1
00:00:23,756 --> 00:00:25,191
Nandor!

2
00:00:25,225 --> 00:00:26,495
Nandor!

3
00:00:26,528 --> 00:00:28,432
Where the fuck is Nandor?

4
00:00:30,335 --> 00:00:32,272
Nandor has taken to

5
00:00:32,305 --> 00:00:34,544
slipping away from the
house at odd times recently.

6
00:00:34,577 --> 00:00:36,213
Which is very annoying for me,

7
00:00:36,247 --> 00:00:37,683
'cause, unfortunately,

8
00:00:37,717 --> 00:00:40,355
I need his help with an
extremely crucial task:

9
00:00:40,389 --> 00:00:42,660
updating the Vampiric Council's website.

10
00:00:42,693 --> 00:00:44,564
I don't even know what a website is.

11
00:00:44,597 --> 00:00:46,200
I thought it was something
to do with spiders.

12
00:00:46,233 --> 00:00:48,104
Not tonight, huh, guys?

13
00:00:48,137 --> 00:00:50,108
Nandor's behavior
has been very odd of late.

14
00:00:50,141 --> 00:00:52,012
Privacy, please!

15
00:00:52,045 --> 00:00:54,149
Nandor. Nandor...

16
00:00:54,183 --> 00:00:55,251
But I think I know why.

17
00:00:56,353 --> 00:00:59,326
He's been disappearing
to the penny pornos.

18
00:00:59,359 --> 00:01:01,531
Penny porno is a room in town

19
00:01:01,565 --> 00:01:03,569
where men pay a cent to
sit next to each other

20
00:01:03,602 --> 00:01:06,006
and whack off. Why
would he lie about that?

21
00:01:06,040 --> 00:01:08,211
I wouldn't care; I'd tell
everyone that's where I go.

22
00:01:08,244 --> 00:01:10,382
In fact, I've just come back from there.

23
00:01:10,416 --> 00:01:13,121
I honestly have
no idea where he's been going.

24
00:01:13,154 --> 00:01:15,258
Knock, knock. Coming in.

25
00:01:15,291 --> 00:01:17,028
I should know where's he at at
all times. I'm his bodyguard.

26
00:01:17,062 --> 00:01:19,333
Rise and shine,

27
00:01:19,367 --> 00:01:20,703
sleepy...

28
00:01:20,736 --> 00:01:24,544
And that is not Nandor.

29
00:01:24,577 --> 00:01:26,280
I honestly have no
idea where he's going.

30
00:01:26,313 --> 00:01:28,385
So we've decided to follow him.

31
00:01:28,418 --> 00:01:29,687
Me, personally,

32
00:01:29,721 --> 00:01:31,123
I couldn't give a shit where he goes.

33
00:01:31,157 --> 00:01:33,027
But I don't want the others to think

34
00:01:33,060 --> 00:01:36,568
that I'm not down to
clown at the drop of a hat.

35
00:01:38,539 --> 00:01:40,074
Do you hear that?

36
00:01:40,108 --> 00:01:41,378
That's definitely him.

37
00:01:41,411 --> 00:01:42,980
Why would he come to a hotel?

38
00:01:43,014 --> 00:01:44,116
Whoa.

39
00:01:44,149 --> 00:01:45,586
Sounds like he's in distress.

40
00:01:45,619 --> 00:01:47,155
You'd better break the door down.

41
00:01:47,189 --> 00:01:48,992
No, because it sounds...

42
00:01:49,026 --> 00:01:50,028
- It could be something else.
- Bodyguard, break the door down.

43
00:01:50,028 --> 00:01:51,297
Okay. Everyone stand back.

44
00:01:54,571 --> 00:01:56,106
Oh, hi, guys!

45
00:01:56,140 --> 00:01:57,977
Remember Gail? I am
inside her right now.

46
00:01:58,010 --> 00:02:00,148
Hi, Gail. Nice to see you again.

47
00:02:00,181 --> 00:02:01,585
- Hey, Gail.
- Hey, guys!

48
00:02:01,618 --> 00:02:03,054
- Okay. Everyone out.
- Uh, yeah.

49
00:02:31,244 --> 00:02:36,244
- Synced and corrected by <font color="#009BCB"><b>chamallow</b></font> -
- www.addic7ed.com -

50
00:02:38,825 --> 00:02:42,098
* Gail is coming tonight. *

51
00:02:42,132 --> 00:02:43,267
The cat's out the bag!

52
00:02:43,301 --> 00:02:45,372
Your boy's in love.

53
00:02:45,406 --> 00:02:48,344
Gail is coming over tonight and
everything has to be perfect.

54
00:02:50,068 --> 00:02:52,440
I have not always been so lucky in love.

55
00:02:52,473 --> 00:02:55,546
Of course, there were my 37 wives,

56
00:02:55,579 --> 00:02:57,115
but they mostly hated me.

57
00:02:57,149 --> 00:03:01,223
Anyway, I had a dry
spell for about 200 years.

58
00:03:01,257 --> 00:03:03,529
And then I met Gail.

59
00:03:03,562 --> 00:03:06,000
We have been what you
might call off and on

60
00:03:06,033 --> 00:03:08,405
over the past 30, 40 years.

61
00:03:08,438 --> 00:03:10,709
But I simply cannot keep away.

62
00:03:10,743 --> 00:03:13,281
Her hair smells of tropical fruits,

63
00:03:13,315 --> 00:03:15,419
her scalp of medication.

64
00:03:15,452 --> 00:03:17,690
She lounges in T-shirts

65
00:03:17,723 --> 00:03:20,596
bearing the image of
musical poet Robert Seger.

66
00:03:20,629 --> 00:03:23,267
And her favorite brand of yogurt

67
00:03:23,302 --> 00:03:26,006
is strawberry vanilla crunch.

68
00:03:27,610 --> 00:03:30,048
Guillermo! Have you still
got that mini fridge?

69
00:03:30,081 --> 00:03:31,485
Yes, you do!

70
00:03:31,518 --> 00:03:32,720
- Great.
- That's my fridge.

71
00:03:32,753 --> 00:03:34,223
What's... What do you need that for?

72
00:03:34,256 --> 00:03:35,626
- What's all this shit?
- That's medicine.

73
00:03:35,659 --> 00:03:37,663
I need to keep that
refrigerated... It's fine.

74
00:03:37,697 --> 00:03:39,767
The doctor said there might
be side effects if I don't.

75
00:03:39,801 --> 00:03:42,373
- Don't be such a snowflake.
- Why do you need my fridge?

76
00:03:42,406 --> 00:03:43,642
- Nice.
- What is going on?

77
00:03:43,675 --> 00:03:46,013
That's a lot of yogurt.

78
00:03:46,046 --> 00:03:49,287
- You don't eat yogurt.
- It's for Gail.

79
00:03:49,320 --> 00:03:51,190
Gail.

80
00:03:51,223 --> 00:03:52,660
Of course I'm happy for my
master. Why wouldn't I be?

81
00:03:52,693 --> 00:03:54,564
But, as his bodyguard, it is my job

82
00:03:54,597 --> 00:03:57,336
to personally vet anyone
that he spends time with.

83
00:03:57,370 --> 00:03:59,374
And that's exactly what I'll do.

84
00:03:59,407 --> 00:04:01,578
Nandor, we really need to
make a decision on these fonts.

85
00:04:01,611 --> 00:04:03,247
I like Helvetica,

86
00:04:03,281 --> 00:04:05,018
'cause it's the name of
one of the prostitutes

87
00:04:05,051 --> 00:04:06,655
for the donkeys in my village
and they were friendly.

88
00:04:06,688 --> 00:04:09,092
- What do you think?
- About what?

89
00:04:09,126 --> 00:04:10,396
The fonts for the
Vampiric Council website.

90
00:04:10,429 --> 00:04:11,698
I mean, we could do Franklin Gothic,

91
00:04:11,731 --> 00:04:13,167
but it's a bit on the nose.

92
00:04:13,201 --> 00:04:14,203
Not now, Nadja, please.

93
00:04:14,236 --> 00:04:15,706
Gail is coming over tonight.

94
00:04:15,739 --> 00:04:19,747
- Yes, we are familiar with Gail.
- Now you're taking a risk there,

95
00:04:19,781 --> 00:04:22,185
'cause my wife hates Gail
more than anyone in the world.

96
00:04:22,219 --> 00:04:24,189
I have no issue with Gail.

97
00:04:24,223 --> 00:04:25,659
What I have a problem with

98
00:04:25,693 --> 00:04:27,229
is every time her and
Nandor get back together,

99
00:04:27,262 --> 00:04:30,369
she gets his hopes up that
he can turn her into a vampire

100
00:04:30,402 --> 00:04:31,738
and they can be together for eternity.

101
00:04:31,771 --> 00:04:33,174
And then she always says "no"

102
00:04:33,207 --> 00:04:34,544
and then he always gets heartbroken.

103
00:04:34,577 --> 00:04:36,581
It's the same thing over and over again

104
00:04:36,615 --> 00:04:38,251
for the past 40 years.

105
00:04:38,285 --> 00:04:40,789
It really breaks my heart
to see him like this.

106
00:04:40,823 --> 00:04:43,362
All right, all right, my darling.

107
00:04:43,395 --> 00:04:44,831
I mean, we all know you hate the woman.

108
00:04:44,864 --> 00:04:46,801
That much is clear.

109
00:04:46,835 --> 00:04:49,273
I like her!

110
00:04:49,307 --> 00:04:51,043
Ah, I may as well tell you.

111
00:04:53,448 --> 00:04:55,819
Oh... for fuck's sake.

112
00:04:55,853 --> 00:04:57,290
Is that what I think it is?

113
00:04:57,323 --> 00:04:59,294
No, it's not, you little pervert.

114
00:04:59,327 --> 00:05:01,631
It's an engagement ring.

115
00:05:01,665 --> 00:05:04,236
I'm going to give it
to Gail this evening,

116
00:05:04,269 --> 00:05:06,708
then I'm going to turn
her into a vampire,

117
00:05:06,741 --> 00:05:08,712
then we are going to be
together for eternity.

118
00:05:08,745 --> 00:05:10,281
Mm-hmm.

119
00:05:10,316 --> 00:05:11,785
He's been down there for hours,

120
00:05:11,818 --> 00:05:13,755
desperately trying to
find out what he can

121
00:05:13,789 --> 00:05:15,759
about the origin of energy vampires.

122
00:05:15,793 --> 00:05:17,363
Between you and I, though,

123
00:05:17,396 --> 00:05:19,099
I wouldn't normally spend
this much time with him,

124
00:05:19,132 --> 00:05:20,569
but I figured the quicker
he gets on with it,

125
00:05:20,603 --> 00:05:22,105
the quicker he'll shut his mouth.

126
00:05:22,138 --> 00:05:24,677
I mean, there's tons of stuff down here

127
00:05:24,711 --> 00:05:26,581
about regular vampires,

128
00:05:26,615 --> 00:05:28,518
but almost nothing
about energy vampires.

129
00:05:28,552 --> 00:05:30,154
Ha-Have you found anything?

130
00:05:30,188 --> 00:05:31,691
Bat!

131
00:05:34,229 --> 00:05:36,401
So what am I looking for, exactly?

132
00:05:36,434 --> 00:05:38,137
I'm not sure.

133
00:05:38,170 --> 00:05:39,841
- Could take years, though.
- What the hell is that?

134
00:05:39,874 --> 00:05:41,411
What... What?

135
00:05:41,444 --> 00:05:43,615
- That book.
- Just another book. I...

136
00:05:43,649 --> 00:05:44,784
No, no, no, no.

137
00:05:44,817 --> 00:05:46,120
This particular book.

138
00:05:47,323 --> 00:05:51,898
- Cornelius Dong's Adventures in the Boner Brigade.
- Exactly.

139
00:05:51,931 --> 00:05:54,437
That never came out in hardback.

140
00:05:54,470 --> 00:05:56,273
Which means it's a fake.

141
00:05:58,945 --> 00:06:01,418
What the fuck?

142
00:06:02,420 --> 00:06:03,622
Shit.

143
00:06:06,193 --> 00:06:07,396
My jalopy!

144
00:06:07,430 --> 00:06:08,899
- Your... your what?
- Here she is.

145
00:06:08,932 --> 00:06:10,268
I-I didn't even know you could drive.

146
00:06:10,302 --> 00:06:11,638
Well, I can.

147
00:06:11,671 --> 00:06:13,675
I-I'm an excellent driver. Rain Man.

148
00:06:13,709 --> 00:06:15,178
You are?

149
00:06:15,211 --> 00:06:16,681
Well, that's handy, 'cause I'm not.

150
00:06:16,715 --> 00:06:19,186
And I'm banned, which is
why it's been impounded.

151
00:06:19,219 --> 00:06:22,626
The Vampiric Council
confiscated my beloved jalopy

152
00:06:22,660 --> 00:06:25,933
to punish me for transporting
miners across state lines.

153
00:06:25,966 --> 00:06:29,374
I always wondered where they hid it away

154
00:06:29,407 --> 00:06:32,178
and it's been right under
my nose the entire time.

155
00:06:32,212 --> 00:06:33,949
What else do you want to know?

156
00:06:33,982 --> 00:06:36,454
One Yoplait here and then two up there.

157
00:06:36,488 --> 00:06:37,757
How did you get this ring?

158
00:06:37,790 --> 00:06:39,827
I killed some virgins the other night,

159
00:06:39,861 --> 00:06:41,498
and one was wearing a promise ring.

160
00:06:41,531 --> 00:06:43,502
I guess that's one
promise he's going to keep.

161
00:06:43,535 --> 00:06:44,804
Ugh.

162
00:06:44,837 --> 00:06:46,307
You desecrated a corpse.

163
00:06:46,341 --> 00:06:47,376
Oh, who even knows what counts

164
00:06:47,410 --> 00:06:48,512
with young people these days?

165
00:06:48,545 --> 00:06:50,749
She's here!

166
00:06:54,857 --> 00:06:57,195
Yeah, you're right.

167
00:06:57,228 --> 00:06:59,500
You're not gonna get
him to focus on anything

168
00:06:59,534 --> 00:07:02,573
for the Council, not
while Gail's around.

169
00:07:02,606 --> 00:07:03,942
And I totally agree.

170
00:07:03,975 --> 00:07:05,879
Agree with what? I didn't say anything.

171
00:07:05,913 --> 00:07:08,485
Oh, come on. We all know
that you kind of think

172
00:07:08,518 --> 00:07:10,723
that Gail is a little
bit of a big-time bitch.

173
00:07:10,756 --> 00:07:12,258
I don't dislike Gail!

174
00:07:12,293 --> 00:07:14,831
Why does everyone think I dislike Ga...

175
00:07:14,864 --> 00:07:16,768
It's because we're women. That is so...

176
00:07:16,801 --> 00:07:18,003
Put your differences
aside and just talk to her,

177
00:07:18,037 --> 00:07:19,307
- woman to woman.
- About what?

178
00:07:19,340 --> 00:07:21,344
Look, I just don't want
to see Nandor get hurt.

179
00:07:21,377 --> 00:07:22,980
What am I sitting on?

180
00:07:24,049 --> 00:07:25,285
Oh. I'll take
care of that, don't worry.

181
00:07:25,285 --> 00:07:26,454
Shame it wasn't his face.

182
00:07:28,504 --> 00:07:30,979
Ah. Is this good? Here? Whoa.

183
00:07:31,013 --> 00:07:32,950
A fireplace.

184
00:07:32,983 --> 00:07:34,454
Romantic.

185
00:07:38,995 --> 00:07:41,367
Nandor's an
acquired taste, I'd say.

186
00:07:41,401 --> 00:07:43,037
Like sardines, maybe.

187
00:07:43,070 --> 00:07:45,007
Like, you're not sure
that you're gonna like 'em,

188
00:07:45,041 --> 00:07:46,711
and then you try 'em

189
00:07:46,744 --> 00:07:48,882
and then you eat, like,
five, six cans a day

190
00:07:48,915 --> 00:07:50,986
for a month straight and then suddenly

191
00:07:51,019 --> 00:07:54,694
you're like, "Welp, I think
I'm sick of sardines now."

192
00:07:54,727 --> 00:07:57,533
But then, a few years
go by, and you're like,

193
00:07:57,566 --> 00:07:59,770
"How come I never eat sardines anymore?"

194
00:08:02,910 --> 00:08:03,979
Oopsie.

195
00:08:03,979 --> 00:08:05,415
Sorry, I was

196
00:08:05,449 --> 00:08:06,818
just, uh... Didn't mean to, um...

197
00:08:06,851 --> 00:08:08,622
Oh, come in, come in.

198
00:08:08,655 --> 00:08:11,494
We were just dancing in
between rounds of cunnilingus.

199
00:08:11,528 --> 00:08:13,063
Hello, Gail.

200
00:08:13,097 --> 00:08:14,500
How have you been?

201
00:08:14,534 --> 00:08:16,538
Oh, you know. Fine.

202
00:08:16,571 --> 00:08:18,909
My daughter, up in Rochester...

203
00:08:18,942 --> 00:08:21,079
- you know, the one in marketing?
- So talented.

204
00:08:21,113 --> 00:08:22,783
Oh, God.

205
00:08:22,816 --> 00:08:24,887
Well, her ex is just
taking her to the cleaners.

206
00:08:24,921 --> 00:08:27,726
And then this, on top of the
rain that we've been having,

207
00:08:27,760 --> 00:08:29,897
- it's like, "Ah!" You know?
- Ah.

208
00:08:29,931 --> 00:08:31,668
Too much water.

209
00:08:31,701 --> 00:08:33,003
- Too much.
- You need a yogurt.

210
00:08:33,037 --> 00:08:36,411
- I got your favorite.
- Oh, boy.

211
00:08:36,444 --> 00:08:38,782
A yogurt!

212
00:08:40,986 --> 00:08:43,425
- You like that?
- I do like that.

213
00:08:43,458 --> 00:08:45,462
Nice, hey? Feel her
curves. She's a beaut.

214
00:08:45,495 --> 00:08:47,399
Ah, yeah. What's it run on?

215
00:08:47,433 --> 00:08:49,370
Petrol and coal.

216
00:08:49,403 --> 00:08:51,073
- Hybrid.
- You might say.

217
00:08:51,106 --> 00:08:52,776
It's called a Stutz Laszlo.

218
00:08:52,810 --> 00:08:54,981
They only made four. They
gave one to Henry Ford

219
00:08:55,014 --> 00:08:57,953
and then he gave his one
to his hero, Mussolini.

220
00:08:57,987 --> 00:09:00,425
That... seems about right.

221
00:09:00,459 --> 00:09:01,728
Right.

222
00:09:01,761 --> 00:09:03,698
Whoa-ho!

223
00:09:03,732 --> 00:09:04,967
- Did you hear that?
- Yeah.

224
00:09:05,001 --> 00:09:06,571
Come on, man, let's go for a ride.

225
00:09:06,604 --> 00:09:07,740
We can go wherever you want.

226
00:09:07,773 --> 00:09:09,844
Montenegro, Cõte d'Azur.

227
00:09:09,877 --> 00:09:11,514
- You name it.
- Buffalo?

228
00:09:11,548 --> 00:09:12,548
Let's do it.

229
00:09:12,550 --> 00:09:13,885
Yeah, all right.

230
00:09:13,919 --> 00:09:15,489
- Yes! Now we're talking.
- Sounds kind of fun.

231
00:09:15,522 --> 00:09:17,459
- A little adventure.
- Yeah.

232
00:09:17,493 --> 00:09:19,730
Energy vampires
love a good road trip.

233
00:09:19,764 --> 00:09:23,003
I, myself, always have
my mix ready to go.

234
00:09:23,037 --> 00:09:24,607
25 "Hey There Delilahs."

235
00:09:24,640 --> 00:09:26,978
Oh, and I have my trail mix.

236
00:09:27,011 --> 00:09:28,682
Not to eat, of course,

237
00:09:28,715 --> 00:09:31,588
but to shove into the
crevices of the seats.

238
00:09:31,621 --> 00:09:34,894
Shit. I'm gonna need you to
help me get it out of here.

239
00:09:34,927 --> 00:09:36,898
Okay, just come back, just a little.

240
00:09:36,931 --> 00:09:38,668
What's the problem?

241
00:09:38,702 --> 00:09:40,906
Um, there's a block
down here. Let me get it.

242
00:09:44,780 --> 00:09:46,484
What the hell?

243
00:09:46,517 --> 00:09:48,421
- Did I get you?
- Did you get... Yeah.

244
00:09:48,455 --> 00:09:50,993
I have no reflection
in the rearview mirror.

245
00:09:51,026 --> 00:09:53,130
You don't, but I do. I reflect.

246
00:09:53,163 --> 00:09:54,600
Okay.

247
00:09:54,634 --> 00:09:56,203
Don't think the room is big enough.

248
00:09:56,236 --> 00:09:58,441
- I don't think we can get it out.
- I think they

249
00:09:58,475 --> 00:10:00,779
built this around the car.

250
00:10:00,812 --> 00:10:02,081
It was built around it?

251
00:10:02,115 --> 00:10:03,718
Around the car!

252
00:10:03,752 --> 00:10:05,922
- I... I have a crazy idea.
- What?

253
00:10:05,956 --> 00:10:07,058
Are you in?

254
00:10:07,091 --> 00:10:08,628
- Right.
- What?

255
00:10:08,662 --> 00:10:10,164
No!

256
00:10:10,197 --> 00:10:12,168
Shit. Sorry, man. Did I get you?

257
00:10:12,201 --> 00:10:13,471
- Back up.
- Do what?

258
00:10:13,505 --> 00:10:14,573
Back up.

259
00:10:14,607 --> 00:10:15,776
I don't know if it can do that.

260
00:10:15,809 --> 00:10:17,980
Reverse, you shithead.

261
00:10:18,013 --> 00:10:20,619
I wanted
to ask Gail something,

262
00:10:20,652 --> 00:10:22,556
but I wanted to go and get something

263
00:10:22,589 --> 00:10:24,760
that I want to give her when
I ask her that something,

264
00:10:24,794 --> 00:10:26,898
so maybe if you just stay
here and keep her company,

265
00:10:26,931 --> 00:10:28,568
I can go and do that

266
00:10:28,601 --> 00:10:30,672
and maybe towel off my,
uh, face and genitals.

267
00:10:30,706 --> 00:10:32,776
Uh... Fine.

268
00:10:32,810 --> 00:10:34,480
- Yes? Thank you.
- Yes.

269
00:10:34,513 --> 00:10:36,083
I'll leave you guys to
it; I'll be back in a sec.

270
00:10:36,116 --> 00:10:38,621
Thank you. Oh, Guillermo!

271
00:10:38,655 --> 00:10:40,892
Have you seen my genital towel?

272
00:10:40,926 --> 00:10:42,696
- Guillermo.
- Ah!

273
00:10:42,730 --> 00:10:43,932
We're just... we're just
watching Twilight, see?

274
00:10:43,965 --> 00:10:45,636
- Where is the ring?
- What?

275
00:10:45,669 --> 00:10:47,806
The ring in the box! For Gail.

276
00:10:47,840 --> 00:10:49,777
- Is this it?
- Give me that!

277
00:10:49,810 --> 00:10:51,714
And I am borrowing this towel.

278
00:10:51,748 --> 00:10:53,117
That's my favorite sweater.

279
00:10:54,085 --> 00:10:55,522
- It's simple.
- Mm? All right.

280
00:10:55,555 --> 00:10:56,891
We take the car apart here,

281
00:10:56,924 --> 00:10:59,195
move it outside, then
reassemble it there.

282
00:10:59,229 --> 00:11:02,068
How long did you own this car
before it was taken from you?

283
00:11:02,101 --> 00:11:04,607
- About ten minutes.
- Oh. Then... All right.

284
00:11:04,640 --> 00:11:06,978
I haven't spent
much time with Colin Robinson

285
00:11:07,011 --> 00:11:08,882
in the past, for the
main, obvious reason

286
00:11:08,915 --> 00:11:10,886
that he's incredibly fucking dull.

287
00:11:10,919 --> 00:11:12,723
If you buy a German car,

288
00:11:12,756 --> 00:11:14,727
you're basically
supporting the Nazi party.

289
00:11:14,760 --> 00:11:16,096
I don't know. Maybe

290
00:11:16,129 --> 00:11:17,733
I've gone soft in my old age,

291
00:11:17,766 --> 00:11:19,970
but I've noticed that
he looks a bit lonely.

292
00:11:20,004 --> 00:11:21,908
I thought I'd spend some time with him.

293
00:11:21,941 --> 00:11:23,712
I mean, you could call it my good deed.

294
00:11:23,745 --> 00:11:25,114
You're not masturbating, are you?

295
00:11:25,147 --> 00:11:26,718
You know, I've never really

296
00:11:26,751 --> 00:11:29,857
spent much time with Laszlo before.

297
00:11:29,890 --> 00:11:33,565
With Nadja being away so
much with her Council duties,

298
00:11:33,598 --> 00:11:36,904
I've decided to take
pity on the poor guy.

299
00:11:36,938 --> 00:11:39,744
I-I think he just needs a friend.

300
00:11:39,777 --> 00:11:41,279
You've got to keep notes as I'm talking,

301
00:11:41,313 --> 00:11:43,016
otherwise it'll all go to shit.

302
00:11:43,050 --> 00:11:44,285
Well, I'm trying to keep up

303
00:11:44,319 --> 00:11:45,822
with all these parts you're making up.

304
00:11:45,856 --> 00:11:47,191
- What is this?
- I don't know.

305
00:11:47,225 --> 00:11:49,229
A wiggabuhbiggle is what you called it.

306
00:11:49,262 --> 00:11:51,667
The man knows his cars.

307
00:11:53,070 --> 00:11:55,007
Yeah, actually, I used to think

308
00:11:55,041 --> 00:11:57,011
that my parents were energy vampires,

309
00:11:57,045 --> 00:11:58,848
but I-I don't know anymore.

310
00:11:58,882 --> 00:12:01,219
My dad was really dynamic and outgoing,

311
00:12:01,253 --> 00:12:05,027
kind of a RuPaul type, but in the '20s.

312
00:12:05,061 --> 00:12:06,697
And my mom, I...

313
00:12:06,731 --> 00:12:08,735
I don't really remember my mom anymore.

314
00:12:10,872 --> 00:12:12,810
Did you mum die when you were young?

315
00:12:12,843 --> 00:12:15,582
Nah, she was just boring. Still is.

316
00:12:15,615 --> 00:12:17,586
Is this the bonus pile or is that?

317
00:12:17,619 --> 00:12:19,590
I'll be honest. At this point,

318
00:12:19,623 --> 00:12:21,326
I don't think it really matters.

319
00:12:21,360 --> 00:12:23,364
- I had a mother once.
- Oh?

320
00:12:23,398 --> 00:12:24,734
What-what was she like?

321
00:12:24,767 --> 00:12:26,971
No idea. I was raised by my nanny,

322
00:12:27,004 --> 00:12:29,710
who used to make me
learn Latin in the nude.

323
00:12:29,744 --> 00:12:31,748
- Oh.
- I quite liked it.

324
00:12:48,081 --> 00:12:50,825
- Oh. Are you leaving?
- Yeah. It's getting late

325
00:12:50,858 --> 00:12:54,699
and I really want to get back
to my condo for Grey's Anatomy.

326
00:12:54,732 --> 00:12:56,803
I think Nandor is going
to ask you something

327
00:12:56,837 --> 00:13:00,945
stupid, pathetic, and, uh,
get rejected again, as usual.

328
00:13:00,978 --> 00:13:05,821
Nandor knows that
Thursday nights are for the gals.

329
00:13:05,855 --> 00:13:08,092
Meaning me and Meredith Grey.

330
00:13:08,125 --> 00:13:10,096
But, uh, tonight is, uh, Saturday.

331
00:13:10,129 --> 00:13:12,000
It's what?

332
00:13:12,033 --> 00:13:14,372
Tonight is not Thursday,
tonight is Saturday.

333
00:13:14,405 --> 00:13:16,710
Excuse me, sweetie,
you are on my slacks.

334
00:13:16,743 --> 00:13:18,380
Oh. I just think Nandor will be down

335
00:13:18,413 --> 00:13:20,316
- in just a little, tiny, one little moment...
- I gotta go.

336
00:13:20,350 --> 00:13:22,722
Gail! Wait! Oh, I want to
talk to you about Nandor.

337
00:13:22,755 --> 00:13:24,726
We can have a girlie
to girlie conversation.

338
00:13:24,759 --> 00:13:26,897
- There's not a lot to talk about, really.
- Gail!

339
00:13:26,930 --> 00:13:30,236
Wait. Wait! There is a bloody
plunket of a man upstairs

340
00:13:30,270 --> 00:13:32,375
who has feelings, and those
feelings are going to get hurt

341
00:13:32,408 --> 00:13:34,244
and then we will never choose a font!

342
00:13:34,278 --> 00:13:35,981
- Gail!
- Get away from me!

343
00:13:36,015 --> 00:13:37,184
Gail?

344
00:13:41,358 --> 00:13:43,964
Fuckin' hell. Oh!

345
00:13:46,202 --> 00:13:47,738
So many nipples.

346
00:13:50,076 --> 00:13:51,413
Shoo! Shoo!

347
00:13:53,316 --> 00:13:55,454
Oh, Nandor, what have you done?

348
00:13:57,458 --> 00:14:00,029
I'll be completely honest with you,

349
00:14:00,063 --> 00:14:02,869
I've never done an actual
car reassembly before.

350
00:14:02,902 --> 00:14:05,039
Yeah, no shit, my beauty.

351
00:14:05,073 --> 00:14:06,810
What the fuck, you two?

352
00:14:06,843 --> 00:14:09,081
Do you know what kind
of damage you've done

353
00:14:09,114 --> 00:14:11,018
to some of our most priceless artifacts

354
00:14:11,051 --> 00:14:13,155
with this jackass stunt of yours?

355
00:14:13,189 --> 00:14:14,926
A good evening to you, too.

356
00:14:14,959 --> 00:14:17,330
We may have bumped into a few things.

357
00:14:17,364 --> 00:14:19,836
You shattered the crystal blood chalice

358
00:14:19,869 --> 00:14:21,907
of Vlad the Impaler himself!

359
00:14:21,940 --> 00:14:25,814
You left an enormous dent in
the sarcophagus of Amen-Ra,

360
00:14:25,848 --> 00:14:29,187
- and you tore the Shroud of Urine!
- Wait, wait.

361
00:14:29,221 --> 00:14:31,793
There's a Shroud of Turin in there?

362
00:14:31,826 --> 00:14:34,331
No. The Shroud of Urine.

363
00:14:34,364 --> 00:14:36,168
It is a completely different thing

364
00:14:36,201 --> 00:14:37,939
and even more valuable.

365
00:14:37,972 --> 00:14:39,809
And it is ruined!

366
00:14:39,842 --> 00:14:41,513
What you're failing to understand

367
00:14:41,546 --> 00:14:44,318
is the ball ache that we
both had trying to get this

368
00:14:44,351 --> 00:14:47,090
from inside there to out here.

369
00:14:47,123 --> 00:14:49,227
That would make a lot of sense to me,

370
00:14:49,261 --> 00:14:52,501
if there wasn't a giant red button.

371
00:14:53,971 --> 00:14:57,878
Ah, the magic of
mechanical garage doors.

372
00:14:57,912 --> 00:15:00,884
Yeah, okay. But
how were we supposed to see

373
00:15:00,918 --> 00:15:04,091
the big red button when we were inside?

374
00:15:04,124 --> 00:15:05,995
You're right. A couple of idiots inside

375
00:15:06,028 --> 00:15:08,132
couldn't see the other red button?

376
00:15:08,165 --> 00:15:10,236
That says "push to open"?

377
00:15:10,270 --> 00:15:12,007
Fuck it!

378
00:15:12,040 --> 00:15:15,414
Have fun! I've got to go
call the insurance people!

379
00:15:15,447 --> 00:15:17,818
They're gonna rip me apart.

380
00:15:21,125 --> 00:15:23,830
Well, I think I'm gonna
head home and do my research

381
00:15:23,864 --> 00:15:25,133
- from there for a while.
- No, hang on.

382
00:15:25,166 --> 00:15:26,836
I can give you a lift, if you like.

383
00:15:26,870 --> 00:15:28,974
Yeah, sure, that sounds fun.

384
00:15:29,007 --> 00:15:30,511
You'll have to top her up, though.

385
00:15:30,544 --> 00:15:32,548
Can do.

386
00:15:33,617 --> 00:15:34,919
Right.

387
00:15:34,952 --> 00:15:36,121
- You ready to roll?
- Yeah.

388
00:15:37,357 --> 00:15:38,994
Let's do it.

389
00:15:44,171 --> 00:15:45,171
Shit.

390
00:15:46,543 --> 00:15:48,312
Just kidding. I'm fine.

391
00:15:48,346 --> 00:15:50,551
I'm fine. It's just a little fire.

392
00:15:52,187 --> 00:15:54,257
Honestly, of all the things!

393
00:15:54,291 --> 00:15:57,030
You have really pissed all
over our pips this time, Nandor.

394
00:15:57,063 --> 00:16:00,136
Okay, yes. My Gail
happens to be a werewolf.

395
00:16:00,169 --> 00:16:02,541
But when we met, she was still a human.

396
00:16:02,575 --> 00:16:05,414
She's only recently been
turned in a werewoman.

397
00:16:05,447 --> 00:16:08,219
Which is the proper term
for a female werewolf.

398
00:16:08,252 --> 00:16:10,023
And you knew this,
and you didn't tell us.

399
00:16:10,056 --> 00:16:12,293
- Well...
- I defended that woman

400
00:16:12,327 --> 00:16:13,463
against my wife's jealousy.

401
00:16:13,497 --> 00:16:15,868
I don't dislike Gail!

402
00:16:15,901 --> 00:16:18,139
But this, me old chap,
is a bridge too far.

403
00:16:18,172 --> 00:16:19,942
Are you insinuating

404
00:16:19,976 --> 00:16:23,417
that I would do it with her
while she is in wolf form?

405
00:16:23,450 --> 00:16:26,155
Because I did, but I was in bat form.

406
00:16:26,188 --> 00:16:28,427
And it was exclusively hand stuff.

407
00:16:28,460 --> 00:16:30,431
We are the leaders of
the Vampiric Council.

408
00:16:30,464 --> 00:16:33,169
How do you think it
looks that one of our own

409
00:16:33,202 --> 00:16:35,039
is porking our mortal enemy!?

410
00:16:35,073 --> 00:16:37,310
Guillermo, say something, please!

411
00:16:37,343 --> 00:16:39,449
Oh, no, don't get me
in the middle of this.

412
00:16:39,482 --> 00:16:41,920
I just want whatever
makes my master happy.

413
00:16:41,953 --> 00:16:43,523
Correct answer, Guillermo.

414
00:16:43,557 --> 00:16:45,461
It's not gonna last.

415
00:16:45,494 --> 00:16:48,332
Does it not bother you
that she's strung you along

416
00:16:48,367 --> 00:16:49,969
for 40 years over becoming a vampire

417
00:16:50,002 --> 00:16:52,207
and the moment a werewolf
shows her his lipstick,

418
00:16:52,240 --> 00:16:53,910
she lets him turn her into a werewoman?

419
00:16:53,944 --> 00:16:55,514
Being a werewolf is not a crime!

420
00:16:55,547 --> 00:16:59,254
The only crime that my Gail
is guilty of is stealing.

421
00:16:59,287 --> 00:17:01,091
Stealing my heart.

422
00:17:02,962 --> 00:17:04,287
Come on, guys. Just...

423
00:17:04,297 --> 00:17:06,001
come with me and meet her and her clan

424
00:17:06,034 --> 00:17:07,638
and we can mingle together.

425
00:17:07,671 --> 00:17:10,109
Come see that werewolves ain't so bad.

426
00:17:10,143 --> 00:17:12,213
- I'm in.
- Thank you, Colin Robinson.

427
00:17:12,247 --> 00:17:13,950
- That's one. Laszlo?
- Traitor!

428
00:17:13,984 --> 00:17:15,253
- Fine.
- That's two.

429
00:17:15,286 --> 00:17:16,286
Laszlo!

430
00:17:16,287 --> 00:17:17,604
- I make...
- Nadja...

431
00:17:17,591 --> 00:17:18,660
Oh.

432
00:17:18,693 --> 00:17:20,229
I know that you have some

433
00:17:20,263 --> 00:17:22,067
personal differences with Gail.

434
00:17:22,100 --> 00:17:23,537
It's only natural, as a woman...

435
00:17:23,570 --> 00:17:26,075
I don't dislike her
because she's a woman, okay?

436
00:17:26,108 --> 00:17:28,145
Okay, then. Woman, werewoman, whatever.

437
00:17:28,179 --> 00:17:29,615
A lot of women these days

438
00:17:29,649 --> 00:17:31,619
are leaning into each other.

439
00:17:31,653 --> 00:17:33,222
It's like a thing now.

440
00:17:33,255 --> 00:17:34,692
This could be you and
this could be Gail.

441
00:17:34,725 --> 00:17:37,097
I am not going to do
trust exercises with a dog.

442
00:17:37,130 --> 00:17:38,232
Please?

443
00:17:38,265 --> 00:17:39,535
- For me?
- Fine.

444
00:17:39,569 --> 00:17:41,973
- I'll go.
- Yeah!

445
00:17:45,645 --> 00:17:48,262
Okay, now, look; we're
not here to cause trouble,

446
00:17:48,295 --> 00:17:49,397
we're just here to, you know, be nice.

447
00:17:49,431 --> 00:17:51,401
And nonconfrontational.

448
00:17:51,435 --> 00:17:53,238
Hi, werewolves!

449
00:17:53,272 --> 00:17:55,276
Well, well. If it
isn't the Addams Family.

450
00:17:55,309 --> 00:17:58,374
Um... greetings.

451
00:17:58,375 --> 00:18:00,654
- Car! Car!
- Hey...

452
00:18:02,323 --> 00:18:03,993
Car.

453
00:18:04,027 --> 00:18:07,568
Sorry about making you
jump off the Circuit City

454
00:18:07,601 --> 00:18:09,037
the last time we were all together.

455
00:18:09,070 --> 00:18:11,074
Toby!

456
00:18:11,107 --> 00:18:13,312
- Oh, what the hell?
- Well-played.

457
00:18:13,345 --> 00:18:15,316
It's a protocol thing.
It's not personal.

458
00:18:15,349 --> 00:18:16,586
Hello again. Hi.

459
00:18:16,619 --> 00:18:18,088
Nice to... What the...

460
00:18:18,121 --> 00:18:19,491
Nadja, you must never approach

461
00:18:19,525 --> 00:18:21,094
a werewolf when they are
eating. Sorry about that.

462
00:18:21,127 --> 00:18:24,602
I'm so sorry. Uh, can we start again?

463
00:18:24,635 --> 00:18:26,037
Yes.

464
00:18:26,071 --> 00:18:27,139
Uh, I'm Chad.

465
00:18:27,173 --> 00:18:28,443
Uh, you remember Ange. Yeah.

466
00:18:28,476 --> 00:18:30,346
Dougie. Toby.

467
00:18:30,379 --> 00:18:32,183
Hello again. Hi.

468
00:18:32,216 --> 00:18:33,453
- Oh, for fuck's sake!
- Michael!

469
00:18:33,486 --> 00:18:35,322
- Michael!
- I knew this was a bad idea.

470
00:18:35,356 --> 00:18:37,193
No, no, no. It's a very good idea.

471
00:18:37,226 --> 00:18:40,032
Please, guys. I haven't
even seen Gail yet.

472
00:18:40,065 --> 00:18:41,201
Well, is that her over there?

473
00:18:41,234 --> 00:18:42,336
With that werewolf?

474
00:18:45,109 --> 00:18:46,712
Anton is a guy

475
00:18:46,746 --> 00:18:48,783
that I date sometimes who happens to be

476
00:18:48,816 --> 00:18:52,390
a werewolf, and he happened to
turn me into a werewolf, too.

477
00:18:52,424 --> 00:18:55,497
I'm not super serious with Anton.

478
00:18:56,699 --> 00:18:58,368
- Guillermo!
- Excuse me.

479
00:18:58,402 --> 00:18:59,638
Excuse me.

480
00:18:59,672 --> 00:19:00,707
Excuse me!

481
00:19:00,740 --> 00:19:02,477
Allow me to introduce myself.

482
00:19:02,511 --> 00:19:04,347
My name's Guillermo de la Cruz

483
00:19:04,380 --> 00:19:06,318
and I'm the official bodyguard

484
00:19:06,351 --> 00:19:08,790
of that vampire right there.

485
00:19:08,823 --> 00:19:10,226
Hi.

486
00:19:12,296 --> 00:19:13,296
And... ?

487
00:19:13,298 --> 00:19:14,535
Ay...

488
00:19:14,568 --> 00:19:16,672
Not only am I his bodyguard,

489
00:19:16,706 --> 00:19:20,246
I am also his heart guard.

490
00:19:20,279 --> 00:19:21,549
You just reminded me of something.

491
00:19:21,582 --> 00:19:25,256
Guys, did we remember to
take our Heartgard this month?

492
00:19:25,289 --> 00:19:26,792
- Oh.
- You got to remember

493
00:19:26,826 --> 00:19:28,395
- to take your Heartgard, or...
- I took it. I took it.

494
00:19:28,429 --> 00:19:29,431
- ... you're gonna get worms.
- We'll get worms.

495
00:19:29,431 --> 00:19:31,669
- All right
- Oh, Jesus.

496
00:19:31,702 --> 00:19:33,673
I always knew we
couldn't trust your kind.

497
00:19:33,706 --> 00:19:35,677
Well, I always knew we
couldn't trust your kind.

498
00:19:35,710 --> 00:19:39,117
And I always knew we couldn't trust your kind.

499
00:19:39,150 --> 00:19:40,787
Yes, and I, too, always knew...

500
00:19:40,820 --> 00:19:42,256
Okay, enough.

501
00:19:42,290 --> 00:19:43,826
We get it. Nobody trusts each other.

502
00:19:43,860 --> 00:19:47,266
The only way to resolve
this is a free-for-all.

503
00:19:47,300 --> 00:19:49,170
To the death.

504
00:19:49,203 --> 00:19:51,274
No. Stop. Stop.

505
00:19:51,308 --> 00:19:54,147
There's a better way to
resolve your differences.

506
00:19:54,180 --> 00:19:55,182
Yeah?

507
00:19:55,215 --> 00:19:56,719
Twilight style.

508
00:19:56,752 --> 00:19:58,556
- What's that?
- The... the movie.

509
00:19:58,589 --> 00:19:59,858
Tw-Twilight...

510
00:19:59,892 --> 00:20:01,161
You know what I'm saying. Twilight.

511
00:20:01,194 --> 00:20:02,296
We should just play kickball.

512
00:20:02,330 --> 00:20:03,833
Kick... Everyone knows kickball.

513
00:20:03,866 --> 00:20:05,603
- I'll kick your balls.
- Never heard of it.

514
00:20:05,637 --> 00:20:07,273
Come on, Nandor! You can do it!

515
00:20:07,306 --> 00:20:08,710
Nandor!

516
00:20:08,743 --> 00:20:10,379
I hope you're not feeling too tired,

517
00:20:10,413 --> 00:20:12,417
'cause I can go all night!

518
00:20:14,287 --> 00:20:15,657
Oh, I'm sure Gail's completely satisfied

519
00:20:15,690 --> 00:20:18,395
with your tiny little bat dick.

520
00:20:18,429 --> 00:20:20,399
I'll give you a bat dick!

521
00:20:22,370 --> 00:20:26,211
I mean, proportionally,
it is quite normal, but

522
00:20:26,244 --> 00:20:28,750
it is slightly teensy and ineffective.

523
00:20:28,783 --> 00:20:30,319
I mean, it's a bat dick.

524
00:20:30,352 --> 00:20:31,622
You know?

525
00:20:31,656 --> 00:20:32,891
Go!

526
00:20:32,924 --> 00:20:34,193
Go!

527
00:20:34,227 --> 00:20:36,331
Ah! Ah!

528
00:20:36,364 --> 00:20:37,868
Come on, Laszlo!

529
00:20:37,901 --> 00:20:39,605
Use the weight of your penis, darling.

530
00:20:39,638 --> 00:20:41,141
You ready, Dick Jagger?

531
00:20:41,174 --> 00:20:42,844
Go now!

532
00:20:42,878 --> 00:20:44,180
Bat!

533
00:20:44,213 --> 00:20:45,450
Go, Laszlo! Go!

534
00:20:49,658 --> 00:20:50,827
Where did he go?

535
00:20:50,860 --> 00:20:52,363
I think he's flown home.

536
00:20:52,396 --> 00:20:54,300
Laszlo?

537
00:20:54,334 --> 00:20:56,171
No! No!

538
00:20:56,204 --> 00:20:58,342
Animal form is cheating!

539
00:20:58,375 --> 00:21:00,613
Come on, werewolves, you're slacking!

540
00:21:02,951 --> 00:21:05,255
Give me the ball. Give it to me.

541
00:21:05,289 --> 00:21:06,358
Get away from me, dog.

542
00:21:07,794 --> 00:21:09,631
- Anton, go!
- Pretend the ball

543
00:21:09,665 --> 00:21:13,573
- is Gail's head!
- I don't dislike Gail!

544
00:21:14,775 --> 00:21:16,311
That was an accident!

545
00:21:16,344 --> 00:21:17,714
- Shit.
- No, I... I did

546
00:21:17,748 --> 00:21:19,752
look out for her! Stop filming!

547
00:21:19,785 --> 00:21:21,722
- It was an accident!
- Gail!

548
00:21:21,756 --> 00:21:23,493
- Oh...
- I really like her. Please don't film it.

549
00:21:23,526 --> 00:21:25,229
I like this woman.

550
00:21:25,262 --> 00:21:27,501
You kicked a ball in her
head and now she's dead!

551
00:21:27,534 --> 00:21:29,638
- Accidentally.
- My sweet Gail!

552
00:21:29,671 --> 00:21:31,742
Stand aside, werewolf!

553
00:21:31,776 --> 00:21:33,679
I know what to do.

554
00:21:42,931 --> 00:21:44,300
Ow.

555
00:21:47,674 --> 00:21:49,411
Breathe. Yummy.

556
00:21:49,445 --> 00:21:50,647
Mmm...

557
00:21:50,680 --> 00:21:52,517
Oh, yummy, yummy. Yes.

558
00:21:52,551 --> 00:21:53,920
What happened?

559
00:21:53,953 --> 00:21:57,293
- She's alive!
- I didn't kill her.

560
00:21:57,326 --> 00:21:58,529
- I didn't kill her.
- Where's my pocketbook?

561
00:21:58,563 --> 00:21:59,798
Can you stand?

562
00:21:59,832 --> 00:22:01,267
- Can you stand?
- Yes, I can stand.

563
00:22:01,301 --> 00:22:03,506
I'm old, but I'm not an invalid.

564
00:22:03,539 --> 00:22:04,975
- Oh...
- Hey, Gail.

565
00:22:05,008 --> 00:22:07,246
Now that you are a vampire,

566
00:22:07,279 --> 00:22:10,653
and we can spend the
rest of eternity together,

567
00:22:10,687 --> 00:22:12,891
there is something that
I would like to ask you.

568
00:22:14,428 --> 00:22:17,534
Gail Marie you-never-told-me-
your-last-name,

569
00:22:17,567 --> 00:22:19,705
would you do me the honor

570
00:22:19,738 --> 00:22:21,409
of being my vampire bride?

571
00:22:21,442 --> 00:22:22,778
Oh, Nandor.

572
00:22:22,811 --> 00:22:25,817
Yeah, I was married before

573
00:22:25,850 --> 00:22:28,956
and it is just... it's just not for me.

574
00:22:28,990 --> 00:22:30,794
But, hey, you know,

575
00:22:30,827 --> 00:22:33,566
maybe in 30 or 40 years

576
00:22:33,599 --> 00:22:35,703
down the road, who knows? I mean,

577
00:22:35,737 --> 00:22:40,814
we have all eternity to figure this out.

578
00:22:40,847 --> 00:22:43,419
- That's ages, though.
- Yes. Listen.

579
00:22:43,453 --> 00:22:44,822
Will you wait for me?

580
00:22:44,855 --> 00:22:47,026
- Yes?
- Forever.

581
00:22:47,059 --> 00:22:48,463
- Found your pocketbook.
- Oh!

582
00:22:48,496 --> 00:22:51,735
All right, guys, I have to
fly to Buffalo in the morning.

583
00:22:51,769 --> 00:22:54,608
My daughter's promotion fell through.

584
00:22:54,641 --> 00:22:56,412
- Oh...
- And then, with the weather

585
00:22:56,445 --> 00:22:58,315
that we've been having...

586
00:22:58,348 --> 00:22:59,751
I mean, I really,

587
00:22:59,785 --> 00:23:01,689
really need to get to
the airport early, okay?

588
00:23:01,722 --> 00:23:02,991
Bye, Gail.

589
00:23:03,024 --> 00:23:04,962
- Ciao. Bye, guys.
- We love you. I like her.

590
00:23:04,995 --> 00:23:07,333
Bye, Gail.

591
00:23:07,366 --> 00:23:08,569
- Oh!
- Whoa.

592
00:23:08,603 --> 00:23:10,372
Careful of the fence!

593
00:23:10,406 --> 00:23:12,611
Ah...

594
00:23:12,644 --> 00:23:14,046
Bye, sweet Gail!

595
00:23:14,080 --> 00:23:15,984
Farewell, my Gail.

596
00:23:17,654 --> 00:23:19,658
I don't want to click on this.

597
00:23:19,691 --> 00:23:21,729
This is my first website,

598
00:23:21,762 --> 00:23:23,398
and I think I did a pretty good job.

599
00:23:23,432 --> 00:23:24,902
Yeah. Maybe a less exciting font.

600
00:23:24,935 --> 00:23:27,440
- I don't like it.
- You don't like what?

601
00:23:27,474 --> 00:23:28,743
I...

602
00:23:28,776 --> 00:23:30,680
Is that what I think it is?

603
00:23:31,882 --> 00:23:33,385
- Oh!
- Fancy a ride?

604
00:23:33,419 --> 00:23:35,590
Oh, I'll ride on you
anytime, my darling.

605
00:23:35,623 --> 00:23:37,026
Come on!

606
00:23:37,059 --> 00:23:38,663
- How about me?
- No, thank you.

607
00:23:38,696 --> 00:23:40,399
- Oh.
- Gail...

608
00:23:40,433 --> 00:23:41,802
- Take my hand.
- Lovely. I remember this.

609
00:23:43,506 --> 00:23:45,410
- Okay. You can let go now.
- Okay.

610
00:23:45,443 --> 00:23:47,012
- Is there room for one more?
- There certainly is.

611
00:23:47,046 --> 00:23:48,783
- For two more?
- You're going round the back.

612
00:23:58,736 --> 00:24:01,742
- Ah...
- All right, uh, everyone.

613
00:24:01,775 --> 00:24:02,878
Get buckled in.

614
00:24:02,911 --> 00:24:03,946
Close the door.

615
00:24:03,980 --> 00:24:05,382
Hold on to your butts!

616
00:24:05,416 --> 00:24:06,785
Wow, she can really move!

617
00:24:06,819 --> 00:24:08,054
Can you honk the horn?

618
00:24:08,088 --> 00:24:10,025
W... werewolves!

619
00:24:11,962 --> 00:24:13,799
Hang on!

620
00:24:41,656 --> 00:24:46,656
- Synced and corrected by <font color="#009BCB"><b>chamallow</b></font> -
- www.addic7ed.com -

