07,700 --> 00:48:10,370
<i>♫  I can turn you on wanna be your boy  ♫</i>

402
00:48:23,040 --> 00:48:24,870
<i>♫  I'm a little filthy  ♫</i>

403
00:48:24,950 --> 00:48:27,040
<i>♫  I'm a filthy little dog  ♫</i>

404
00:48:27,870 --> 00:48:29,540
<i>♫  I'm a little filthy  ♫</i>

405
00:48:29,620 --> 00:48:32,620
<i>♫  I'm a filthy little horny dog  ♫</i>

406
00:48:32,700 --> 00:48:34,330
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

407
00:48:34,410 --> 00:48:36,700
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

408
00:48:36,790 --> 00:48:39,700
<i>♫  I can turn you on wanna be your boy...  ♫</i>

409
00:48:40,700 --> 00:48:44,080
<i>♫  ...your nasty, nasty, nasty little boy  ♫</i>

410
00:48:46,330 --> 00:48:47,200
<i>♫  I'm your nasty...  ♫</i>

411
00:48:50,950 --> 00:48:53,450
<i>♫  N-n-n-nasty boy  ♫</i>

412
00:49:43,700 --> 00:49:45,450
Uh-uh-uh-uh!

413
00:49:50,540 --> 00:49:52,000
Oh, you got me.

414
00:49:52,660 --> 00:49:54,200
Toss the pepper spray.

415
00:49:57,080 --> 00:49:58,250
Okay.

416
00:49:59,160 --> 00:50:02,540
Okay, yeah. Okay, let's get this off you.

417
00:50:03,500 --> 00:50:04,870
On your tummy.

418
00:50:04,950 --> 00:50:07,580
It's okay. It's gonna be okay.

419
00:50:07,660 --> 00:50:09,790
Let's get this off you. Eyes forward.

420
00:50:13,950 --> 00:50:15,200
Oh!

421
00:50:17,040 --> 00:50:18,080
Okay.

422
00:50:21,830 --> 00:50:22,910
Oh...

423
00:50:26,660 --> 00:50:27,750
Are you playing a game?

424
00:50:32,660 --> 00:50:35,660
Is that what you think we're doing? You think we're playing a game, Ben?

425
00:50:35,750 --> 00:50:37,040
It's not a game.

426
00:50:38,080 --> 00:50:39,580
It's a ritual.

427
00:51:22,700 --> 00:51:24,540
Hey! Hey, hey, don't.

428
00:51:51,040 --> 00:51:52,370
You don't like being tied up?

429
00:51:54,040 --> 00:51:56,500
There's something seriously wrong with you.

430
00:52:05,500 --> 00:52:07,500
Now, come on, I gave you a choice.

431
00:52:08,830 --> 00:52:10,950
"You want the easy way or the hard way?"

432
00:52:12,700 --> 00:52:14,750
What did you choose?

433
00:52:14,830 --> 00:52:16,580
Mm.

434
00:52:16,660 --> 00:52:19,120
Let me know when you reach your pain threshold.

435
00:52:21,290 --> 00:52:23,540
Don't disappoint me, Sasha.

436
00:52:51,950 --> 00:52:54,040
Rituals are very important.

437
00:52:55,040 --> 00:52:56,410
They ground us.

438
00:52:57,660 --> 00:52:59,750
They remind us of who we are.

439
00:53:03,910 --> 00:53:06,750
Did you know there are tribes that file down their own teeth

440
00:53:06,830 --> 00:53:08,000
to sharp points?

441
00:53:10,290 --> 00:53:11,290
Hm?

442
00:53:12,870 --> 00:53:16,000
Enduring pain is a part of growing up, Sasha.

443
00:53:17,290 --> 00:53:19,250
It's a rite of passage.

444
00:53:44,830 --> 00:53:46,250
Where are we going, Ben?

445
00:53:48,290 --> 00:53:49,620
I'll tell you later.

446
00:53:53,370 --> 00:53:56,370
You don't want to explain the rules to me this time?

447
00:53:58,620 --> 00:54:02,200
I got your name from the ranger's register and did a bit of a search.

448
00:54:05,410 --> 00:54:07,080
So the Troll Wall...

449
00:54:09,790 --> 00:54:11,950
I guess you don't wanna talk about that.

450
00:54:17,370 --> 00:54:19,620
It was just an unfortunate accident.

451
00:54:20,330 --> 00:54:23,370
Yeah, but I read online that he was really experienced.

452
00:54:24,040 --> 00:54:27,950
He made some gnarly summits. Doesn't really make sense.

453
00:54:28,620 --> 00:54:30,410
Things can always happen.

454
00:54:31,410 --> 00:54:34,080
Yeah, I guess nobody gets it right every time.

455
00:54:34,750 --> 00:54:37,620
I think it's the mental challenge you gotta be ready for.

456
00:54:38,450 --> 00:54:40,500
You gotta be mentally prepared.

457
00:54:41,080 --> 00:54:43,120
That's it. I think you're right, Ben.

458
00:54:43,200 --> 00:54:46,160
- Yeah.  - I absolutely agree with you.

459
00:54:47,080 --> 00:54:48,910
It's all in your mind, right?

460
00:54:49,000 --> 00:54:51,700
- Yeah, it's all in the mind, right?  - Yeah.

461
00:54:52,750 --> 00:54:54,790
What about the funeral. Was it hot or cold?

462
00:54:58,580 --> 00:55:00,160
He was cremated.

463
00:55:00,250 --> 00:55:02,450
So did you come here to scatter his ashes?

464
00:55:03,040 --> 00:55:06,160
You're bringing the Aussie home. He was from around here, right?

465
00:55:17,870 --> 00:55:20,290
Okay.

466
00:55:23,290 --> 00:55:26,500
Uh-uh-uh! Stay there. Stay there.

467
00:56:42,450 --> 00:56:43,500
Why?

468
00:56:45,250 --> 00:56:46,790
So you can get down there.

469
00:56:48,450 --> 00:56:50,000
Put it on.

470
00:58:02,950 --> 00:58:05,870
There are native tribes that say

471
00:58:05,950 --> 00:58:09,910
to capture the spirit of your prey, you have to consume its liver.

472
00:58:10,540 --> 00:58:13,700
The trick is finding a spirit worth capturing, I suppose.

473
00:58:16,330 --> 00:58:18,750
You remember the Carters from the video?

474
00:58:20,040 --> 00:58:22,200
They didn't put up much of a fight.

475
00:58:23,290 --> 00:58:24,910
Not like you.

476
00:58:26,080 --> 00:58:29,540
I try to take as much care and attention as possible.

477
00:58:32,540 --> 00:58:34,700
At the end of the day, they're all human beings.

478
00:58:35,290 --> 00:58:37,910
And it's important to make use of the kill.

479
00:58:39,160 --> 00:58:40,910
Every part of it.

480
00:58:41,500 --> 00:58:42,830
Nothing goes to waste.

481
00:58:47,870 --> 00:58:49,620
It's more reverent that way.

482
00:58:50,370 --> 00:58:51,410
Am I right?

483
00:58:52,000 --> 00:58:53,700
Oh my!

484
00:58:53,790 --> 00:58:58,080
- Oh my God. No!  - You must be exhausted from the journey.

485
00:58:58,160 --> 00:59:00,790
- No, no, no!  - Why don't you take a rest?

486
00:59:00,870 --> 00:59:02,950
Come on, yeah, it's okay.

487
00:59:03,040 --> 00:59:05,370
- No!  - Come on, come to my bedroom.

488
00:59:06,450 --> 00:59:07,450
Yeah.

489
00:59:08,660 --> 00:59:09,910
Yeah.

490
00:59:11,120 --> 00:59:13,040
Oh!

491
00:59:20,370 --> 00:59:22,080
Hey, can I ask you something?

492
00:59:25,330 --> 00:59:27,700
You really think I've got a problem?

493
00:59:38,000 --> 00:59:39,000
I think...

494
00:59:41,370 --> 00:59:43,500
I think people hurt you.

495
00:59:45,700 --> 00:59:47,790
And they did bad things to you.

496
00:59:49,450 --> 00:59:50,450
Uh...

497
00:59:52,790 --> 00:59:56,040
And I'm so sorry those things happened to you, Ben.

498
00:59:56,120 --> 00:59:57,750
I can't imagine what...

499
01:00:45,040 --> 01:00:46,200
Please, stop.

500
01:01:10,080 --> 01:01:11,080
Ben?

501
01:01:15,660 --> 01:01:16,660
Ben?

502
01:01:21,620 --> 01:01:23,500
Oh, no!

503
01:01:23,580 --> 01:01:25,330
No! No!

504
01:01:56,620 --> 01:01:58,290
Do you know what this is?

505
01:01:59,540 --> 01:02:00,370
Hm?

506
01:02:01,200 --> 01:02:04,040
This is my homemade salt brine.

507
01:02:05,750 --> 01:02:08,290
It's a perfect tenderizer.

508
01:02:08,950 --> 01:02:11,580
It's a very important part of the process.

509
01:02:18,330 --> 01:02:20,370
The photo next to your bed?

510
01:02:23,500 --> 01:02:25,040
Is that your mom?

511
01:02:26,580 --> 01:02:28,750
She looks just like you.

512
01:02:33,700 --> 01:02:34,830
Yeah.

513
01:02:49,580 --> 01:02:52,000
Do you know what she used to say to me?

514
01:02:56,410 --> 01:02:59,290
"Jenno loves Benno."

515
01:03:01,750 --> 01:03:04,080
"And Benno loves Jenno."

516
01:03:04,160 --> 01:03:06,000
Yeah.

517
01:03:10,750 --> 01:03:12,330
She was special.

518
01:03:14,040 --> 01:03:16,500
She was the first one.

519
01:03:25,450 --> 01:03:26,910
Do you understand?

520
01:03:30,040 --> 01:03:32,250
Now she's always with me.

521
01:03:36,330 --> 01:03:38,290
I'm gonna keep you with me too.

522
01:03:43,540 --> 01:03:45,080
You're a sick fuck.

523
01:04:04,790 --> 01:04:06,080
Sasha!

524
01:04:45,120 --> 01:04:46,450
Sasha!

525
01:04:47,790 --> 01:04:48,790
Sasha!

526
01:06:43,750 --> 01:06:44,660
Fuck.

527
01:07:51,830 --> 01:07:52,660
It's okay.

528
01:08:28,700 --> 01:08:32,200
You've broken my leg!

529
01:09:32,830 --> 01:09:35,290
People come here on vacation.

530
01:09:41,200 --> 01:09:43,620
You must have one hell of a dentist.

531
01:09:47,620 --> 01:09:49,450
Or did you eat him too?

532
01:10:01,290 --> 01:10:03,580
You ever get depressed in the dark?

533
01:10:10,750 --> 01:10:13,290
Feel like you misjudged things?

534
01:10:17,830 --> 01:10:19,160
Feel guilty?

535
01:10:25,660 --> 01:10:27,000
When he fell...

536
01:10:29,540 --> 01:10:32,330
he was dragging both of us off the mountain.

537
01:10:40,080 --> 01:10:41,620
I had to let him go.

538
01:10:49,290 --> 01:10:52,250
I'll never know if he was still alive.

539
01:10:55,620 --> 01:10:58,580
I was only there because he was there.

540
01:11:00,370 --> 01:11:02,830
And he didn't want to be there anymore.

541
01:11:07,000 --> 01:11:08,750
I didn't listen.

542
01:11:14,120 --> 01:11:15,870
I just kept pushing.

543
01:11:52,700 --> 01:11:54,290
What's back there, Ben?

544
01:11:55,620 --> 01:11:57,790
About 12 days of walking.

545
01:11:57,870 --> 01:11:59,540
You'll never survive it.

546
01:12:00,040 --> 01:12:02,000
Yeah, and whose fault is that?

547
01:12:03,540 --> 01:12:05,910
I have to get to the top of that wall today.

548
01:12:08,500 --> 01:12:10,700
We either get up there today...

549
01:12:13,290 --> 01:12:15,250
or I wait for you to die.

550
01:12:16,870 --> 01:12:20,200
And you will. From an infection.

551
01:12:20,790 --> 01:12:22,500
You can't climb it without me.

552
01:12:28,200 --> 01:12:29,200
Maybe.

553
01:12:31,330 --> 01:12:34,950
Maybe you're right. It is a tandem climb.

554
01:12:35,040 --> 01:12:36,500
Let's do it.

555
01:12:37,000 --> 01:12:38,620
Come on. Okay?

556
01:12:40,120 --> 01:12:41,620
Let's do it together.

557
01:12:45,580 --> 01:12:46,620
It's okay.

558
01:12:51,950 --> 01:12:54,660
I'm gonna tell you how to tie a knot

559
01:12:54,750 --> 01:12:57,450
with some of that rope to make a booster for your good leg.

560
01:12:58,080 --> 01:13:00,080
And we'll build you a harness.

561
01:13:00,580 --> 01:13:03,370
A diaper harness. It's the only way to get you up there.

562
01:13:03,450 --> 01:13:04,750
I've already got a harness.

563
01:13:04,830 --> 01:13:08,950
If I'm gonna lead this climb, I can only do it with that harness.

564
01:13:13,870 --> 01:13:15,790
You can't do it, Ben.

565
01:13:22,120 --> 01:13:24,540
Take these off so I can help you.

566
01:13:28,950 --> 01:13:31,000
Do it over by the wall, okay?

567
01:13:37,660 --> 01:13:38,660
Fuck.

568
01:13:46,040 --> 01:13:47,500
It needs to be tight.

569
01:13:49,160 --> 01:13:50,160
Tighter.

570
01:13:53,790 --> 01:13:54,910
Come here.

571
01:14:01,540 --> 01:14:03,120
Just so you know,

572
01:14:03,200 --> 01:14:06,410
when you get us to the top, I'll set you free.

573
01:14:06,500 --> 01:14:10,540
But if you try to drop me, then I will rip you off that wall.

574
01:14:23,080 --> 01:14:25,120
Don't you dare touch this harness.

575
01:16:20,000 --> 01:16:22,290
Hey!

576
01:16:23,700 --> 01:16:26,540
- Fucking idiot!  - I told you not to touch the harness!

577
01:16:28,200 --> 01:16:31,330
- I was just resetting it.  - Not the fucking leg!

578
01:17:08,250 --> 01:17:09,790
Hey, can I ask you something?

579
01:17:11,750 --> 01:17:13,000
When Tommy fell,

580
01:17:13,080 --> 01:17:15,290
did it look like he was flying?

581
01:17:36,290 --> 01:17:38,910
Yeah! Come on!

582
01:17:48,620 --> 01:17:50,080
Nice. Nice work.

583
01:17:55,410 --> 01:17:56,540
Yeah!

584
01:17:58,750 --> 01:18:00,370
We make a good team, don't we, eh?

585
01:18:02,040 --> 01:18:03,250
You know what I mean?

586
01:18:16,000 --> 01:18:17,250
Hey, Sasha?

587
01:18:18,910 --> 01:18:20,410
All right. You're good.

588
01:18:35,370 --> 01:18:36,410
Hey, what've you done?

589
01:18:37,450 --> 01:18:39,040
- Sasha!  - Ow!

590
01:18:40,540 --> 01:18:42,950
You promised me we'd do it together!

591
01:18:44,620 --> 01:18:45,620
No!

592
01:18:48,660 --> 01:18:49,660
Don't do it!

593
01:18:57,330 --> 01:18:59,660
Sasha!

594
01:20:49,540 --> 01:20:50,370
Okay.

595
01:21:56,410 --> 01:21:59,120
Fuck!

596
01:22:05,500 --> 01:22:06,500
Okay.

597
01:22:56,620 --> 01:22:59,370
Okay.

598
01:25:21,870 --> 01:25:23,910
Are you lost?

599
01:25:29,450 --> 01:25:31,370
Do you need water or anything? Or...?

600
01:25:33,200 --> 01:25:36,080
Could you please take me to my car at Blackstone Bay?

601
01:25:37,160 --> 01:25:38,540
Yeah, of course.

602
01:26:09,450 --> 01:26:10,910
Do you need help?

603
01:26:13,790 --> 01:26:14,910
Are you okay?

604
01:26:16,370 --> 01:26:17,870
I know where they are.

605
01:26:22,160 --> 01:26:23,250
All of them.

606
01:26:26,910 --> 01:26:28,370
<i>Authorities have confirmed</i>

607
01:26:28,450 --> 01:26:30,500
<i>that at least 20 bodies have been recovered</i>

608
01:26:30,580 --> 01:26:33,330
<i>from a cave deep in Wandarra National Park.</i>

609
01:26:33,410 --> 01:26:36,290
<i>The discovery was made after a woman escaped the forest</i>

610
01:26:36,370 --> 01:26:37,750
<i>and alerted rangers.</i>

611
01:26:37,830 --> 01:26:41,250
<i>Authorities are still working to identify all the victims.</i>

612
01:26:41,330 --> 01:26:44,790
<i>The families of those missing may finally find some closure.</i>

613
01:26:44,870 --> 01:26:47,450
<i>A mysterious string of disappearances in the area</i>

614
01:26:47,540 --> 01:26:50,540
<i>that were blamed on the rugged landscape and local wildlife</i>

615
01:26:50,620 --> 01:26:53,750
<i>is now believed to have been the responsibility of a single man.</i>

616
01:29:52,620 --> 01:29:56,620
<i>♫  You're a little crazy you're a crazy little sexy girl  ♫</i>

617
01:29:57,410 --> 01:30:01,410
<i>♫  You're a little crazy you're a crazy little sexy girl  ♫</i>

618
01:30:02,200 --> 01:30:04,080
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

619
01:30:04,160 --> 01:30:06,160
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

620
01:30:06,250 --> 01:30:08,750
<i>♫  I can turn you on wanna be your boy  ♫</i>

621
01:30:08,830 --> 01:30:12,620
<i>♫  Wanna be your nasty, nasty, nasty nasty little boy  ♫</i>

622
01:30:15,950 --> 01:30:17,950
<i>♫  Your nasty boy  ♫</i>

623
01:30:21,700 --> 01:30:25,750
<i>♫  I'm a little filthy I'm a filthy little dog  ♫</i>

624
01:30:26,620 --> 01:30:30,540
<i>♫  I'm a little filthy I'm a filthy little horny dog  ♫</i>

625
01:30:31,290 --> 01:30:33,040
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

626
01:30:33,120 --> 01:30:35,250
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

627
01:30:35,330 --> 01:30:37,950
<i>♫  I can turn you on wanna be your boy  ♫</i>

628
01:30:38,040 --> 01:30:39,000
<i>♫  Wanna be your toy  ♫</i>

629
01:30:39,080 --> 01:30:41,870
<i>♫  Your nasty, nasty, nasty little boy  ♫</i>

630
01:30:45,120 --> 01:30:47,000
<i>♫  Your nasty boy  ♫</i>

631
01:30:49,370 --> 01:30:51,950
<i>♫  Na-na-na, your nasty boy  ♫</i>

632
01:30:54,200 --> 01:30:56,620
<i>♫  Na-na, your nasty boy  ♫</i>

633
01:31:00,160 --> 01:31:01,950
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

634
01:31:02,040 --> 01:31:04,370
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

635
01:31:04,450 --> 01:31:07,080
<i>♫  I can turn you on wanna be your boy  ♫</i>

636
01:31:07,160 --> 01:31:09,160
<i>♫  Wanna be your toy  ♫</i>

637
01:31:09,950 --> 01:31:11,830
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

638
01:31:11,910 --> 01:31:14,120
<i>♫  I can turn you on all night long  ♫</i>

639
01:31:14,200 --> 01:31:16,620
<i>♫  I can turn you on wanna be your boy  ♫</i>

640
01:31:16,700 --> 01:31:18,080
<i>♫  Wanna be your toy  ♫</i>

641
01:31:18,160 --> 01:31:21,120
<i>♫  Your nasty, nasty, nasty boy  ♫</i>

642
01:31:22,830 --> 01:31:25,750
<i>♫  Da-da-da-da, nasty boy  ♫</i>

643
01:31:27,580 --> 01:31:30,580
<i>♫  La-la-la, nasty boy  ♫</i>

644
01:31:32,370 --> 01:31:35,700
<i>♫  Da-da-da-da, give me the holocaust  ♫</i>

645
01:31:38,540 --> 01:31:40,540
<i>♫  Your nasty boy  ♫</i>

646
01:31:42,080 --> 01:31:45,250
<i>♫  Your... your... your nasty boy  ♫</i>

647
01:31:46,620 --> 01:31:50,120
<i>♫  Your la-la-la useless toy  ♫</i>

648
01:31:51,200 --> 01:31:54,830
<i>♫  Your... your... your nasty boy  ♫</i>

649
01:31:56,540 --> 01:31:59,450
<i>♫  Your... your... your nasty boy  ♫</i>
