1
00:00:20,320 --> 00:00:24,017
Ho, ho, ho, kiddies!

2
00:00:24,157 --> 00:00:26,489
Just your old pal the Crypt Keeper...

3
00:00:26,559 --> 00:00:29,027
having a little holiday fun.

4
00:00:29,262 --> 00:00:31,753
Why else would I be in this getup...

5
00:00:31,831 --> 00:00:35,028
unless there was a "Claus"
in my contract?

6
00:00:36,669 --> 00:00:40,196
In fact, I've got
some Christmas goose for you...

7
00:00:40,340 --> 00:00:42,035
goose bumps, that is.

8
00:00:42,742 --> 00:00:44,107
Yes, indeedy.

9
00:00:44,177 --> 00:00:48,136
A little terror tale,
chock-full of holiday fear...

10
00:00:48,415 --> 00:00:50,679
I mean cheer, of course.

11
00:00:50,950 --> 00:00:54,613
So get a gander of a Yuletide yelp-yarn...

12
00:00:54,888 --> 00:00:57,254
that goes a little something like this:

13
00:00:57,624 --> 00:01:00,184
"'Twas the night before Christmas

14
00:01:00,326 --> 00:01:03,727
"and all through the house"

15
00:03:01,214 --> 00:03:04,081
"...God bless us, everyone." Right.

16
00:03:07,854 --> 00:03:10,049
Something needs to be done
about that fire.

17
00:03:10,123 --> 00:03:11,750
Have you got the poker?

18
00:03:11,991 --> 00:03:13,117
Yes.

19
00:03:14,494 --> 00:03:16,018
Well, let me have it.

20
00:03:17,564 --> 00:03:18,963
What did you say?

21
00:03:19,032 --> 00:03:22,160
What are you, deaf? I said, let me have it.

22
00:03:28,441 --> 00:03:32,172
Merry Christmas, you son of a bitch!

23
00:03:47,126 --> 00:03:48,423
Mommy?

24
00:03:48,861 --> 00:03:49,987
Carrie.

25
00:03:50,063 --> 00:03:53,032
Mommy, where is he?
Did he bring me stuff yet?

26
00:03:53,333 --> 00:03:55,426
You're supposed to be in bed, young lady.

27
00:03:55,501 --> 00:03:57,435
But he's here. I saw him.

28
00:03:57,503 --> 00:03:59,130
- Who?
- Santa Claus.

29
00:03:59,572 --> 00:04:00,766
Come on, now.

30
00:04:00,907 --> 00:04:03,375
But I saw him. He was outside.

31
00:04:03,476 --> 00:04:05,137
Good night, Joseph.

32
00:04:06,613 --> 00:04:09,377
How come Joseph didn't say
good night to me?

33
00:04:09,849 --> 00:04:13,250
He's asleep, sweetheart,
like you're supposed to be.

34
00:04:13,419 --> 00:04:16,616
But when Santa comes
he'll wake Joseph up.

35
00:04:16,723 --> 00:04:18,623
Honey, I don't think...

36
00:04:18,691 --> 00:04:22,024
even Santa could wake up your stepfather.

37
00:04:27,934 --> 00:04:30,994
You get to sleep, young lady,
or the big guy won't come at all.

38
00:04:31,070 --> 00:04:33,630
I can't sleep. It's too hot.

39
00:04:34,040 --> 00:04:36,508
See, you're even sweating.

40
00:04:36,676 --> 00:04:40,339
Well, I'll tell you what, then.
I'm gonna open this window for you...

41
00:04:40,480 --> 00:04:43,472
but just a little bit, okay?

42
00:04:43,716 --> 00:04:47,174
The one thing you didn't ask for
for Christmas, young lady...

43
00:04:47,253 --> 00:04:48,345
was a cold.

44
00:04:48,421 --> 00:04:51,322
What did you want
for Christmas, Mommy?

45
00:04:53,493 --> 00:04:55,757
I already got it, sweetheart.

46
00:04:57,630 --> 00:04:59,097
I already got it.

47
00:05:09,575 --> 00:05:11,805
<i>Hey, it's the Vic monster. I'm out partying.</i>

48
00:05:11,878 --> 00:05:14,403
<i>Leave your name, number,</i>
<i>and measurements.</i>

49
00:05:14,647 --> 00:05:17,172
Darling, it's Elizabeth.

50
00:05:17,250 --> 00:05:20,310
I know you told me not to call,
but I just had to tell you.

51
00:05:20,386 --> 00:05:22,411
It's done. I did it.

52
00:05:22,922 --> 00:05:25,982
It's all ours, the money, everything.

53
00:05:27,327 --> 00:05:28,419
We're free.

54
00:05:30,096 --> 00:05:32,291
Merry Christmas, darling.

55
00:06:01,994 --> 00:06:04,485
And a very happy new year.

56
00:06:19,712 --> 00:06:21,236
Oh, Jesus, Joseph!

57
00:06:21,314 --> 00:06:23,407
How many times have I asked you...

58
00:06:23,516 --> 00:06:26,144
to lose some weight?

59
00:06:52,245 --> 00:06:53,872
Come on, Joseph.

60
00:06:53,980 --> 00:06:56,175
<i>We'll continue our music</i>
<i>for Christmas Eve...</i>

61
00:06:56,249 --> 00:06:58,410
<i>after KETnews on the hour.</i>

62
00:06:58,484 --> 00:07:01,009
<i>Now here's Tracy Donahue</i>
<i>with the headlines.</i>

63
00:07:01,821 --> 00:07:04,881
<i>Police and sheriffs' departments</i>
<i>in the Gaines County area...</i>

64
00:07:04,957 --> 00:07:07,221
<i>have issued an all points bulletin</i>
<i>this evening...</i>

65
00:07:07,293 --> 00:07:10,160
<i>for a male Caucasian</i>
<i>reported to have brutally murdered...</i>

66
00:07:10,229 --> 00:07:12,356
<i>four women in the Pleasantville area.</i>

67
00:07:12,432 --> 00:07:14,332
<i>County authorities say that the man...</i>

68
00:07:14,400 --> 00:07:17,767
<i>a patient at the Pleasantville Institute</i>
<i>for the Criminally Insane...</i>

69
00:07:17,837 --> 00:07:19,270
<i>escaped earlier this evening...</i>

70
00:07:19,338 --> 00:07:22,205
<i>and should be considered</i>
<i>extremely dangerous.</i>

71
00:07:22,308 --> 00:07:26,176
<i>Officials confirm that the suspect is</i>
<i>a heavyset man in his late 40s...</i>

72
00:07:26,245 --> 00:07:29,009
<i>and is reported to be wearing</i>
<i>a Santa Claus suit...</i>

73
00:07:29,081 --> 00:07:31,572
<i>stolen from the home</i>
<i>of one of his victims.</i>

74
00:07:31,651 --> 00:07:34,051
<i>All citizens</i>
<i>in the Pleasantville-Gaines area...</i>

75
00:07:34,120 --> 00:07:37,419
<i>are advised to remain in their homes</i>
<i>until further notice...</i>

76
00:07:37,490 --> 00:07:40,220
<i>throughout this emergency-alert situation.</i>

77
00:07:42,695 --> 00:07:44,356
A few sit-ups...

78
00:07:45,231 --> 00:07:46,858
a trip to the gym...

79
00:07:48,468 --> 00:07:50,060
once in a while...

80
00:07:50,736 --> 00:07:52,567
it wouldn't have killed you.

81
00:08:07,954 --> 00:08:11,014
How about a nice, cold plunge, Joseph?

82
00:08:48,160 --> 00:08:49,559
Now you're dead.

83
00:08:53,132 --> 00:08:54,531
Who's there?

84
00:09:00,172 --> 00:09:01,639
Hello?

85
00:09:32,238 --> 00:09:33,227
No!

86
00:10:09,609 --> 00:10:11,167
<i>- Operator.</i>
- Operator!

87
00:10:12,078 --> 00:10:14,546
Get me the police! You've got to help me!

88
00:10:16,215 --> 00:10:17,773
<i>Give me your location, ma 'am.</i>

89
00:10:17,850 --> 00:10:20,318
My location? It's...

90
00:10:23,856 --> 00:10:24,845
<i>Hello?</i>

91
00:12:05,858 --> 00:12:07,655
- Hello?
<i>- Mrs. Kamen?</i>

92
00:12:07,727 --> 00:12:08,751
Yes.

93
00:12:09,261 --> 00:12:12,526
<i>This is Sgt. Feldstein</i>
<i>at the Pleasantville Police Station.</i>

94
00:12:12,665 --> 00:12:15,065
<i>We're calling everyone</i>
<i>in your immediate vicinity...</i>

95
00:12:15,134 --> 00:12:18,035
<i>about the man who escaped</i>
<i>from the mental hospital tonight.</i>

96
00:12:18,537 --> 00:12:20,664
<i>Have you heard anything about it</i>
<i>on the news?</i>

97
00:12:20,740 --> 00:12:21,764
No.

98
00:12:21,874 --> 00:12:24,001
<i>Well, ma 'am,</i>
<i>he's killed a couple of people.</i>

99
00:12:24,076 --> 00:12:26,977
<i>We have reports</i>
<i>he's wearing an old Santa Claus suit.</i>

100
00:12:27,346 --> 00:12:30,577
<i>We're sending deputies to all area homes</i>
<i>just to check up.</i>

101
00:12:30,850 --> 00:12:33,080
- You're sending the police here?
<i>- Yes, ma 'am.</i>

102
00:12:33,152 --> 00:12:34,949
- Here?
<i>- That's right, ma 'am.</i>

103
00:12:35,154 --> 00:12:37,952
<i>There should be a man</i>
<i>in your area in about 20 minutes.</i>

104
00:12:38,023 --> 00:12:39,854
- Twenty minutes?
<i>- Yes, ma 'am.</i>

105
00:12:41,327 --> 00:12:42,851
Yeah, okay...

106
00:12:42,928 --> 00:12:46,591
Is there anything else I should...

107
00:12:46,966 --> 00:12:48,900
know about this individual?

108
00:12:48,968 --> 00:12:50,196
<i>Not really, ma 'am.</i>

109
00:12:50,269 --> 00:12:52,794
<i>He's apparently used an ax</i>
<i>to kill his victims.</i>

110
00:12:52,872 --> 00:12:55,534
<i>I don't mean to alarm you,</i>
<i>but for your protection...</i>

111
00:12:55,608 --> 00:12:58,133
<i>we do suggest you lock your home,</i>
<i>and remain indoors...</i>

112
00:12:58,210 --> 00:12:59,939
<i>until the deputy arrives.</i>

113
00:13:00,980 --> 00:13:03,346
Yes. I will.

114
00:13:04,784 --> 00:13:06,081
Thank you.

115
00:13:13,492 --> 00:13:15,153
Don't panic.

116
00:13:29,108 --> 00:13:31,303
Oh, no, Officer!

117
00:13:31,644 --> 00:13:33,009
I didn't kill him.

118
00:13:34,280 --> 00:13:35,804
Santa did it.

119
00:13:36,682 --> 00:13:38,809
Didn't you, Santa?

120
00:13:42,121 --> 00:13:43,588
Didn't you?

121
00:14:54,593 --> 00:14:55,992
Santa!

122
00:15:12,845 --> 00:15:14,574
You got to be kidding me.

123
00:16:01,927 --> 00:16:03,588
That's it, Joseph.

124
00:16:34,793 --> 00:16:35,782
Damn!

125
00:17:03,122 --> 00:17:04,214
<i>Operator.</i>

126
00:17:04,289 --> 00:17:06,689
The killer is here!

127
00:17:06,759 --> 00:17:08,727
Please get me the police!

128
00:17:08,794 --> 00:17:10,887
I knocked him out!

129
00:17:11,063 --> 00:17:12,997
He's here. You've got to hurry!

130
00:17:13,065 --> 00:17:14,430
<i>- He's there?</i>
- Yes!

131
00:17:15,100 --> 00:17:17,295
He killed my husband!

132
00:17:17,369 --> 00:17:18,666
<i>Give me your location.</i>

133
00:17:18,737 --> 00:17:20,728
My location?

134
00:17:22,107 --> 00:17:23,267
<i>Hello?</i>

135
00:17:26,078 --> 00:17:27,409
<i>Ma 'am?</i>

136
00:17:40,059 --> 00:17:43,085
He's got an ax, and he's outside!

137
00:17:43,162 --> 00:17:44,459
Oh, God, please hurry!

138
00:17:44,530 --> 00:17:47,192
<i>Ma 'am, please calm down.</i>
<i>Tell me where you are.</i>

139
00:17:47,599 --> 00:17:49,260
12 Lowrie Lane.

140
00:17:49,368 --> 00:17:52,132
Please! You've got to help me! Hurry!

141
00:17:52,204 --> 00:17:53,296
<i>Stay on the line.</i>

142
00:17:53,372 --> 00:17:57,365
<i>Do you have a weapon in the house,</i>
<i>anything you can protect yourself with?</i>

143
00:17:57,709 --> 00:17:59,176
Joseph's gun.

144
00:18:37,649 --> 00:18:40,345
Oh, my God! Carrie's window.

145
00:18:43,956 --> 00:18:45,253
No!

146
00:18:48,227 --> 00:18:50,559
Carrie! I'm coming!

147
00:18:52,965 --> 00:18:55,399
I knew you were here, Santa.

148
00:18:55,667 --> 00:18:58,659
Come on up. I've been waiting all night.

149
00:19:01,440 --> 00:19:02,930
No!

150
00:19:06,044 --> 00:19:08,740
Watch out, Santa, don't slip.

151
00:19:10,082 --> 00:19:11,310
Please!

152
00:19:14,953 --> 00:19:17,615
Come on, slowpoke.

153
00:19:17,890 --> 00:19:20,791
Hurry up, you big old Santa.

154
00:19:23,529 --> 00:19:25,793
Where are my presents, Santa?

155
00:19:26,665 --> 00:19:28,155
Help me!

156
00:19:28,233 --> 00:19:30,929
Carrie! I'm coming!

157
00:19:33,372 --> 00:19:35,704
Here, Santa. I'll help you.

158
00:19:47,386 --> 00:19:48,751
Carrie!

159
00:19:56,528 --> 00:19:58,462
- Oh, no!
- Mommy.

160
00:20:07,272 --> 00:20:08,330
Thank goodness.

161
00:20:08,407 --> 00:20:09,772
See, Mommy?

162
00:20:09,942 --> 00:20:12,410
I told you Santa would come...

163
00:20:12,711 --> 00:20:15,703
and he didn't even have
to come down the chimney.

164
00:20:16,081 --> 00:20:18,106
I let him in.

165
00:20:22,754 --> 00:20:24,221
No!

166
00:20:32,097 --> 00:20:35,225
Naughty... or nice?

167
00:20:51,083 --> 00:20:52,482
Well...

168
00:20:53,085 --> 00:20:55,918
how was that for a scream...

169
00:20:55,988 --> 00:20:58,456
boys and ghouls?

170
00:20:59,258 --> 00:21:02,022
Oh, don't worry about little Carrie.

171
00:21:02,394 --> 00:21:06,023
This particular Santa preferred
older women...

172
00:21:06,632 --> 00:21:08,759
in pieces, that is.

173
00:21:12,004 --> 00:21:15,098
Well, it just goes to show you...

174
00:21:15,474 --> 00:21:20,275
be very careful of what you "ax" for
for Christmas.

175
00:21:20,579 --> 00:21:23,275
You might just get it.

176
00:21:57,716 --> 00:21:58,705
English

